第一篇:2010年秋季起, “新大綱”和高中《語文》新教材,在四川高中
高中語文新課程標準解讀
2010年秋季起,“新大綱”和高中《語文》新教材,在四川高中的起始年級,全面推廣使用。此次高中語文新大綱和新教材,變化都很大。如何用好高中語文新大綱,特別是新教材,這是擺在我們面前的急需解決的迫切課題。下面,我結合個人的學習體會,提出五點建議,僅供使用的老師們參考。
一、更新語文教育觀念,整體提高學生語文素養
2010年秋季起使用的高中語文新大綱和新教材,在語文教育理念上變化很大。這就要求我們高中語文教師首先必須更新教學觀念,樹立先進的語文教育觀。我認為至少要樹立下列的語文教育觀:
1、“工具性”和“人文性”并重。
新大綱明確提出:“語文是最重要的交際 工具,是人類文化的重要組成部分。”這里既肯定了語文學科的工具性,也明確了語文學科 的人文性。我認為“工具性”和“人文性”是并重的,不應該片面強調某一方面,更不能 否定任何一方。一段時間以來,人們對語文學科任務的認識存在一些偏頗,如過分強調工具 性,熱衷于大量的字、詞、句、篇的機械、重復的“基本訓練”,使學生陷于無邊無際的題 海之中,這是錯誤的。但是,絕不能據此就徹底否定高中語文基礎知識、基本技能的訓練。
我認為高中語文教育在傳授適當的語文知識、培養和提高學生語文能力的同時,還應進一步激發學生熱愛祖國語言文字、熱愛中華民族優秀文化的感情,培養社會主義思想道德品質,培養創新精神,提高文化品位和審美情趣,發展健康個性,形成健全人格。一定要切記: 語文不僅是交際工具,而且具有豐富的文化內涵,既有使用功能,也有教育功能和發展功能。
2、全面提高學生語文素養。
我們的語文教學,過去走過不少彎路,如:有時側重思想政治教育,忽略語文能力培養和語文知識傳授;有時又干脆不提思想政治教育和文學教育,這些教訓是非常深刻的。新大綱根據當前素質教育的要求,提出了語文教學要“致 力于學生語文素養的整體提高”,這是非常及時的,也是很有針對性的。我們認為學生的語文素養,主要是指學生在學習必要的語文知識、發展語文能力的同時,更要提高思想水平,發展思維能力,豐富文化素養,培育審美觀念,鍛煉心理意志,擴大知識視野等。新教材的教學中一定要真正做到全面提高學生語文素養。
語文素養與民族文化密不可分。語言文字是民族文化的地質層,積淀著民族文化的精粹。語言和思想、感情,是同時發生的,它不僅僅是載體,實質上它就是意識、思維、心靈、人格的組成部分。我們教學生學習語文,也就是同時在用中華民族的精神文明,用中華優秀文化的 乳汁哺育著學生的成長,提高他們對自然、對社會、對人生的認識。中華民族的母語中流淌著中華的文化,血濃于水,是它,聯結著中華民族兒女的每一顆心,它是民族凝聚力的紐帶,是民族文化之根。
3、語文教育要著眼于學生的終身發展。
我國古代的語文教育基本上是文字型教育,乃至二十世紀初,則出現了第一次重大轉變,即從文字型教育轉變為“文字——語言”型教育;到了二十世紀八十年代,又出現了第二次重
1大轉變,即從“文字——語言”型教育轉變為“語言——思維”型教育。有人預測二十世紀末與二十一世紀初,我國語文教育將出現第三次重大轉變,即從“語言——思維”型教育轉變為“語言——人的發展”型教育(參見;饒杰騰,《語文學科教育學》,第236-239頁,首都師范大學出版社,2000年)。我們認為語文教育要發展學生健康個性,讓學生形成健全人格,為學生的終身發展服務,這是時代對語文教育提出的最新要求。人之所以成為人,就因為人擁有了語言。離開了語言,就根本談不上人的發展。因此,我們建議在使用高中語文新教材時,要著眼于學生的終身發展,為學生的終身發展服務。
