久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

單詞背后的故事:194個英語單詞的起源及巧記方法3[共5篇]

時間:2019-05-14 21:33:59下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《單詞背后的故事:194個英語單詞的起源及巧記方法3》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《單詞背后的故事:194個英語單詞的起源及巧記方法3》。

第一篇:單詞背后的故事:194個英語單詞的起源及巧記方法3

單詞背后的故事:194個英語單詞的起源及巧記方法3.txt老公如果你只能在活一天,我愿用我的生命來延續你的生命,你要快樂的生活在提出分手的時候請不要說還愛我。

41、Pamphlet 小冊子

這個詞來自12世紀時一首著名的愛情詩Pamphilus seu De Amore(《為人人所愛》)。這首詩是以未裝訂的活頁出現的,流傳甚廣,極受歡迎,而且人們給它取了個綽號叫pernphilet.后來,任何類似的薄本,紙面的小冊子統稱為pamphilet.最后又簡寫作pamphlet。

42、Volume 卷

volume一詞來源于拉丁語詞volumen,經古法語進入英語。Volumen的意思是“一卷書寫過的東西”,古代拉丁文字是書寫在一種紙莎草作成的紙上或羊皮紙上的,為了閱讀方便,就卷在一個卷軸上。這倒頗似漢字的“卷”,中國古時的文字是刻在竹筒上,然后穿起來卷成一捆一捆的,或寫在帛上、紙上、卷起來收藏的,因此書籍的數量論“卷”。

前面museum一詞的行文中提到古埃及王于公元前三世紀時創立了舉世聞名的亞歷山大博物館,其中包括一個大型的圖書館,是世界上第一座公共圖書館,原藏70萬卷紙莎草紙和羊皮紙書寫的書籍,但這座圖書館連同博物館一起,被后來的次戰火焱毀。

43、Folio 對開本

一張大紙,只折疊一次裝訂成冊的大型書籍,英語叫folio.這個詞是從拉丁詞folium來的,意思是“一片樹葉”,引伸指“書的一頁”繼而指整張紙對折的大型書籍。

44、Atlas 地圖集

Atlas是希臘神話中的大力神,因支持巨人族首領泰坦反對主神宙斯,被罰作苦役,用頭和肩將天撐起。現代人則把Atlas想象成一個身背地球的巨人,有的地理課本或地圖集上也把它印封面,不過這種觀念已經是很晚的事了,因為古希臘神話里還沒有“地球”的概念。

1595年,比利時地理學家和制圖家Gerardus Mercator第一次在他的一冊地圖集的卷首使用了atlas作為地圖集的書名,并繪有Atlas肩負地球的形象就流傳開來。

另外,一些當代大建筑物的巨型石柱雕成巨人形象,支撐著整座建筑,這種雕像英語統稱atlas,大概是因為他們很象被罰作苦役的大力神Atlas的形象吧。

非洲北部摩洛哥境內有一座山脈,叫做“阿特拉斯山脈”據希臘神話傳說,就是大力神Atlas變的,因此叫Atlas Mounrain。

浩瀚的大西洋的名字也是從Atlas的名字來的,叫做the Atlantic Ocean.其中的Atlantic就是Atlas的形容詞,意思是“巨大無比的”。

45、Album 影集、集郵簿

這個詞來自拉丁語的Manus(手)和scriptus(寫),manuscript即“手寫的”。

和這個詞來源相近的postscript,意思是信末簽名后的“附言”、“又及”。Post是“在后”的意思,postscript即“寫在后面”。在信中,postscript多縮寫成P.S.。

46、Topic 題目

這個詞是從古希臘哲學家亞里士多德(384—322BC)——古希臘哲學家柏拉圖的學生,古馬其頓國王亞歷山大大帝的老師——的一篇著作的標題Ta Topika中來的,意思是“平凡小事”,后來topic一詞便成了“標題”、“題目”的總稱。

現代英語中說的topical songs(地方歌曲)仍含有topic早期的含義,因為這些歌曲唱的大都是與“日常小事”有關的內容。

47、Symposium(專題)論文集

在英語中,不同著作者對某一題目的專題論文集或專題討論會叫symposium,這個詞追溯其源倒很有意思,原來是“在一起喝酒”的意思,sym即 “together”;pino則是學術問題,古希臘哲學家就把這種談話、討論的場面叫做symposium,以后短文、評論、論文匯集的小冊子或雜志上的論文集都采用了這個名字。

48、Anthology 選集

anthology指的是詩、文、曲、畫等的選集。這個詞本身就是一首詩。我們知道,所謂“選集”,是從某人或一些人的作品中選出精華編輯而成的集子。編輯的工作,就象是從萬紫千紅的百花園中采擷心愛的花枝編制五彩繽紛的精美的花籃敬獻給讀者。Anthology正是“采集花朵”之意,是從希臘語 anthologia來的,anthos即“花朵”,lego即“采集”。

49、Blurb 簡介

blurb一詞指的是“印在書籍護封上為該書作廣告的簡介或短評”轉指“大事吹捧的廣告”,如報紙上的廣告短文、推銷商品的簡短有力、生動詼諧的短文播詞等。這個詞是美國幽默作家Gelett Burgess(1866—1951)創造的。1907年在一次零售書高協會舉辦的宴會上,每位來賓的餐具旁邊都擺放了一本Burgess先生的新書《你是庸俗討厭的人嗎?》(Are You a Bromide?)。當時社會上流行一種風氣,即在書的護封上為作者及該書內容大吹大擂,大作廣告。Burgess先生對這種作法很看不慣。為了抵制這種歪風邪氣,他選了一位病態美女的照片作護封,稱她為Miss Belinda Blurb,并且寫是道:我衷心希望用她的照片作為評介,以結束所有的廣告評介。“遺憾的是,他非但沒有剎住這股歪風,反倒為人們創選了blurb這個詞。

50、Anthem 圣歌

anthem最初是教堂里應答輪唱的贊美詩歌,牧師領唱,唱詩班作答。它來自希臘語antiphona.其字面含義正是“應答輪唱”的意思,anti 即“against”或“in return”,phone即“sound”,也就是“對歌”。這個詞進入古英語時寫做antefne.不過唱詩班取消了牧師的領唱。其拼法幾經演變,最后才成為今天的anthem.現在唱圣歌更簡單了,成了教堂中全體會眾的大合唱。另外,anthem現在還可用來指“國歌”、“校歌”。

51、Copy 抄本

copy起源于拉丁語詞copia,經法語的copie而進入英語,原義是“多”。當一份文件、一篇文章有了抄本、副本、復制件時,就“不再是一本”了,而變成了“多”本。

電影底片洗印成的正片,即“拷貝”。用的就是copy這個詞的譯音。

52、Index 索引

“索引”是指示書刊中的項目或內容所在頁碼的資料,通常按一定次序排列,便于查找。在拉丁語里,index意思是“食指”。從“食指”引伸到“索引”,這同中國人的習慣倒是一致的,我們也通常用食指指示事物。

不過,英語現在指導“食指”叫做index finger又是一個詞義“重疊”。

53、Novel 小說

查一下字典,你就會發現,novel除了作“小說”解以外,還可作“新的”、“新奇的”解,而novel的字面含義正是這樣,它是從拉丁語的novella演變過來的,意思是“新的東西”。

54、Fiction 小說

這個詞是從拉丁語詞fictio來的,意思是“編造”、“虛構”,其實小說在某種意義上講就是“編造”、“虛構”出來的東西,當然,是在一定生活基礎上的“編造”和“虛構”“科學幻想小說”英語叫science-fiction。

55、Biography 傳記

“傳記”是敘述一個人生平經歷的書或文章。Biography是從希臘語詞biographia來的,bio,意思是“生活”、“生命”;grapho是“寫”。合在一起即“生活的寫照”?!白詡鳌苯衋utobiography,即“自己的傳記”。

和bio(生活、生命)有關的還有一些詞,如biology(生物學),biosphere(生物圈,生命層)。

56、Romance 浪漫文學

romance指的是“浪漫文學”、“傳奇故事”、“風流韻事”等。我國的電影《張鐵匠的羅曼史》中的“羅曼”就是這個詞的譯音。

上面這些意思看上去似乎和城市名“羅馬”(當時拼作Roma)并無關系,然而它們不僅從字形上有關,而且romance一詞確是從Roma變化來的。Romance來自古法語的Romans,是拉丁語Romanus(羅馬人)的派生詞,其最初的含義是羅馬人廣為流傳的一首歌曲或一則韻文故事。由于歌曲或故事的內容大都是描寫騎士的冒險或戀愛故事的,于是romance就轉化為“傳奇故事”、“風流韻事”、“浪漫文學”等含義。

57、Sketch 速寫

sketch,即“速寫”,是繪畫的一種方法,即一邊觀察對象,一邊用簡單線條把其主要特點畫出來。Sketch也可指扼要描寫事情的情況、及時向讀者報道的小品文,如見聞錄、隨筆、特寫等。

Sketch的原義正是:“一下了畫出、寫出”“即席的”、等義,追根求源是來自希臘語的schedios,在此基礎上產生了拉丁語詞 schedium,意思是“即席詩歌”;繼而產生了意大利語的schizzo;繼而又產生了德語的schizze,荷蘭語的schets;英語聽 sketch就是在荷蘭語schets的基礎上產生的。

58、Discussion 討論

一場討論有時會導致激烈的爭論,甚至會產生不同的派系,這大概是discussion一詞作“討論”解的由來,因為它是從拉丁語的discussus派生出來的,原義是“四分五裂”。

59、encyclopedia 百科全書

這個詞是從希臘詞enkyklopaideia來的,en即“in”;kyklos,circle,paideia,education,合起來即“包羅整個教育以及知識領域的事物”。

60、alphabet 字母表

這個詞是從希臘語的alphabetos來的,而后由拉丁語進入英語,中古英語時期寫作alphabete.

