第一篇:給外貿(mào)交談加點(diǎn)“糖”-了解不同國(guó)家的企業(yè)文化,注重商務(wù)禮儀
給外貿(mào)交談加點(diǎn)“糖”-了解不同國(guó)家的企業(yè)文化,注重商務(wù)禮儀 進(jìn)行外貿(mào)交談時(shí),除了要掌握一定的專業(yè)用語(yǔ)之外,了解不同國(guó)家的企業(yè)文化也是至關(guān)重要的哦,當(dāng)你知曉了一些客戶所在國(guó)家的企業(yè)文化背景,學(xué)著換位思考,對(duì)于維護(hù)好自己的客戶無(wú)疑是“秘密武器”呢。今天必克小編為您準(zhǔn)備了關(guān)于不同國(guó)家企業(yè)文化的相關(guān)知識(shí),為你的外貿(mào)交談加點(diǎn)“糖“,給客戶更多溫馨感。德國(guó)人一般著裝整潔、簡(jiǎn)單、大方;語(yǔ)言規(guī)范,邏輯性強(qiáng)。不喜歡浪費(fèi)時(shí)間。德國(guó)有一句俚語(yǔ):“準(zhǔn)時(shí)就是帝王的禮貌“。擁有誠(chéng)信,嚴(yán)謹(jǐn),追求完美、注重實(shí)效的價(jià)值觀。美國(guó)人語(yǔ)言幽默,著裝追求個(gè)性,無(wú)論職位高低,一律直呼對(duì)方英文名;不太介意超級(jí)上報(bào)。擁有自由、多元、用語(yǔ)冒險(xiǎn)、注重創(chuàng)新的價(jià)值觀。
日本人嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真,注重細(xì)節(jié),禮節(jié)。你需要運(yùn)用線性的思維,而非跳躍性的思維與之交談。下面以美國(guó)為例
Most Americans only speak English: While it is true that more and more Americans speak Spanish, most Americans only speak English.Don't expect them to understand your native language.Use last names with people you do not know: Address people using their title(Mr., Ms, Dr)and their last names.Americans prefer informal: In general, Americans prefer informal greetings and using first names or nicknames when speaking with colleagues and acquaintances.Always shake hands: Americans shake hands when greeting each other.This is true for both men and women.Other forms of greeting such as kissing on the cheeks, etc., is generally not appreciated.大部分美國(guó)人只說英語(yǔ):現(xiàn)在越來越多的美國(guó)人能說西班牙語(yǔ)是事實(shí),但是大部分的美國(guó)人只說英語(yǔ),所以別指望他們能聽懂你的母語(yǔ)。
對(duì)不認(rèn)識(shí)的人要稱呼他們的姓:用他們的頭銜(先生、女士、博士等)加上他們的姓。美國(guó)人不拘小節(jié):通常情況下,美國(guó)人喜歡非正式的問候,提到他們的同事或者使用名字或者熟人的時(shí)候喜歡用昵稱。
常握手:美國(guó)人相互致意的時(shí)候喜歡握手,這是男女通用的。其他的比如親吻臉頰之類的方式是非常不推薦的。
Extra Sentences Bonus(額外句子小福利)
1.I've come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one.我特地為你們安排使你們?cè)诒本┑亩毫粲淇臁?/p>
2.I think we can draw up a tentative plan now.我認(rèn)為現(xiàn)在可以先草擬一具臨時(shí)方案。
3.We'll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.如果你們?cè)敢獾脑挘覀兿肓魩讉€(gè)晚上供你們自由支配。
原文來自 必克英語(yǔ)