二、認真比較新舊教材,準確把握新教材的特點
“文革”之后,人民教育出版社為了促進高中語文教育的發展,對高中語文教材進行了多次修改和修訂。1996年在“兩省一市”(江西、山西、天津)進行試驗的高中語文教材,是歷次修改中變化最大的一次,從一定意義上講是另起爐灶。2000年在全國高一年級統一使用的高中語文新教材,是在“兩省一市”試驗的基礎上,根據新大綱的要求,再次修訂而成的。這套新教材在編排體系、結構及內容上與過去的相比,有很大的變化。主要有以下三點:
1、建立了閱讀與寫作、口語交際的分編體系。
過去的高中語文課本,閱讀與寫作、口語交際(過去稱“聽說訓練”)是混合編排的。過去的課本以課文為主,而寫作和口語交際僅僅是“單元知識和訓練”中的一部分而已,可見寫作和口語交際在過去的課本中既沒有地位,又沒有科學的體系。同時,課文閱讀為了照顧到寫作,只好側重在文體特點、表達方式和寫作方法等方面,而這樣做卻偏離了閱讀的自身,把閱讀變成了寫作的附庸。
閱讀、寫作、口語交際,三者間有著密切的聯系,但各自的教學目的、教學內容和教學方法 等,卻有很大差異。一般來說,閱讀是理解、吸收讀物的信息;寫作、口語交際,則是傳播 信息及交流信息。新教材把閱讀與寫作、口語交際分成兩個獨立的系統編寫,有助于分別按 照閱讀與寫作、口語交際的各自規律編排教材的內容,使教材的線索清晰,序列完整,便于 操作。
2、破除以文體為中心的編排模式,構建以能力為核心的新體系。
舊高中教材的閱讀和寫作基本上是按照比較復雜的記敘、比較復雜的說明和比較復雜的議論三個階段模式來編排。新教材破除了這種編排模式。閱讀教材分為互相銜接的三個階段。
第一階段(高一),在初中的基礎上,學習現代文章和較淺易的文言文,著重培養理解、領悟現代文章的能力和閱讀較淺易文言文的能力,豐富文章素養。第二階段(高二),學習古今中外的文學作品,著重培養初步欣賞文學作品的能力,豐富文學素養。第三階段(高三),學習文化內涵豐 富的社會科學論文、科技說明文和文學名家名作,著重培養研討、評析文章和文學作品的能力,進一步豐富文學和文章素養。從而,構建成了由易到難、由淺入深的高 中階段的閱讀能力體系。
閱讀部分的單元也不再以文體為中心編排,而是結合能力訓練目標和課文本身的實際組織單元。比如,現代文的閱讀能力,就以整體感知、揣摩語言;把握文意、理清思路;概括要點、提取精要等能力培養目標為線索進行編排。文學作品則以詩歌、散文、小說和戲劇為線索組織單元。文言文主要考慮語言的難易程度,結合時代先后順序排列。
寫作教材分三個方面。第一,培養從事寫作必須具備的幾種能力,如感受生活、深入思考、善于想象和聯想、再現客觀事件和表現主觀情意等。這幾種能力的培養,是按照寫作過程進 行的分解訓練。第二,提高寫作記敘文、說明文、議論文的能力,比如寫出人物的個性、寫出事件的波瀾、寫出景物的特征、條理清楚地說明事物、生動形象地說明事物等。第三,有條件的學生,可以培養文學寫作的能力。
口語交際教材分兩個階段:第一階段(高一上),培養口語表達能力,教學內容有即席發言、演講等;第二階段(高一下,高二),培養口語交 際能力,教學內容有體態語、交談、采訪、討論、表演(對白)、辯論等。總之,寫作和口語交際教材,既有了自己的獨立體系,又突出了各自的能力培養。
3、增選時文,加重文言分量,擴大文學作品比重。