第二篇:輕松背英語單詞: 英語詞匯起源及詞匯巧記的方法

194個英語詞匯起源及巧記的方法——

詞匯技巧

1、Chemistry化學

古代的煉金術士們總想找到一種方法,將低賤的金屬變為金子。現在通過原子裂變的原理表明,他們的這種想法并非一般人們想象的那么愚蠢。古埃及人入侵歐洲后,將他們所研究的煉金術,連同其命名al-kimia一起傳入歐洲。后來,這個詞變成alchemy,“煉金的人”叫做alchemist,最后成了chemistry,“化學”的概念就是從“煉金術”演變來的。

2、Geology地質學

“地質學”是研究形成地球的物質和地殼構造,以探討地球的形成和發展的科學。Geology是從希臘語來的,ge即“earth”;-ology,“science”,即研究地球本身的科學。

3、Law法律

“法律”是立法機關制定的、國家政權保證執行的行為規則。Law在古英語中寫作lagu,意即“something laid down(規定下來的事情)”。

4、Electricity電

古希臘人常用琥珀制作愛情護符,確信戴著這種護符的人可以引來愛人。他們發現,磨擦琥珀可以吸引羽毛、線頭等小東西,磨擦時會放出火花。他們就把這種磨擦起電的現象叫做elektron。來自希臘語elektor,意即“發光的太陽”,進入拉丁語后寫作electrum。英語演變為electricity。

5、Atom原子

古希臘人認為,特質是不可能無限止地分割下去的,越分越小,最后小到不可再分。他們把“原子”叫做atomos:a即“not”;tomos,“cut”意即“不能再分割”以后這個詞在英語中演變為atom。盡管后來發現“原子”并非“不可再分割”,然而約定俗成,“原子”的名字仍然以atom流傳下來。

6、Uranium鈾

“鈾”是一種放射性金屬元素,化學符號為U,主要用來產生原子能。著名的物理學家居里夫人曾用鈾作實驗,發現了放射現象。Uranium這個詞是從希臘神話中一位神的名字來的。1781年,英籍德國天文學家赫瑟爾(Sir William Herschel)發現了顆尚未被人們發現的行星,于是他就借用了希臘神話中“天王”Ouranos的名字,命名這顆行星為Uranus。即“天王星”。8年后,德國化學家Kloproth發現了第92種元素。為了紀念赫瑟爾和他的行星,他命名這種元素為uranium,我們簡譯成“鈾”。

7、X-ray X射線

X射線,又叫X光,或音譯為“愛克司光”,是德國物理學家倫琴(Wilhelm Konrad von Roentgen)發現的,因而也叫“倫琴射線”。

1895年的一天,倫琴正用一個真空管作氣體導電實驗,突然發現這種射線穿透了普通光不能透過的物體,這一發現使他十分吃驚。數年后一位好奇的朋友問這位教授:“你發現這種射線時,是怎么想的呢?”“我什么也沒想”,他回答說,“我在做實驗”。這位物理學家命名字這種射線為X-strahlen,譯成英文為X-ray,這里“X”的意思是說這種射線的性質尚未探明,還是一個未知數。

8、School學校

School這個詞是從希臘語schole一詞來的,意思是“閑暇”。在古希臘人看來,即些從事戰爭和搞政治的人是辛苦的,而只有“閑暇”的人才有時間讀書學習。后來,古希臘的哲學家亞里士多德、柏拉圖給青年講課的地方就被稱作schole,這個詞以后轉成拉丁語詞school,后又被英語借用。

和school密切相關的還有一個詞:scholar(學者)。同樣道理,這個詞是指那些有“閑暇”時間讀書、研究,構思以及進行學術討論的人。

9、Education教育

教育,就是啟發、引導、培養新一代。學校的教師是最主要的教育工作者,他們的工作就是把學生內在的天資,能力引導出來。啟發出來,而這樣一個過程也就是“教育”。英語educate一詞的原始含義恰也是如此。這個詞是從拉丁語來的e-即“out”;duco-“lead”,合起來就是lead out(引導出來,啟發)。

10、Astronomy天文學

astronomy從希臘語來的,字面含義是“研究星球分布的科學”,astron即“star”;nemo,“arrange”,天文學,即是研究日月星辰等天體在宇宙間的分布,運行規律,天體宇宙的結構、性質和發展的科學。

11、Geography地理(學)“地理學”是研究地球上的平原、山川、河湖、氣候等自然環境及物產、交通、居民點等社會因素的一門科學。Geography是從希臘語來的,ge,“earth”;grapho,“write” or “describe”。因此geography(地理學)就是“描寫地球”的科學。

12、Geometry幾何(學)geometry原指“大地測量”來自希臘語,ge即“earth”;metro,“measure”(測量)?,F在的“大地測量學”叫geodesy。

13、Algebra代數

Algebra一詞是古代阿拉伯人從他們的醫學術語al jebr(“斷肢再接”或“正骨”)中得到的啟示,從而為數學部分支--代數,創造了一個生動的短語ilm al-jebr wa'l-muqabalah,意思是“利用方程式進行簡化運算”,意大利人將這個短語來了個掐頭去尾,把中間的詞變化為algebra,不過,這個詞直到17世紀還保留著“正骨”、“接肢”的原始詞義呢。

14、Anthropology人類學

“人類學”是研究人類的分布、起源、進化、早期的文化、信仰、習俗和人種的分類等的科學。

Anthropology在古希臘語中寫作anthroplogos,anthros即“人類”,logos即“學習”,“研究”合起來也就是“研究人類的科學”。

Anthropology一詞最早出現在古希臘哲學家亞里士多德的著作里;不過當時沒有“人類學”的含義,而是指如何“對待人類”。

15、Rostrum講臺

這個詞現代英語里作“講壇”,“演講臺”,“檢閱臺”等解,“(天安門)城樓”也用它,即the Tien An Men Rostrum。你也許想象不到,rostrum的原義竟是“鳥喙”!但了解一下這個詞演變的歷史,你就會覺得從“鳥喙”到“講臺”并非不合乎邏輯。

這個詞起源于拉丁語的rodo,意思是“一點一點地吃”,漸漸演變成rostrum,意思也變成“鳥喙”,因為鳥是用它的喙一點一點地啄食東西的。后來rostrum又用來指古羅馬戰艦的喙形艦首。同時,古羅馬的演講臺又是用戰爭中繳獲來的艦史的“喙形艦首”和金屬撞角作裝飾,于是“喙形艦首”即rostrum,又成了“演講臺”、“講臺”的代名詞,一直沿用至今。

16、Library圖書 library來源于拉丁語librarius,意思是“擁有書籍”。它派生于liber一詞,意即“書”或用來刻劃字母的“樹皮”。

不過,當今世界上多數圖書館已打破了“擁有書籍”的界限,除了書籍以外,還包括擁有報刊,雜志,手稿,文件,甚至錄音磁帶,幻燈片以及電影膠卷等。

17、Laboratory實驗室

這個詞可縮寫為lab,它來自于中世紀拉丁語詞laboratorium,起源于labor一詞,意即“勞動”。Laboratory的真正含義則是“勞動之場所”,在那里,許多科學現象和原理被發現,研究出來。

18、College學院

這個詞一般指綜合大學中的學院,如哈佛大學內的文學院、理學院等;也可指獨立的學院,如師范學院(a teachers college)、農學院(a college of agriculture)、醫學院(a medical college)等。它來源的拉丁語的collegium一詞,col即“with”,lego,“choose”,意即大學生是被“選拔在一起”到這里業學習的。

19、Academy??圃盒?軍事學院

據說古時候有一個名叫海倫的斯巴達姑娘,被一個傳奇式的英雄人物忒修斯(Theseus)劫去,海倫的兩位孿生哥哥卡斯托耳(Castor)和波呂丟刻斯(Polydeuces)--Castor和Pollux現在是雙子星座的兩顆明星--四處尋找他們的妹妹,然而沒有找到,最后他們遇到了一位農夫,名叫阿卡得摩斯(Akademos),他提供了劫持人和被劫人的下落。作為對農夫有這樣高的警惕性的答謝,諸神永遠守護著阿卡得摩斯的園林。這是希臘神話中的一篇有名的故事。

后來,大哲學家柏拉圖就在這座園林里授課,于是這座園林就根據阿卡得摩斯的名字被叫做academeia。柏拉圖死后許多年,他的學生和信徒們仍在這時舉行學術討論。當然他卻為后提供了academy這個意味著學習場所的詞。

20、Museum博物館這個詞來源于希臘詞Museion;意思是“謬斯神廟”。謬斯(the Muses)是主管音樂、詩歌、舞蹈、天文等九位女神的總稱。他們喜居于希臘南帕那薩斯山腳下以及赫利孔山上的名泉之中。因此,至今仍有fountain of knowledge(知識的源泉),springs of inspiration(靈感的源泉)的說法。出于對謬斯女神們的敬仰,古希臘人把藝術作品以及自然科學方面的物品放置在謬斯神廟,即mouseion里面。公元前280年,古埃及王托勒密一世在亞歷山大城建造的西方第一座收藏文物的博物館,據說就是以謬斯命名的,這是一座世界上最著名的古代博物館,一直存在了將近七百年,后來焚于戰火。

至今在歐洲國家文字中,不論英、法、德等,都把“博物館”稱作museum。

21、Pen鋼筆

古代歐洲人曾使用蘆葦桿制成的“筆”,寫在紙莎草做成的“紙”上。約在公元七世紀出現“翎管管”,即用天鵝或大雁的翎管做筆。

Pen一詞,在古英語中寫作penn,來源于拉丁語的penna,意思是“羽毛、翎管”,即羽毛制成的筆。至今仍有“翎管筆”,名字卻叫quill pen,“quill”也是“翎管”,可見是個“重疊機構”但約定俗成,又不能打破這個“重疊機構”。而pen現在卻隨著科學的發展演變為今天的金筆、銥金筆、鋼筆等,完全脫去了“羽毛”的含義。

22、Pencil鉛筆

Pencil則是從拉丁詞pencillum而來。意思是“小尾巴”,指的是過去有一個時期西歐人也用毛筆寫字,那種毛筆確實很象小尾巴。后來,人們發明用木頭和石墨制成筆,但仍襲用了pencil這個叫法,起初還在前面冠上了lead(鉛)一詞,其實石墨并不是鉛,我國至今不是仍把這種石墨制成的筆叫做“鉛筆”嗎?

23、Ink墨水

這個由三個字母組成的英語詞,卻有著九個字母的祖先,那是一個希臘詞:kauterion,意思是打烙印用的“烙鐵”,其動詞為cauterize,即“打烙印”。古希臘人不僅用烙鐵為牲畜打烙櫻還用它來進行藝術創作。即用烙鐵將蠟制的顏料固定在畫面上,按他們的叫法叫做encauston,即“烙入”,美術上稱為“蠟畫法”。拉丁語將encauston這個詞變為encauatum,含義也變了,專指古羅馬皇帝批示公文用的一種紫色顏料。古法語將它簡化為enque或enke,泛指墨水。中古英語吸收了這一單詞,寫作inke,后來簡化為ink。

24、Eraser橡皮

18世紀的物理學家Joseph Priestley發現南美洲的一種名叫caoutchouc的樹膠能夠擦去鉛筆的痕跡,于是這種東西就被叫做rubber,是從動詞rub(擦)派生出來的,意即用來擦鉛筆字的工作--橡皮。

Eraser一詞則歷史很長,它是從拉丁語的erado派生出來的,意思是“去掉 ”、“刮掉”。古羅馬人是用一種烙鐵似的書寫工具,把字烈軍屬在蠟板上的,寫錯了,或不需要了,就把蠟刮掉,eraser的字面含義就是“刮去蠟字的工具”。后來鉛筆問世后,它漸漸轉為“橡皮”的意思。

25、Language語言

語言同文字相比時,指的是口頭的交際活動。

講話離不開舌頭,因為舌頭是最根本的發音器官,這一點,中國人自古以來就是很清楚的。漢語的“話”字本身,就含有“舌”字,說一個人能言善辯,叫“有三寸不爛之舌”;激烈的辯論叫“舌戰”;信口胡說叫“嚼舌根”;說話油滑叫“油嘴滑舌”等等??傊?,不少和說話有關的詞語都帶有一個“舌”字。

Language一詞原義即是“舌頭”的意思,是從拉丁詞lingua(舌頭)變化而來。同出一源的linguistics(語言學)則更接近原詞。

另外,英國本民族的詞tongue,既可作“舌頭”解,又可作“語言”講。

26、Braille盲字

braille盲字,或叫“點字法”,是法國人Louis Braille創制的用凸點符號供盲人書寫、摸讀的文字符號體系。

1812年,3歲的法國男孩Louis Braille眼睛不幸失明了。后來他進了盲人學校讀書,識字母是用手摸讀制成字母形狀的小樹狀,這位求知欲很強的孩子對這種笨拙的方法十分不滿意。他長大后,有一天聽說一位法軍上尉制作了一套凸起的點、橫符號,目的是在漆黑的夜間也可以用手指摸讀出他的命令。他的這套符號十分簡單。比如,一個點表示“前進”,兩個點表示“撤退”等。這件事啟發了Braille,他終于創造出現在世界上通用的這種點字符號體系。他的名字也成了“盲字”的代名詞。

27、Grammar語法

這個詞起源于希臘語的gramma,意思是“字母”。希臘語把“語法”叫作gramrnatike teche,意思是“字母的技巧”。這個詞進入拉丁語后寫作grammatica,進入古法語寫作grammaire,進入英語后寫作grammar。

在英國,有許多世紀拉丁語是作為上流社會的語言的,而這個時期,grammar也僅僅指拉丁語的語法而已,是當時受教育者的最重要的一門課程。

美國至今仍有grammar school(初級中學),其中一項主要的訓練內容就是拉丁語法。

28、Style文體

古羅馬人是用一種叫做stylus的尖頭鐵筆在蠟板上寫字的,要寫得好,就需要有駕馭鐵筆的能力。Style一詞就是從stylus來的,現在用來指一位作家的“文體”、“文風”,其實也就是他駕馭鋼筆的能力。

29、Text課文

英語的“課文”叫text,“紡織品”叫textile,“作品的結構”、“皮膚的肌理”、“巖石的紋理”叫texture,這三個詞都來自拉丁語動詞texo,意思是“編織”,這一點與漢語很相近,我們講“編筐”、“織布”、“織毛衣”也說“編故事”、“編輯”、“編造”、“羅織罪名”、“羅織成章”等。Texo派生出名詞texrus,意思是“文風”、“文學作品的結構”或“編織詞句的方式”,那么,英語的另一個詞pretext(借口)就好理解了,pre來自拉丁語pre,意思為“在……前面”,pretext即是說“借口”這個東西象一幅織就的幕布一樣掩飾在某些東西前面,將其真相遮蓋。

30、Quotation語錄

quotation的動詞是quore(摘引),是從拉丁詞quot來的,意思是“how many?”起初,quote的含義是指“將一卷書分成章節。編上頁碼”;后來又用來指“按章節頁碼列舉語句”,即“語錄摘引”;最后又指用引號將所引語句突出出來,即“引語”。因此直接引語的引號英語叫(quotation mark(s))。194個英語詞匯起源及巧記的方法2_詞匯技巧

31、Paragraph段落

同古漢語一樣,古代西方語言也是沒有標點,不分段落,沒有間隔的。古希臘人為了讓當時的讀者便于閱讀,就在每一個新的內容開始的一行詞的下面劃一條橫線,他們把這個橫線叫做paragaphos。Paro即“by the side of”;graphos written“,合起來即是”劃在旁邊“的意思。英語的paragraph就是從希臘人的這個習慣作法paragraphos來的。

32、Comma逗號

英語里有許多語法術語是從希臘語來的。Comma一詞來自希臘語的komma,意思是”分開之點“,即短暫停頓的符號。

33、Period句號

英語的”句號“叫period或 fullstop。Period來逢希臘語的periodus,意思是”周期“,”循環“,period至今仍保留著這層意思。到了16世紀末,這個詞則 用來指任何動作的完成時刻,繼而指一個句子的完結,或一句話后的停頓時間,最后才變成一個圓點,標志一個句子的結束。

34、Hyphen連詞符號

英語的連詞符號”-“,拼作hyphen,是從希臘語來的,而這種符號出現之前,hyphen是一個副詞,原是一個短詞hyphben,意思是under-one,即”在一起“。后來結合成一個詞,連詞符號”-“正是將兩個或幾個詞連在一起的意思。

35、Euphemism委婉語

委婉語或委婉詞是一種修辭手段,即采取婉轉的、溫和的、可接受的詞語來表達某些不大好聽的內容。例漢語里的”死“字,是個不大好聽的字眼,人們創造了許多生動的委婉語來取代”死“這個令人厭惡的字眼,如:”逝世“、”去世“、”過世“、”老了“、”見馬克思去“、”交糧本“等等。英語里也避開”die“這個字眼,而說”He went to his reward?!? Euphemism是從希臘語來的,eu,意思是”好“,phemi意思是”說“,合起來則是”說得好聽點兒“。委婉語的宗旨正是這樣。