與過去教材相比,新課文與老課文的比例,大約各占50%。新教材保留50%的傳統課文,這樣做有兩個好處:一是能把那些完全符合新教材的指導思想和教學要求,又經過了教學實踐的檢驗,教學效果不錯的傳統課文,保留下來。二是符合教師教學的實際。如果新課文太多,將給教師備課帶來很大的困難,會直接影響教學效果,甚至有可能引發教學上的混亂。同時,新教材增加了一批富于時代氣息、體現時代特點的文章作為課文,初步改變了語文教材面目陳舊、索然寡味的狀況,令人耳目一新。比如,現、當代的文章,錢鐘書的《讀〈伊索寓 言〉》、徐志摩的《再別康橋》、余光中的《鄉愁》、朱光潛的《談讀詩與趣味的培養》、高曉聲的《陳奐生上城》、宗白華的《中國藝術表現里的虛和實》、余秋雨的《道士塔》等等。
新教材的古代文學作品約占40%。作為新世紀的高中生,要提高文化品位和審美情趣,具有適應實際需要的語文素養,培養熱愛中華民族優秀傳統文化的思想感情,必須多讀古代文學 作品。社會的發展、進步和現代化,決不能拋開我們的優良傳統。能夠流傳到今天的古代文學作品,都經過了長期的實踐檢驗,經過了歷史長河的大浪淘沙,曾經鼓舞了一代又一代人,而且常讀常新,具有永恒的藝術魅力。高中生多讀古代作品,既可以培養閱讀淺易文言文的能力,又能培養文學鑒賞能力,還有助于提高文化品位和審美情趣。
新教材中古今中外的文學作品,占課文總數的60%以上。高二課文全部是古今中外文學作品,著重培養對文學作品的理解、欣賞能力,豐富文學素養。高三課文有三分之二是文學作品,著重培養理解、評析文學作品的能力,進一步豐富文學素養。同時,有關的文學史、文學理論和文學欣賞常識的短文,穿插在教材中,有利于提高學生的文學審美能力。新教材加大 文 學課文的比例,重視初步欣賞文學作品能力的培養,對從整體上提高學生的語文素養,使學生成為適應新世紀需要的建設人才,將產生重大的作用。
三、深化教學改革,優化教學過程,提高課堂教學效率
高中語文新大綱和新教材,對課堂教學提出了新的要求。為了更好地落實新大綱新教材 的要求,我們一定要切實優化語文課堂教學,提高課堂教學效率。要達到這個目的,可以從 三個方面去努力。
1、加強課型研究,優化教學過程。
上面介紹了新教材的特點之一是建立了閱讀與寫作、口語交際的分編體系。長期以來,我們傳統的高中語文教材,大多數是以課文教學為主,寫作、口語交際等在教科書均為“忝列末座”,地位低微,缺乏系統的安排,帶有很大的隨意性。實際上過去的語文教學,也大都是課文教學。這種教學狀況決不能再繼續下去了。要想改變這種狀況,更好地用好新教材,加強課型研究,是一條重要的途徑。
要想用好高中語文新教材,至少要掌握三種基本課型,即閱讀課、寫作課和口語交際課。這三種課型,在教學目標、教學內容、教學方法及教學過程等方面,是完全不同的。當然,這三種課型,有時會有一定的交叉,但是決不能把閱讀課上成寫作課,或者把寫作課上成閱讀課。閱讀課,一定要以閱讀為核心,按照閱讀規律教學,激發閱讀興趣,培養閱讀能力,指導閱讀方法等。閱讀課,又可以分為現代文閱讀課、文言文閱讀課。現代文閱讀課還可以細分為講讀課、自讀課和文學欣賞課等。文言文閱讀課也可以分為誦讀課、串講課、自讀課和文學欣賞課等。如果,我們能對某一種課型進行深入的研究,把握它們的基本規律,并按照這個規律教學,一定能夠優化教學過程,提高教學效率。
2、改變教學方法,提高教學效率。
拿到新教材一看,我的第一反映就是課時緊,課時不夠用。以高中第一學期語文為例,每周6學時,一個學期18周上課,共108學時。如果用36學時上現代文(12篇課文),36學時上文言文(12篇課文),20學時上寫作,10學時上口語交際,最后只剩6學時機動。這樣算來,課時確實非常緊張。解決課時緊張的最好辦法是改革教學方法,提高教學效率。