36、Glossary詞匯表

glossary一般指某個特別領域的詞匯或術語的匯集。它是從希臘詞glossa來的,意思是”舌頭“,進而指”語言“、指”詞匯“、指”詞義解釋“。Glossary就是”詞義解釋匯集“。

37、Derivation派生

從一個主要事物的發展中分化出來叫”派生“?!迸缮ā笆怯⒄Z的重要構詞法之一。這個詞是從拉丁語的derivo變化來的,de即”away from“;rivus?!眗iver“,合起來即”河流主流的支派“。動詞derive在英語中的最早含義是”改變河流的流向“?,F在則指任何從主要根源的”導出“,”引出“、”派生“、”衍生“。英語里也叫derive,這同詞匯的”派生“頗相似。

38、Verse詩句

我國舊進把依靠寫作、抄寫等謀生叫做”筆耕“,很自然地把寫字同耕地聯系起來。英語的verse,追溯其根源,也恰好是同耕地有聯系的。它是從拉丁語詞versus來的,意思是犁子翻過的”犁溝“。把寫作比成”耕地“是很形象生動的,不僅其辛苦雷同,而且其動作也頗相近。

39、Dictionary字典 一本字典,就是人們對詞匯的發音、拼法、含義等所作的解釋的記載,即人們是怎么”說“的。它來自拉丁語動語dico,意思是”說“、”講“。

同出于dico之源的還有不少英語詞,如,ditto,意思”同上“、”同前“,即和上面所”說“的一樣;contradiction(矛盾),contra是”相反“、”反對“的意思,全詞的意思是”說話自相矛盾“;verdict(陪審團的裁決),vere是”真實地“,全詞即”正確地評說“,dictator(獨裁者),意即”我一個人說了算“。都和”說“有關。

40、Magazine雜志

這個詞來自阿拉伯語的makhzan,意思是貯放糧食和其他物資的倉庫。超初,所有的書都被叫做magazines,因為它們被看做”知識的倉庫“。直到十九世紀,這個詞才專指”期刊“。

不過,當我們用這個詞作”彈藥倉“、”子彈盒“、”(照相機)底片盒“等講時,仍用的是”倉庫“的原義?,F在法語的magazin作”商店“講,也用的是原義

41、Pamphlet小冊子

這個詞來自12世紀時一首著名的愛情詩Pamphilus seu De Amore(《為人人所愛》)。這首詩是以未裝訂的活頁出現的,流傳甚廣,極受歡迎,而且人們給它取了個綽號叫pernphilet。后來,任何類似的薄本,紙面的小冊子統稱為pamphilet。最后又簡寫作pamphlet。

42、Volume卷

volume一詞來源于拉丁語詞volumen,經古法語進入英語。Volumen的意思是”一卷書寫過的東西“,古代拉丁文字是書寫在一種紙莎草作成的紙上或羊皮紙上的,為了閱讀方便,就卷在一個卷軸上。這倒頗似漢字的”卷“,中國古時的文字是刻在竹筒上,然后穿起來卷成一捆一捆的,或寫在帛上、紙上、卷起來收藏的,因此書籍的數量論”卷“。

前面museum一詞的行文中提到古埃及王于公元前三世紀時創立了舉世聞名的亞歷山大博物館,其中包括一個大型的圖書館,是世界上第一座公共圖書館,原藏70萬卷紙莎草紙和羊皮紙書寫的書籍,但這座圖書館連同博物館一起,被后來的次戰火焱毀。

43、Folio對開本

一張大紙,只折疊一次裝訂成冊的大型書籍,英語叫folio。這個詞是從拉丁詞folium來的,意思是”一片樹葉“,引伸指”書的一頁“繼而指整張紙對折的大 型書籍。

44、Atlas地圖集

Atlas是希臘神話中的大力神,因支持巨人族首領泰坦反對主神宙斯,被罰作苦役,用頭和肩將天撐起。現代人則把Atlas想象成一個身背地球的巨人,有的地理課本或地圖集上也把它印封面,不過這種觀念已經是很晚的事了,因為古希臘神話里還沒有”地球“的概念。

1595年,比利時地理學家和制圖家Gerardus Mercator第一次在他的一冊地圖集的卷首使用了atlas作為地圖集的書名,并繪有Atlas肩負地球的形象就流傳開來。

另外,一些當代大建筑物的巨型石柱雕成巨人形象,支撐著整座建筑,這種雕像英語統稱atlas,大概是因為他們很象被罰作苦役的大力神Atlas的形象吧。

非洲北部摩洛哥境內有一座山脈,叫做”阿特拉斯山脈“據希臘神話傳說,就是大力神Atlas變的,因此叫Atlas Mounrain。

浩瀚的大西洋的名字也是從Atlas的名字來的,叫做the Atlantic Ocean。其中的Atlantic就是Atlas的形容詞,意思是”巨大無比的“。

45、Album影集、集郵簿

這個詞來自拉丁語的Manus(手)和scriptus(寫),manuscript即”手寫的“。

和這個詞來源相近的postscript,意思是信末簽名后的”附言“、”又及“。Post是”在后“的意思,postscript即”寫在后面“。在信中,postscript多縮寫成P。S。

46、Topic題目

這個詞是從古希臘哲學家亞里士多德(384-322BC)--古希臘哲學家柏拉圖的學生,古馬其頓國王亞歷山大大帝的老師--的一篇著作的標題Ta Topika中來的,意思是”平凡小事“,后來topic一詞便成了”標題“、”題目“的總稱。

現代英語中說的topical songs(地方歌曲)仍含有topic早期的含義,因為這些歌曲唱的大都是與”日常小事“有關的內容。

47、Symposium(專題)論文集

在英語中,不同著作者對某一題目的專題論文集或專題討論會叫symposium,這個詞追溯其源倒很有意思,原來是”在一起喝酒“的意思,sym即”together“;pino則是學術問題,古希臘哲學家就把這種談話、討論的場面叫做 symposium,以后短文、評論、論文匯集的小冊子或雜志上的論文集都采用了這個名字。

48、Anthology選集

anthology指的是詩、文、曲、畫等的選集。這個詞本身就是一首詩。我們知道,所謂”選集“,是從某人或一些人的作品中選出精華編輯而成的集子。編輯的工作,就象是從萬紫千紅的百花園中采擷心愛的花枝編制五彩繽紛的精美的花籃敬獻給讀者。Anthology正是”采集花朵“之意,是從希臘語anthologia來的,anthos即”花朵“,lego即”采集“。

49、Blurb簡介

blurb一詞指的是”印在書籍護封上為該書作廣告的簡介或短評“轉指”大事吹捧的廣告“,如報紙上的廣告短文、推銷商品的簡短有力、生動詼諧的短文播詞等。這個詞是美國幽默作家Gelett Burgess(1866-1951)創造的。1907年在一次零售書高協會舉辦的宴會上,每位來賓的餐具旁邊都擺放了一本Burgess先生的新書《你是庸俗討厭的人嗎?》(Are You a Bromide?)。當時社會上流行一種風氣,即在書的護封上為作者及該書內容大吹大擂,大作廣告。Burgess先生對這種作法很看不慣。為了抵制這種歪風邪氣,他選了一位病態美女的照片作護封,稱她為Miss Belinda Blurb,并且寫是道:我衷心希望用她的照片作為評介,以結束所有的廣告評介?!边z憾的是,他非但沒有剎住這股歪風,反倒為人們創選了blurb這個詞。

50、Anthem圣歌

anthem最初是教堂里應答輪唱的贊美詩歌,牧師領唱,唱詩班作答。它來自希臘語antiphona。其字面含義正是“應答輪唱”的意思,anti即“against”或“in return”,phone即“sound”,也就是“對歌”。這個詞進入古英語時寫做antefne。不過唱詩班取消了牧師的領唱。其拼法幾經演變,最后才成為今天的anthem。現在唱圣歌更簡單了,成了教堂中全體會眾的大合唱。另外,anthem現在還可用來指“國歌”、“校歌”。

51、Copy抄本

copy起源于拉丁語詞copia,經法語的copie而進入英語,原義是“多”。當一份文件、一篇文章有了抄本、副本、復制件時,就“不再是一本”了,而變成了“多”本。電影底片洗印成的正片,即“拷貝”。用的就是copy這個詞的譯音。

52、Index索引

“索引”是指示書刊中的項目或內容所在頁碼的資料,通常按一定次序排列,便于查找。在拉丁語里,index意思是“食指”。從“食指”引伸到“索引”,這同中國人的習慣倒是一致的,我們也通常用食指指示事物。

不過,英語現在輔導“食指”叫做index finger又是一個詞義“重疊”。

53、Novel小說

查一下字典,你就會發現,novel除了作“小說”解以外,還可作“新的”、“新奇的”解,而novel的字面含義正是這樣,它是從拉丁語的novella演變過來的,意思是“新的東西”。