現代文的教學,要圍繞單元教學重點展開。高中語文新教材的一個突出特點就是各個單元的教學重點相當明確。如第一冊前三個單元的教學重點分別是:揣摩語言,理清思路,概括要點。又如魯迅先生的《記念劉和珍君》一課,過去至少要講四個課時,教學重點設了三個,即學習思想內容、理清思路、把握寫作特點;而新教材中只安排了兩個課時,教學重點只有一個,即理清思路。新舊教材一對比,我們就可以看到,新教材的特點是系統性強,教學重點明確,而且每一課只突破一個重點,不要求面面俱到。這就告訴我們在使用新教材時,一定要圍繞著重點展開教學,并且有所突破,這樣才能真正提高課堂教學效率。
古詩文的教學,要注重積累、誦讀、感悟和熏陶。新大綱規定了“古詩文背誦篇目”,重視了傳統文化精華的學習,特別是古詩文的誦讀,這樣有利于改變目前語文教學中教師講得過 多,學生讀得過少,背得少的狀況。同時,古代作品,都是千古傳誦的名家名篇,無論是思 想內容、感情因素,還是藝術技巧、語言形式,都具有典范性和代表性,文質兼美,要求學生熟讀成誦,可以使他們受到潛移默化的教育。切記:書讀百遍,其意自現。
3、創設主動、互動、生動的語文學習局面。
新教材更加注重培養學生的自學能力,著眼點不是教師的“教”,而是學生的“學”。課文分為教讀課文和自讀課文,課文配有能力訓練目標、提示、注釋和練習,有的還有評點、批語等資料。教學時,教師要切實轉變觀念,改革教法,重視學生在語文學習中的主動性、實踐性,讓學生在教學過程中主動地學習、探究。重視學生思維方法的學習、思維品質和思維能力的發展,尤其要重視創造性思維的培養。教師要善于激發學生的學習興趣,創造性地開展多種形式的教學活動,改變過去那種常見的教師一講到底、把一篇篇文質兼美的文章或文學作品講得支離破碎的做法,引導學生自主閱讀和自主寫作,變“要我讀、要我寫”為“我要讀、我要寫”。當然,這并不是說,教師可以完全不講,適當的講解還是必要的,但課堂上的講解,重在研讀思路的清理和閱讀方法的點撥,代替不了學生的閱讀和寫作活動。
當今世界在培養人的問題上,許多國家的教育界經歷了由“知識型”向“智能型”,再向“ 個性和諧發展型”的轉變。反映到語文教育上,就是讓學生在語文學習中養成“樂學”的態 度,掌握“會學”的技巧,形成“自學”的能力。語文課堂既是學生學習語文的過程,更是學生生命的成長過程。語言不僅是思維的外殼,而且是人自身生命不可分割的一部分。語言中蘊藏著人終身發展的豐富養料,認真科學地學習語言,就意味著人的和諧成長。同時既要 看到學
生學習語文的差異性特別大(要因材實教),又要看到學生學習語文的潛在能力很大,要充分發揮學生在語文學習中的主體作用,使學生的個性得到全面和諧的發展。
四、充分利用《語文讀本》,注意加強課外閱讀指導
1、《語文讀本》是新教材的重要組成部分。
這套新教材除課內的教科書外,還有供學生課外閱讀用的《語文讀本》全套共六冊,與教科書配套使用,由教師指導學生在課外閱讀。《語文讀本》分閱讀和寫作兩部分,側重閱讀。閱讀包括一般文章、文學作品、文言文、語言運用知識等,以“時文”為主。這些自讀課文有的屬延伸性的,和教科書的內容相關;有的是鑒賞性的,主要是古今中外的文學作品,以豐富學生的文化底蘊,增進他們的文學素養;還有一類是知識性的,包括有關語言運用知識、文體知識和文學史知識,也有聽說讀寫方法和思維方法方面的文章。寫作部分有三類文章,一是作家創作經驗談,二 是學生談寫作體會,三是優秀的中學生作文。目的都是為了讓學生學習、模仿和借鑒,提高寫作能力。
2、《語文讀本》有利于發展學生的個性和特長。
閱讀《語文讀本》和學習教科書的目的是相同的,著眼于從語言的綜合范例中學習語言,培養語文能力。所不同的是,對教科書,一般要求精讀,訓練比較系統,訓練力度也比較大;對《語文讀本》,一般要求略讀,運用從精讀方面獲得的知識和經驗去獨立閱讀,靈活性較大,更有利于發展學生的個性和特長。我認為,學習語文,首要的是在課內學習教科書,但因課內的課時有限,課文數量又不能太多,只憑一本教科書培養學生的語文能力,顯然是不夠的。一定的閱讀量,是提高語文能力的重要因素。加強課外學習,擴大視野,增加積累,正是這套《語文讀本》的編寫目的。同時,僅僅依靠課堂教學來培養學生的語文能力,顯然也是不夠的。《語文讀本》選進了大量的優秀作品,學生在老師指導下,把課內學習到的閱讀方法,積累的閱讀經驗,舉一反三,運用到課外自讀中,這不僅拓寬了學生的閱讀量,而且易于養成閱讀的習慣,從而獲得獨立閱讀的能力。
3《語文讀本》的使用,應以學生自學為主。
《語文讀本》的使用十分靈活,主要應是在教師指導下以學生自學為主。既然是在教師指導下的自讀,就不應把它當成可有可無的內容,完全放任自流,而要把它當成高中語文學習不可或缺的部分,引導學生認真閱讀,盡可能發揮它提高學生語文能力、增強學生文化素養的作用。教師要把《語文讀本》納入教學設計中,可以給學生提出幾條總的要求,如要求對每篇逐字逐句閱 讀、搞清文章主要內容和思路等等。也可以對不同的文章提一些具體的要求,如大聲朗讀精彩的段落、做簡單的讀書筆記、復述文章梗概等等。還可以開展比較閱讀,加強課內外的聯系,激發學生的學習興趣。另外,要對學生自讀的情況進行定期檢查。檢查并不是要考試,可以利用開始上課或下課前的幾分鐘,進行抽查,如讓學生朗讀精彩片斷,談談文章大意等等;也可以在課外活動中,組織學生舉行閱讀座談會,談談閱讀體會,交流閱讀心得;還可以讓學生在壁報或自辦刊物上,直抒己見,展開對一些文章的討論,等等。總之,以達到督促學生認真自讀,讓《語文讀本》發揮最大作用為目的。
4、注意加強課外閱讀指導。
新大綱的附錄中設有“課外閱讀推薦書目”,列有20部古今中外文學名著,如《論語》《三國演義》《紅樓夢》《哈姆雷特》等。這個內容非常重要,切不可忽略。建議教師們要加強對學生課外閱讀的指導。讓學生的課外閱讀有目標、有計劃、有步驟、有檢查、有交流。千萬不要放任自流。另外,學生的課外閱讀,也可以與學科的研究性學習相結合。我們希望
學生通過課外閱讀,能夠舉一反三,觸類旁通,掌握學習方法,養成自學習慣,為日后的繼續自修和自我發展打下基礎,終身受益。
五、充分發揮教師的主動性,鼓勵創造性地用好《教師教學用書》
1、準確把握《教師教學用書》。
過去教材的教學參考書,比較注重對課文的分析與解說,而不大注重提供研讀的思路和備課資料。本來是供教師備課時參考用的,由于受應試的影響,實際上卻成了對課文分析或解說的“唯一”或“標準”答案。特別是對 文學作品的理解,本來就可以見仁見智,不能定于一尊,有一千個觀眾就有一千個哈姆雷特,教學參考書提供了“標準”,不免失之偏頗。與新教材相配套的《教師教學用書》,吸取了過去教學參考書編寫中的經驗教訓,以新教學大綱為指導,以新教材為依據,重在說明教材的編寫意圖。在課文的點評和鑒賞指導中,注意吸收語文教學和語言學、文學研究中已有定評的新成果。從當前大多數高中語文教師的實際出發,既注意幫助教師解決備課中的實際困難,又注意給教師留有余地,盡量不提供結論性的東西,以利于發揮教師鉆研教材的積極性和在教學實踐中的創造性。
2創造性地用好《教師教學用書》。
我們一定要明確,新教材的《教師教學用書》,只是教師鉆研教材、設計教學方案的“向導”,而不應該成為束縛教師手腳的“緊箍咒”,也不能直接拿來做講義或教案。有的學校圖書資料比較齊全,有的教師具有較豐富的教學經驗和深厚的專業素養,完全可以根據自己對作品的理解及自己的學生的實際情況,來確定教學方案,創造性的組織教學,能夠結合自己的特長,創造性地開展多種形式的教學活動,努力形成自己的教學個性。