54、Fiction小說

這個詞是從拉丁語詞fictio來的,意思是“編造”、“虛構”,其實小說在某種意義上講就是“編造”、“虛構”出來的東西,當然,是在一定生活基礎上的“編造”和“虛構”“科學幻想小說”英語叫science-fiction。

55、Biography傳記

“傳記”是敘述一個人生平經歷的書或文章。Biography是從希臘語詞biographia來的,bio,意思是“生活”、“生命”;grapho是“寫”。合在一起即“生活的寫照”?!白詡鳌苯衋utobiography,即“自己的傳記”。

和bio(生活、生命)有關的還有一些詞,如biology(生物學),biosphere(生物圈,生命層)。

56、Romance浪漫文學

romance指的是“浪漫文學”、“傳奇故事”、“風流韻事”等。我國的電影《張鐵匠的羅曼史》中的“羅曼”就是這個詞的譯音。

上面這些意思看上去似乎和城市名“羅馬”(當時拼作Roma)并無關系,然而它們不僅從字形上有關,而且romance一詞確是從Roma變化來的。Romance來自古法語的Romans,是拉丁語Romanus(羅馬人)的派生詞,其最初的含義是羅馬人廣為流傳的一首歌曲或一則韻文故事。由于歌曲或故事的內容大都是描寫騎士的冒險或戀愛故事的,于是romance就轉化為“傳奇故事”、“風流韻事”、“浪漫文學”等含義。

57、Sketch速寫 sketch,即“速寫”,是繪畫的一種方法,即一邊觀察對象,一邊用簡單線條把其主要特點畫出來。Sketch也可指扼要描寫事情的情況、及時向讀者報道的小品文,如見聞錄、隨筆、特寫等。

Sketch的原義正是:“一下了畫出、寫出”、“即席的”等義,追根求源是來自希臘語的schedios,在此基礎上產生了拉丁語詞schedium,意思是“即席詩歌”;繼而產生了意大利語的schizzo;繼而又產生了德語的schizze,荷蘭語的schets;英語聽sketch就是在荷蘭語schets的基礎上產生的。

58、Discussion討論

一場討論有時會導致激烈的爭論,甚至會產生不同的派系,這大概是discussion一詞作“討論”解的由來,因為它是從拉丁語的discussus派生出來的,原義是“四分五裂”。

59、encyclopedia百科全書

這個詞是從希臘詞enkyklopaideia來的,en即“in”;kyklos,circle,paideia,education,合起來即“包羅整個教育以及知識領域的事物”。

60、alphabet字母表

這個詞是從希臘語的alphabetos來的,而后由拉丁語進入英語,中古英語時期寫作alphabete。

194個英語詞匯起源及巧記的方法3_詞匯技巧

61、Letter字母,書信

letter這個詞來源于拉丁詞littera,意思是“字母”,同linere(涂沫)可能是近親。同出于littera一源的還有一些詞,如literal(文字上的),即“一個字母、一個字母地”;literature(文學);illiterate(文盲),即“不識字母的”:“文人”,英語叫a literary man或a man of letters。

Littera的復數是litterae,意思是“書信”。當你把一個個字母寫在一起時,你就寫成了“書信”,因此letter還作“書信”解。

62、Capital大寫字母

這個詞來源于拉丁語caput,意思是“頭”。大寫字母,在一詞之“頭”,因此叫capital。

另外,一個國家首都,可以說是一個國家的“頭腦所在”,“首”就是“頭”,因此也叫capital。在建筑上,柱冠、柱頂部分也叫capital,因為它位于位子的“ 頭”部。Capital作“資本”講時,也同樣來源于caput,即“頭”與cattle(家畜、牛群)同出一源。在最初的時候,人們的財富,或叫“資本”,是以他的家畜頭數來計算的,即有多少“頭”。

63、英語“加、減、乘、除”的來歷

英語的“加”叫add,來自拉丁語addo,ad即“to”;do “put”合起來即put to,也就是“加上”。

減,英語subtract,來自拉丁語的subtractus;sub即“away”;tractus “taken”?!皽p”就是“take away(去掉)”。

“乘”叫multiply,來自拉丁語的multiplico;multus是“many”的意思;plico,“fold(倍)”,multiply即“manifold(多數倍的)”。

“除”叫divide,是“分開”的意思,來自拉丁語的divido;di即“apart”;vid-,“separate”。

另外兩個數學上常用的詞plus(“+”號),minus(“-”號),也是從拉丁語的,意思分別是“多”和“少”。

64、Quiz測驗

quiz可以指課堂上的“測驗”、“小考”等,比test(測驗)還要小些;也可指廣播、電視節目等中的“智力測驗”、“一般知識測驗”等。如Follow Me(《跟我學》,BBC的電視教學節目)中的“London Quiz”(倫敦知識測驗)據說“quiz”一詞是18世紀末愛爾蘭共和國首都都根據柏林一家劇院的經理James Daly創造的。一天,他和別人打賭說他可以在一夜之間造出一個新的、毫無意義的、卻又不能為人們接受的詞來。他花錢雇了一些頑童,連夜在都柏林城中的每一面墻壁上用粉筆寫上“quiz”的字樣。第二天一早,人們發現了這個詞,但誰也不知道它的含義是什么,于是這個毫無詞義的“quiz”不久就有了“智力測驗”、“惡作劇”等詞義。

65、Googol 10100

這是一個巨大的數字,1后面100個“0”。它是美國哥倫比亞大學數學教授愛德華o卡斯納(Edward Kasner,1878-1955)根據他的小侄子富于幽默的提議杜撰的新詞。

在googol的基礎上,又有人造出了更大的數字googolplex,即“1010 100”,這是一個相當大的數字。Piex是duplex的簡寫,意思是“加倍的”“雙重的”。從 1010到1010 100數學上又叫“googol群”。

66、Esperanto世界語

有人用“S不難讀”或“S不難懂”作為Esperanto的諧音來記憶這個詞,雖然讀音不準,倒確實能幫助記憶。

1887年7月14日,波蘭醫生及語言家柴門霍夫博士(Dr。Zamenhof)宣布成功地創造了一種國際輔助語言,即世界語。這位精通12種語言的專家是用“Dr。Esperanto”這個筆名發表文章的,Esperanto的詞義是“希望者”,于是這種語言就被叫做Esperanto Language,或Esperanto。

從目前的情況看,Esperanto成為真正的“世界語”的“希望”并不大,當前世界僅約有一百萬人使用這種語言。

67、Music音樂

music在古希臘語中寫作mousike,是從mousikos一詞變化來的,意即“屬于繆斯的”??娝?Muses)是希臘神話中司音樂、文學、藝術、天文、科學等的9位女神的總稱。

68、Piano鋼琴

piano一詞是pianoforte的簡寫。

據說世界上第一架鋼琴是意大利造琴家Bartolomeo Christofori于1709年制造的。他認為這種樂器既可秦出輕盈柔和的曲調,又可表達慷慨激昂的內容。因此他用意大利語piano e forte命名了這種樂器,意思是“soft and loud”。后來這個詞又縮合成一個詞:pianofort,英語又把它簡寫為今天的形式。

69、Jazz爵士樂

約在1910年前后,美國維克斯堡城出現了一個“亞歷山大散拍樂隊”,其表演多為即興式,樂曲帶有強烈的切分節奏,歡快熱烈,撼人心旌,頓時掀起轟動,迅速波及芝加哥、紐約等大都會以及全美。據傳,始作俑者亞歷山大本性Charles,常訛化Jazz,每當樂隊演出達到高潮,舞臺上下一片瘋狂,聽眾狂熱地合著節拍齊聲高喊:“Jazz,加油!Jazz,加油!”于是,這種借鑒于黑人音樂的現代樂,便被人們稱為jazz(漢語音譯作“爵士”)。如今它早已下脛而走,遠遠越出了美國國界,傳遍了全球。

70、Comedy喜劇

約在兩千年前,古希臘有一個節目,叫做komos,這一天,人們載歌載舞,狂歡盡興,一直到晚飯后以火把游行而告結束。這種喜慶活動是多利安人發起的,他們是古希臘人的一支,主要居住在伯羅奔尼撒半島、克里特島等地,以粗獷放蕩聞名。因此,早期的狂歡活動大都是些放蕩的內容。參加活動的主要歌手當時叫komoidos,即現在的“comedian(喜劇演員)”。英語的comedy就是從komoidos這個希臘詞來的。

71、Tragedy悲劇

在古希臘有一種吟游詩人,他們走村串戶,四處游蕩,為人們朗誦或演唱敘事史詩。這種吟游詩人叫tragoidos;這里的trago,就是“goat(山羊)”;oidos即“singer(歌手)”。英語的tragedy就是從trago,即“山羊”演變來的。

可是“悲劇”怎么會是從“山羊”變來的呢?關于這一點,歷來眾說紛紜,莫衷一是,有一種說法是,當時的悲歌是為向古希臘的戲劇之神Dionysus獻祭的山羊而唱的,另一種說法是,“山羊”是作為節日的獎品發放的。還有一種說法,古希臘的來茲波斯島的Arion在節日時身穿山羊皮衣向一幫色情狂演說,招致了感情奔放的悲劇。