當然,新教材也存在一些問題。如:文言中的《逍遙游》、《蘭亭集序》、《滕王閣序》等課文,高一學生閱讀有一定的困難;高二的文學作品閱讀(文學作品)與寫作(議論文)完全脫節;教科書中沒有安排語言運用的內容,忽略了學生的語言運用能力的培養。這些方面,我們教師在教學時,一定要加以注意。
第二篇:新大綱和新教材淺析
新大綱和新教材淺析
國家教委于1988年初頒發了《九年義務教育全日制初級中學英語教學大綱(初審稿)》。在此之后,國家教委委托部分單位組織編寫面向不同地區和不同類型學校使用的九年義務教育教材,其中包括人民教育出版社與英國朗文出版集團有限公司合作編與的六·三制和五·四教材各一套;廣東省教育廳、福建省教委、海南省教育廳和華南師大共
同編寫的《英語》,分為甲、乙兩種版本,甲種本為小學五年級起始,乙種本為初中一年級開始使用;四川省教委和西南師大共同組織編寫的面向經濟文化基礎比較薄弱的邊遠地區、農牧地區和山區以及教學設備較差學校使用的《英語》,共有六冊;北京師范大學組織編寫的面向全國大多數地區、適合一般水平學校使用的五·四制《英語》。1991年6月國家教委修訂了義務教育教學計劃和教學大綱,1992年4月國家教委召開教學大綱審查會議,對《九年義務教育全日制初級中學英語教學大綱》和據此編寫的各套《英語》教材進行審查、修訂和通過。從1993年秋季開始,全國初中開始執行新大綱,經過修訂的各套《英語》教材已公開出版,供全國選用。《九年義務教育全日制初級中學英語教學大綱》和各套《英語》教材的啟用標志著我國以教材為突破口的初中英語教學改革已在全國范圍內全面展開。較之原先的大綱和教材,它們包含了教育學科和鄰近學科的最新發展成果,蘊含著豐富的教育、教學理論和實踐經驗,從而把我國的中學英語教學推進了一大步。
一、《九年義務教育全日制初級中學英語教學大綱》和新教材產生的歷史背景
《九年義務教育全日制初級中學英語教學大綱》(以下簡稱《初級中學英語教學大綱》)和新教材的誕生具有深刻的教育改革和英語教學改革實踐的歷史背景。
第一,社會的發展對中學原有的課程教材體系提出了新的挑戰。十一屆三中全會以后,中學課程教材進行了一次較大規模的改革,頒發了一套教學計劃、各門課程的教學大綱并編寫出版了與之相配套的教材,在以后的執行過程中,曾進行過不同程度的修訂。那次改革與當時的社會發展是相適應的。由于當時國家經過“文革”的浩劫,急需培養出一批各條戰線所需的高層次人才,考慮的重點是在使面上大多數學校從“浩劫”的破壞中恢復過來的同時,集中辦好一批重點學校。課程教材內容主要著眼于為高一級學校輸送合格的新生,較少考慮由于種種原因不能升學而直接走上勞動崗位的學生的需要,形成了以適應升學需要為主的單一的辦學模式和課程教材體系。從現在的眼光來看,其弊端集中體現在教學內容和要求偏多、偏深、偏難。
1985年5月發表《中共中央關于教育體制改革的決定》,1986年6月國家制定并正式頒布《九年義務教育法》,提出在我們國家開始實施九年義務教育的戰略決策,提出分地區、分階段地普及九年義務教育,使每個公民都接受較好的基礎教育。基礎教育的辦學模式,是為適應升學需要,即為培養高層次人才服務,還是為提高全民族素質服務,就成為兩種不同的教育價值觀。毫無疑問,實施義務教育的目的在于提高未來公民的素質。近幾年來,發展學生個性,把應試教育轉向素質教育的呼聲越來越高。這樣,原先的課程教材體系與社會發展需要和義務教育提出的目標就顯得不相符合。其一,偏多、偏深、偏難的課程教材內容,不符合普及教育中大多數學生的接受能力。其二,社會的發展需要有多方面、多層次的人才,而面向升學需要的課程教材已不能滿足社會發展提出的這一需要。因此原有的那種課程教材內容難以培養出多方面、多層次人才,也不能達到提高全民族素質的目標。