72、Circus馬戲團circus起初指的并不是包括人、馬、道具在內的“馬戲團”,而是指“圓形的馬戲場”。Circus是從希臘語kirkos(環、圈)轉化來的。后來,circus的含義漸漸擴展,由“環形場地”而指“馬戲表演”,繼而又指連人帶馬的“馬戲班子”。

73、Orchestra管弦樂隊

這個詞在希臘語中原寫為orkestra,指古希臘露天劇場開始從“露天”搬到“室內”,英國人把室內劇場正廳的全部前排座位叫作orchestra。而法國人則把這些位置安排給樂師們。今天,英語的orchestra既有“樂池”、“管弦樂隊”、“管弦樂”一層意思,又有“劇場前排高級座位”之義。

74、Sport運動

sport這個詞是disport的簡寫。Disport的意思是“娛樂”、“嬉戲”、“消遣”等。這個詞還要追溯到拉丁語去,dis即des,意即“away”,porto?!癱arry”;合起來則是carry away(轉移開),即“從工作中轉移開去”,這恰好是sport的目的。

既然是“從工作中轉移開”,于是sport曾一度所指范轉很廣,甚至包括打牌、集郵、放風箏、散步、日光浴等。至今仍有“玩笑”、“玩物”的含義。不過在現代 sport常指運動員進行比賽的項目。

75、Amusememt娛樂

amuse一詞是從古法語詞amuser變化來的,意思是“使……發呆”;a即to;muser,“stare stupidly(呆著)”。中國有句俗話,“看戲的是'傻子'”。倒有這一層含義,因為戲演得太逼真了,看對的人不免“望著發呆”,而這正是一種娛樂方式。

這個詞最初進入英語時,意思作“哄騙”、“欺騙”解,如果當時的士兵amused the enemy,那絕不是“使敵人高興”的意思,而是“誘騙敵人”、“牽制敵人”,現在的amusement也可以說是對人們的一種“牽制”,也是一種“轉移人們注意力”的方式,只不過它是采用一種給人娛樂,使人高興的辦法罷了。

76、Grmnastics體操

gymnastics的字面含義是“裸體運動”,它是從希臘語gymnazo(裸體訓練)來的,gymno即“裸體”的意思,在古希臘,體操運動常是裸體進行的。曾有一個時期,著名的奧林匹克徑賽是裸體跑的,當時的希臘人認為裸體運動有益于身體健康。毛澤東青年時代所著的《體育之研究》中也主張裸體鍛煉。

Gymnasium(體育館,健身房,簡寫作gym)和這個詞同出一源,是表演gymnastics的地方。

77、Badminton羽毛球運動

你也許有想到,badminton原來是一個地名,這是19世紀末英國波弗特公爵在格洛斯特州的一塊周長十英里的方形莊園的名稱。擁有地產、莊園,在當時英國人的生活中可謂一種“時尚”。Badminton這個詞曾一度指“紅葡萄酒”或“蘇打水”。這當然同在這塊土地上的生活分不開,不過后來人們漸漸不再這樣使用這個詞。

1873年,英國人首次將羽毛球運動從印度搬到英國的這個莊園里來,不久公爵的這塊領地的名稱的小寫badminton便成了這項體育運動的代名詞。

78、Golf高爾夫球

高爾夫球是一種游戲,用勺形的捧擊球,使通過障礙進入小圓洞,球比網球小,表面用硬橡皮制成。

Golf這個西方國家十分流行、被稱作“貴族的運動”的游戲的名稱,許多學者認為是從荷蘭語Kolf一詞來的,其意思是曲棍球或槌球游戲中的“球棒”。

79、billiads臺球 billiads指游戲時,復數形式作單數用,譯作“臺球”,俗稱“彈子戲”。游戲時用一根棍子撞擊實心球,這根棍子英語叫cue,法語則叫billiard,意思是“小木棍”。這種游戲起初叫billart,后來才叫billiads。Billiad還可作形容詞,但只用作定語,如a billiadroom(彈子房);作名詞用時,不指臺球的球,而指“連撞兩球的得分”,臺球的“球”仍叫bali(s)。

80、Backgammon十五子棋

這是一種雙方各有十五枚棋子、擲骰子決定行棋格數的游戲。人們曾在古代巴比倫王國一位王后的墓穴中發掘出一塊已有五千年歷史的鑲底精美的十五子棋的棋盤。

Backgammon的字面含義是“回子游戲”。早期英語的“游戲”不寫作game,而是寫作gamen,因此,backgammon即back game,因為玩這種游戲時,棋子常被“送回”對方,再重新放入棋盤。

81、Boafire篝火

bonfire(營火,大篝火)這個充滿歡樂的字眼卻有著可怖的歷史。16世紀時,bone(骨殖)寫作baee,當時的“篝火”寫作banefire,因為當時的篝火尤指用尸骨點燃的大火,盡管這種燃尸為火的行為要比這個詞早得多。亨利八世統治時期(1509-47),他命令圣徒死后火化,然后讓信徒們從灰燼中尋取圣物。好在bonefire終于擺脫了bones,成了今天的bonfire。

82、Soccer英式足球

soccer是英國十分流行的一項運動,也叫association football,即按英國足球協會制定的規則進行的足球運動。Soccer即是association football的簡寫,起初簡稱assoc,后又簡稱soc,最后寫成soccer或socker。

順便說一下,在美國soccer和football是絕對不同的兩種運動,美國的football俗稱“橄欖球”。

83、Chess國際象棋

國際象棋中向對方的國王“將一軍”,英語叫check,它同chess一起,都是從古波斯語shah(國王)演變來的。Shah進入古法語后寫作eschec,進入古英語時寫作chek,后來才寫作check,最初只限于象棋中的“將一軍”之義,后來才伸展為今天的“制止”、“檢查”等詞義。而古法語eschec的復數形式eschecs進入古英語后寫作ches,以后才變為chess,原來“將一軍”的復數,而國際象棋chess,就是連續將軍的游戲。

另外,古波斯人稱象棋中“把對方將死”為shah-mat,mat是“死”的意思;今天英語也說check-mate,這可不是“棋友”,而是“把對方將死”的意思,這里的mate是波斯語mat的譯音。

84、Bridge橋牌

橋牌是紙牌游戲的一種。

據說最早的紙牌游戲是中國宋代一位官吏約在1120年間為他的妻妾們設計的。

歐洲最早的紙牌游戲在1392至1393年間。德國是最早的紙牌制造中心,他們牌上的圖案為“鈴鐺”、“心臟”、“樹葉”和“橡子”,分別代表“紳士”、“僧侶”、“地主”和“勞動者”。西班牙紙牌的圖案則是“劍”、“棒”、“杯”和“錢”。

英國的紙牌最早叫biritch。到19世紀80年代,橋牌在英國風摩一時。起初婦女不打,但到了20世紀,婦女俱樂部日益增多,婦女打牌便不亞于男子。英國紙牌對考了別國的圖案和樂稱,然后自成一套,分別為club(梅花)、spade(黑桃)、heart(紅桃)和diamond(方塊);其中club的詞義即西班牙牌中的“棒”,但圖案卻是“三葉草”;spade則是從西班牙語的espada來的,意思是“劍”;heart,即人的“心臟”和圖形;diamond(鉆石)是從法語carreau(一塊玻璃)的圖案引伸來的。

85、Arena競技場

arena是古羅馬和古希臘圓形劇場中央的競技場地,比賽相當殘酷,常采取人與獅子搏斗,賽前在競技場上厚厚地鋪一層harena(沙土),用來浸吸受害者的血,久之harena便成了“競技場”的代名詞。后來的圓形劇場也都按傳統習慣以沙土鋪地,隨著語言的發展;去掉了首字母h,成了今天的arena。今天,這個詞還可以指其他競爭場所,如戰場,政治舞臺等。

86、Breakfast早餐

fast是“齋戒”、“封齋”的意思,如伊斯蘭教每年有一個月為“齋月”,“把齋”的人在這個月白天一天不進飲食。只是在一早一晚,即兩頭不見太陽的時候進餐,齋月滿時為“開齋”,是伊斯蘭教徒十分隆重的節日。Break是“打破”的意思,breakfast原意為break the fast,即“打破齋戒指”或“開齋”。早餐是打破齋戒的第一餐,故有此名。87、Lunch午餐

lunch起初的含義是“一團”、“一塊”,英國有兩個方言把“午餐”叫作lunshine(一塊食物)和nonschench;non即“noon(中午)”;schench,“飲料”;意即“中午的飲料”。

“午餐”的正式用語luncheon即是由lunshin和nonschench合并而來的,其完整的含義是“一塊食物加上午的飲料”。

88、Supper晚餐

supper一詞來自古法語souper,原意是“to sup”,即“喝”、“吸食”。這倒有點象我國某些地區(如河南的一些地區)把“吃晚飯”叫“喝湯”,其實晚上的這頓飯并不一定是湯或全是湯。

89、Dinner正餐

dinner(正餐、主餐)來自法語詞diner,意思是“to dine(吃飯)”。起源于拉丁語的一個俗語disjejunare;dis即“break(打破)”;jejunare,“fast(齋戒)”;意即“打破齋戒”、“開齋”、“吃飯”,這一點同breakfast意義相同。

90、Banquet宴會

banquet現輔導大型、正式、豐盛的宴會,如國宴。但這個法語外來詞的字面含義既不“大型”、又不“正式”,更不“豐盛”,因為它的原意只不過是“小條凳”而已,起源于拉丁語bancus,即“bench(長凳)”。

91、Bridal婚宴

古代英俗的婚宴儀式上,新娘子按傳統習慣要喝上一大杯家釀的淡色啤酒,以表示喜慶。Bridal(婚宴)的字面含義正是這個意思。它在古英語中寫作brydealu,即brye(bride,新娘)和ealu(ale,淡色啤酒),合起來即bride's ale。

92、Bread面包

我們說“一塊面包”,英語叫“a loaf of bread”。但如果你在公元700年左右時進入一家英國面包房,向里面要“a loaf of bread”,人們準會認為你是在胡說八道,說話顛三倒四,因為在那個年代,“loaf”的意思不是“塊”、“條”而是“面包”;而“bread”當時也不是“面包”而是“薄片”,因此那句話就成了“a bread of thin slice”,這當然要鬧笑話了。

93、Toast烤面包

toast是從古法語動詞toster(烘、烤)來的,這個詞又是從拉丁語torrere、tostum(燒、烘、烤)來的。Toast可作名詞“烤面包”,也可作動詞“烘”、“烤”,仍保留了拉丁語,法語的原義。

另外,toast一詞還可作“祝酒”“干杯”等解。這種用法來自于莎士比亞時代的一種普遍的習慣。當時人們喜愛在某種酒里、特別是葡萄酒或啤酒里泡一塊加了香料的或烤焦的面包,因此,直到今天我們仍說to drink a toast,其字面意思是“喝完一杯泡有烤面包的酒”,后來轉義為“干杯”或“為……舉懷祝酒”,甚至轉指“受祝酒的人”、“受到高度敬仰的人”,如the toast of the town(城里最受敬仰的人)。

94、Cereal谷類食物

cereal常用作復數,指谷類或加工過的谷類食物,如“麥片”等?!爸袊Z油食品進出口公司”中的“糧”字譯成英文時用的就是cereal這個詞(China National Cereals,Oils and Foodstuffs Import and Export Corporation)。Cereal這個詞是從一位女神的名字來的。公元前496年,羅馬的農村遭受特大干旱,教士們就求助于女巫占卜,占卜的結果是要立一個新的女神Ceres,并即刻向她擺上供品,這樣她就會給大地帶來雨水。從此以后,Ceres就變成了莊稼的保護神,最早收獲的谷物要獻給她作供品。Cereal就是從拉丁語cerealis變化來的。意即“of Ceres(屬于谷物女神的)”。

95、Sandwich “三明治” sandwich“三明治”即“夾餡面包”,原是英國東南部的一個城鎮名。18世紀時,這個城堡里有位伯爵,名叫John Montagu,聲譽很壞。他不僅勝任不了他所擔負的海軍大臣的工作,而且生活腐敗、臭名昭彰。賭博是他的邪惡的嗜好之一。他嗜賭成性,甚至達到廢寢忘食的地步。有一次,這位伯爵一賭了24小時,飯也不肯停下來吃,他指使仆從把面包片夾上燒牛肉拿給他吃,一邊繼續狂賭下去。于是這位Sandwich城的伯爵便為全世界提供了sandwich這個詞,表示他所吃的這種“夾肉面包”。后來也指“夾果醬餡等的面包”。筆者還聽到一位美國人把中國的燒餅夾牛肉風趣地叫作Chinese sandwich。

96、Hamburger漢堡包

hamburger是一種用碎牛肉煎成的圓餅,也譯成“漢堡牛排”,現多指“漢堡式夾牛肉餅的面包”。

本來Hamburger是德國著名港市Hamburg(漢堡)的形容詞,指“漢堡牛排”時 是hamburger stead的簡化,但有人誤將它分解成或有意識地將它分解成ham和burger。甚至《韋氏大辭典》(Webster's Third New Internarional Dictionary)也對-burger作如下解釋:a flat cake ofground or chopped meat or meat substitute fied or grilled and served between slices of bread。于是,以-burger混生(拼綴)的新詞接連不斷地涌現出來,尤其是70年代以來,更是光怪陸離,層出不窮。1971年,有人做了一個小小統計,由burger構成的新詞竟達185個之多!詞義也由原來的夾牛肉餡面包擴展到各種內容、形狀、大孝特性等的夾心面包,甚至用來指其店鋪。

例如:baconburger(臘肉夾心面包),bearburger(熊肉夾心面包),turtleburger(甲魚肉餡面包),nutburger(以堅果佐食的肉餅),cheeseburger(放有干酪的肉餅),oliveburger(以甘欖佐食的肉餅),pizzaburger(意大利肉餅),kirschburger(櫻桃酒心面包),raisinburger(葡萄干夾心面包),superburger(超級夾肉面包),doubleburger(雙層夾肉面包),basketburger(野餐夾肉面包),huskyburger(健壯夾肉面包),peachyburger(美好夾肉面包),甚至9-Lives Kitty Burger,ken L Burger,Californiaburger,Justrite Burger等等。

97、Frankfurter臘腸

frankfurter,又寫作Frankfurt或Frankfort(er),是一種牛肉香腸或牛豬肉混合制作的微紅色的臘腸。它是以德國美因河畔的 Frankfort(法蘭克福市)的名字命名的。

98、Beverage飲料

beverage是各種飲料的總稱,如汽水、茶、咖啡、牛奶等,指除水、藥、酒以外的飲用之物。它是從拉丁語動詞bibere(喝,飲)變化來的,字面含義即“飲用之物”。

99、Tea茶

茶樹約四千多年前在中國就有所栽培,它原產于我國華南、華中、西南地區和日本。17世紀時,花葉繼咖啡之后,則荷蘭人傳入歐洲。

中國有一種高級紅茶,名叫“白毫”,因在葉子長出柔細的白色毫毛時采摘而得名,英語也襲用了這個詞的閩南方言,把它寫做pekoe。

關于茶葉本身的來歷,有一些不同的傳說。

有一種傳說認為,茶葉是中國古代的一位哲人發現的,一天,這位哲人在野 外篝火上煮水時,有幾片樹葉偶然落進鍋內,哲人聞到了香味,飲用了煮葉子的水,從此茶葉就成了人們的一種飲料。

還有一種神話傳說,有一個人向褚神許諾九年不眠。但他堅持到第三年,就再也支持不了,不由自主地睡著了。待他醒來,他對自己十分惱喪,于是斷然割下自己的眼皮,拋到地上,地上立刻長出一叢美麗的灌木來。他又堅持了兩年仍沉得十分想睡,于是采了一把灌木上的葉子放在嘴里嚼了起來,頓時覺得力量倍增,不再倦困了。這種灌木叢就是現在的茶樹。

100、Coffe咖啡

據說公元805年,阿拉伯有一個牧羊人,名叫Kaldi,看見他的羊群行為很異常,心里很納悶。后來發現羊群在啃食一種干果,于是決定嘗一嘗。他吃了以后,異常興奮,就沖下山去,把這種干果告訴了別的牧羊人,阿拉伯人不久學會了把這種灌木的新鮮果實弄干以及煎煮的方法。他們把煮后的飲料叫做qahwa。Qahwa的飲用立即在穆斯林中間引起了巨大的騷動。大家知道,按照伊斯蘭教的教義規定,伊斯蘭教徒是不準飲酒的。一些教徒為使自己在做冗長的禮拜時不致困倦,就飲用了這種飲料;而另一些教徒則認為quhwa有刺激作用,屬于酒類,必須禁飲。然而信仰伊斯蘭教的土耳其人不管這一套,欣然接受了這種飲料,并稱為kahve;以后傳到法國,叫café;后來又傳到英國,叫coffee。

還有一種說法認為coffee名字是從埃塞俄比亞西南部的一個城市名Kaffa來的,因為據說那里是最早煮食咖啡的地方

101、Cocktail雞尾酒

提起雞尾酒,你一定會想到歐美影片中常有的家宴場面。確實,它起源于西歐。至今已有上百年歷史。雞尾酒是一種由兩種以上的酒加入冰塊、香料或摻入鮮果汁配合成的飲料。它是餐前酒,其特點是涼,不論春夏秋冬,差不多都用碎冰塊來調節溫度。雞尾酒都是現飲現配,不能貯藏,很適宜于家庭自制。1943年11月,在著名的德黑蘭會議期間,美國總統羅斯福宴請斯大林和邱吉爾時,就親自調配了晚餐前喝的雞尾酒。他把大量的帶甜味和不帶甜味的苦艾酒倒進放有冰塊的酒壺里,再加入一些杜松子酒,然后迅速把他們搖動攪勻,即成別有風味的雞尾酒。