第二,新的形勢對中學英語教學提出了新的要求。
自十一屆三中全會以來,我國的中學英語教學逐步走上正軌進入到較為穩定和不斷發展的階段。教師隊伍不斷壯大,業務水平不斷提高,中學英語教學質量穩步提高。
1978年,原國家教育部頒發了《全日制十年制中小學英語教學大綱(試行草案)》,1981年,頒發了《全日制六年制重點中學英語教學大綱(征求意見稿)》,1986年,頒發了《全日制中學英語教學大綱》。1978年根據78年大綱編寫了《全日制十年制中學英語》課本,其中初中六冊,高中三冊。隨后,根據81年大綱精神對這套教材作了修改,成為正式課本。這些大綱的執行和教材的使用對提高我國的中學英語教學質量起到了極大的作用。但是,中學英語教學質量與社會的發展也存在著巨大的差距。由于受到主、客觀方面多因素的影響和限制,中學英語教學重視語言知識傳授、忽視實際運用能力培養的現象極為普遍,致使中學生學完5-6年英語,花了大量時間和精力,但能夠真正運用英語進行聽、說、讀、寫交際的甚少。根據1985年我國15省市高
三、初三英語水平調查的統計結果,若按百分數計算,重點中學高三聽能測試平均分為58.32,一般中學高三學生為45.21,扣除猜測因素后,其得分分別為48.85和
29.65。調查報告指出,“總的來說,重點和一般中學的聽力理解都很低,如按聽懂70為及格計,15省市單句理解只有一個省市及格。“統計結果還表明,分析性閱讀理解試題及聽能測試的語篇理解部分,學生得分都很低。造成這一結果的因素是多方面的,其中教材是一大問題。原先的教材注意到了語言教學規律與思想教育之間的內在聯系,中、低年級以句型教學和
聽說訓練為重點,高年級以課文為中心,旨在培養學生的閱讀能力,教學內容按字母、單詞、句子、段落和篇章的順序安排。但是,教材內容偏深、偏多,語言材料偏少;單詞的重現率較低,教學內容接直線式以句型、語法結構的體系編寫。這些問題成為阻礙發展學生聽、說、讀、寫運用語言能力的主要因素。
第三,世界性的外語教學改革潮流與經驗既在不斷地推動著我國中學英語教學改革的步伐,同時也為我們的教學改革提供了可供借鑒的經驗。自從1972年美國語言學家兼人類學家海姆斯(Hymes)正式提出”交際能力“(CommunicativeCompetence)之后,語言學界對”交際能力“這一概念展開激烈討論,與此同時,在歐洲共同體國家中把培養學生具備交際能力為目的的外語教學變為現實的工作也在緊張地進行。這主要體現在以下三個方面。一是論述交際能力的專著不斷問世。1972年,威爾金斯(D.A.Wilki)發表了《語法、情景和意念大綱》,范·埃克(vanEk)于1975、1976年分別發表《歐洲單元/學分體系:成年人現代語言學習入門階段》和《入門階段:學校的現代語言教學》,門比(Muy)于1978年發表《交際大綱設計》,威多森于1978年出版《交際語言教學》,1985年,哈里蒂(Halliday)的《功能語法介紹》一書問世。這些著作中,有些為交際語言教學的大綱設計和教材編寫提供了理論的指導和論證,有些著作本身就具有很強的操作性。第二是從70年代后期開始,旨在發展學生使用語言能力的教材層出不窮,例如,布拉恩·阿博斯(BrainA)等人編寫的《策略》(Strategies,1975),利奧·瓊斯(LeoJones)編寫的《功能英語》(FunctioofEnglish,1977)、《意念英語》(NotioinEnglish,1979),ML·瑪更等人編寫的《活潑英語》(VitalEnglish,1977),亞歷山大的《主導英語:初學者A,B》(MainlineBegiersA,B,1976),等等。這些教材的涌現標志著以培養學生交際能力為目的的外語教學進入主導性階段,并把理論化為了現實。第三是以英國為中心發展起來的交際語言教學法的體系不斷地趨于成熟,很多教學方法和技巧就以培養學生交際能力為目的的課堂教學展開了討論和探索,提出了很多有益的建議,為外語教師開展教學提供了更為直接的、具有可操作性的理論指導。
為徹底改變我國中學英語教學的現狀,在總結經驗、不斷反思、開展調查、反復論證的基礎上,一次較大規模的中學英語課程教材內容的改革從80年代中期在上述背景下逐步展開。
二、新大綱的基本特點
1.新大綱提出”為交際初步運用英語的能力“這一教學目的。
眾所周知,語言的功能在于交際,因而,學習語言的目的應該著意培養學生獲得用該語言進行表達思想、交流信息、表情達意的目的。《初中英語教學大綱》從語言的功能出發,提出義務教育全日制初級中學英語教學的目的是:”通過聽、說、讀、寫的訓練,使學生獲得英語基礎知識和為交際初步運用英語的能力,……“。”為交際初步運用英語的能力“是在借鑒國外語言學家和教學法家對交際能力的有關論述,分析國外外語教學的最新發展,結合我國中學尤其是初中階段英語教學實際情況提出來的。關于這一提法,我國學者、中學英語教學法專家章兼中教授在《中小學英語教學與研究》91年第四期撰文作了透徹的分析和解釋。他指出,”交際能力是指在真實的情景中運用外語進行聽、說、讀、寫交流信息和思想情感的能力“,認為交際能力包括語言能力、社會語言能力、具有信息差距和話語能力四個部分。他在文章中分析了我國中學英語教學實踐的特點,認為我國中學英語教學實踐不具有”真正的交際活動“,因而”外語實踐能力也不是交際能力,而是為真正的交際活動準備條件,培養為交際運用語言的能力“,因此,他認為”提培養為交際初步運用外語的能力要比培養交際能力更為妥當“。
教育、教學活動的特點之一是指向性,即為學生完成學業后從事生產勞動,作必要的知識儲備。因此,雖然目前的外語課堂教學活動不具有情景的真實性,除了極少數場合,例如課堂上具有信息差距外,師生之間、學生之間開展的大部分活動都不是一種完全意義上的語言交際活動,然而,外語教學應盡力(事實上也只能是)為學生畢業后或課后的真實環境中運用所學外語完成一定的交際活動創造條件。因此,不管從外語教學實踐還是從教育、教學所具有的特點來說,提培養”為交際初步運用英語的能力“無疑是正確的。
為了幫助教師轉變傳統的注重知識傳授,忽視學生運用語言能力培養的傾向,并為教材編寫者在編寫教材的過程中,更好地體現”為交際初步運用英語的能力“這一培養目標,大綱提供了一些可操作性的內容。附表中列出了30項的日常交際用語,每項目后都列出了一些要求學生學習和掌握的常用結構和句子。與此同時,大綱就如何培養學生”為交際初步運用英語的能力“提出了一些指導性的意見。在”教學中應該注意的幾個問題“這一部分中,多次提到這一問題。第一條中,大綱直截了當地提出“英語教學的任務是通過訓練培養學生為交際運用英語的能力。”在處理語言知識教學與培養學生運用英語之間的關系時,大綱提出“英語教學要著重培養學生綜合運用語音、語法、詞匯進行聽、說、讀、寫進行交際的能力……,要使語言形式與語言意義相聯系,從而使言語技能發展成運用語言進行交際的能力。”在課堂教學中如何處理使用英語與母語的關系時,大綱提到“隨著學生英語知識的增長和運用英語能力的提高,更應使用英語教學”。在考試、考查方面,大綱規定"應注意考查學生為交際綜合運用語言知識的能力。考試、考查既要有筆試,也要有口試和聽力測試。”