盡管國外的雞尾酒配方多達500余種,但都有共同之處,一般都由三部分組成。一是酒,一般以蒸餾酒為主,如威士忌、伏特加、茅臺等;二是副材料,如各 種果汁、蘇打水、牛奶、冰塊等;三是點綴物,如檸檬、桔子、蜜瓜等。雞尾酒可根據具體條件和愛好靈活變換三部分配料,使之在杯中五彩繽紛,芬芳四溢。

至于cocktail這個英文名稱的來歷,眾說紛紜,究竟哪一種是它的真正來源,并未得到證實。不過,看看下面的種種傳說,倒也挺有意思。

有人說,這種酒之所以叫cocktail,是因為當一個人喝了兩、三杯后,就會感到自己象一匹豎起尾巴(with cocked tail),將要對加比賽的馬一樣。

美國奧爾良市則宣稱,cocktail是他們市的一位名叫Antoine Peychaud的酒吧間招待員發明的。他把這種飲料盛在一種叫coquetier杯形容器里。他們認為cocktail就是從這種容器的名字來的。

有的則說,一位阿茲臺克(墨西哥印第安人)貴族要他的女兒Xochitl向皇帝敬獻一種仙人掌汁液做的飲料。后來皇帝娶了這位姑娘,并且她的名字命名了這種飲料。

還有一種說法,英國過去有一種略有毒性的混合飼料,是用跑了汽的啤酒同杜松子酒、草藥、面包、面粉混合制成,據說是讓斗雞食用的,好讓它保持戰備狀態。除去面粉成份,人就可以飲用,這種飲料叫cock-bread ale或cockale,ale是啤酒,從而產生了cocktail。

還有一種更生動、更詳細的傳說,在美國紐約州,有一條赫德森河,河邊有一家古老的酒店,店主人名叫William Van Eyck。店主人最心愛的東西有兩樣:一是他的斗雞,名叫“閃電”,一是他的獨生兒女,佩吉小姐。追求佩吉小姐的人都明白,要想得到她父親的歡心,必須首先關必他的斗雞。

向佩吉小姐求婚的大都是些以航海為業的殖民地居民,他們慷概大方,百般殷勤,并投其所好地向佩吉的父親送一些令他滿意的東西,然而這位美麗的佩吉小姐并不愛這些人,卻一心愛著她家的一種祖傳的飲料,沒有什么比這種奇妙的飲料更能吸引她的,她一直小心翼翼地保存著飲料的秘方。

后來,佩吉小姐終于愛上了一個名叫阿普爾頓的青年,他是快速帆船上的大副。佩吉的父親不大贊成這門親事,在背地里暗暗地活動。姑娘為了讓小伙子在嚴峻的考驗面前鼓足勇氣,在他前往拜見老人之前,為他調制了一杯這種飲料。正在這時,斗雞“閃電”飛奔而出,在院子兜了個圈兒,一根尾巴上的羽毛被拌落下來,恰好落進酒杯里。姑娘高興極了,拿它當了攪酒棒,激動地說:“雞尾酒”!'閃電'給我們的酒取的名字!“他們倆雙雙為未來的美滿幸福頁杯起誓。順便說一下,用雞尾酒舉行的酒會叫”雞尾酒會“,往往用于展覽會開幕、輪船下水典禮、飛機試航儀式、工地開工剪彩或向賓客介紹某一要人等等。它的特點是簡單、活潑、節約時間。雞尾酒會在室內室外都可舉行,沒有臺子,不設座位。如有要緊事,談上幾句,喝上幾口,離開也可以。

102、Whiskey威士忌

”酒“在不少語言中都被做”生命之水“。拉丁語把”酒“叫做aquavitae;瑞典語把”酒“叫做akvavit;法語把”酒“叫做eau-de-vie,都是”生命之水“的意思?!蓖考伞斑@一酒名來自蘇格蘭和愛爾蘭的蓋爾語uisge beatha,意思也是”生命之水“。英國國王亨利八世(Henry VIII,1491--1547)特別喜愛這種新牌子的酒,便將它推而廣之,在廣泛的流傳中,這種酒的名字也漸由uisge beatha演變成usquebaugh,又變成whisheybaugh,whiskbae,最后變成whiskey或whishy。

俄國人則更簡單,把他們制的酒叫做Bogka(伏特加),意思是對”水“的愛稱。

103、Champagne香檳酒

你也許愛喝香檳酒吧?可它并不是一種香的水果--檳子釀成的酒,而是由一個地名而得名的,”香檳“是這個地名的譯名。

法國東北部有一個省,名叫Champagne,盛產一種起泡的白葡萄酒,顏色為淺橙黃色或淺灰褐色。后來,凡此地產的這種酒,或外地仿造的這種酒,都稱做champagne,即”香檳“,地名變成了普通名詞,第一個字母不再大寫。

中國的”茅臺“、”汾酒“、”紹酒“等也是以地名作酒名的。

現代英語中,有人還把champagne簡化為cham。

104、Brandy白蘭地

”白蘭地“是一種用葡萄、蘋果等發酵蒸餾制成的、含酒精量較高的酒。Brandy,音譯做”白蘭地“,是brandywine的簡寫,來自荷蘭語brandewijn,是由branden(燒)和wijn(酒)合成的詞,意即”燒制或蒸餾而成的酒。“ 105、Wine葡萄酒

”葡萄藤“,拉丁語叫vine,用葡萄釀造的酒,叫vinum。

古英語把”葡萄“叫做winberige,意即”vine berry(藤果、酒果)“。拉丁語詞vinum進入古英語后寫作win。

現在的wine除指”葡萄酒“、”果子酒“外,也可泛指”酒“。106、Benedictine(一種)甜酒

benedictine是1510年St。Benedict教團的一位名叫Don Bernado Vincelli的學識淵博的僧侶研究并配制的一種甜酒,具有提神補氣的功能,酒名取自該教團的名稱。法國革命時期,該教團寺廟被毀。但這種甜酒的秘密配方卻被保存下來。50多年后,一位名叫Le Grand的酒商量重新釀制出這種甜酒,他在每瓶酒上都貼上D。O。M的標簽,代表Deo optimo maximo,意思是”為了最仁慈、最偉大的上帝“。這家新的釀酒廠就坐落在原寺廟的遺址上。

107、Sherry雪利酒

sherry(雪利酒)是從西班牙的一個城市名來的。

現在西班牙的赫雷斯德拉弗特拉(Jerez de la Frontera)過去叫Xeres。一度為羅馬人占據,Xeres這一名字也是羅馬大將凱撒(Caesar)的變形,這個海港城市周圍是肥沃的平原,遍布大面積的葡萄園,盛產一種淺黃色或深褐色的葡萄酒,酒名就是以該城市名Xeres命名的。后來Xeres演變為Jerez。16世紀時,這個詞進入英語,當時按照西班牙語的語音寫做sherris,但后來英國人覺得sherris聽起來很象復數,于是就把它改成了今天的sherry。

108、Alcohol酒精

你也許不會想到,”alcohol“在過去并不指”酒精“或”酒精飲料“,而指一種”化妝品“。

埃及女王克莉奧佩屈拉(Cleopatra,公元前51年--公元前30年為埃及女王)曾用一種銻粉膏將眼眉描得又黑又長,這種化妝品阿拉伯語叫al-koh'l;al即”the“;koh'l”銻粉“。Alcohol原來指的就是這種描眉用的”銻粉膏“。這個詞進入英語后原寫作alcool,泛指任何細粉或提煉物,”酒精“也屬于一種提煉物,因此也用這個名稱。直到19世紀,alcohol才專門用來指”酒精“或”酒精飲料“。

109、Tobacco煙草

tobacco一詞是從西印度群島(拉丁美洲)的印第安人抽煙草用的”煙袋桿“的名稱(印第安人稱之為tabaco)經西班牙語進入英語的,但不再指”煙袋桿“,而指”煙草“本身。

110、Nicotine尼古丁

”尼古丁“,俗稱”煙堿“,是煙草中所含的劇毒物質。

Nicotine(尼古丁)一詞是從法國人Jean Nicot的名字變化來的。Nicot寫 過語言學的論文,出版過法語詞典,但他也許沒有想到他自己的名字會演變成今日字典里的一個重要詞匯。Nicot又是一位外交官,1560年在任駐里斯本(葡萄牙首都)大使時,他買了些從新大陸--美洲來的一種奇異植物的種子,即煙草種子帶回國內,從此,煙草便傳入法國。他的名字最后也用來專指煙草中含有劇毒的物質--尼古叮

111、Grocery食品雜貨

這個詞美國用復數,而英國則常用單數。”食品雜貨商“叫”grocer“,不過古時候他倒是一個”批發商“因為grocer在拉丁語中寫作grossus,意思是”大量的“。直到14世紀grocer還仍指”只大量出售商品的商人“。

112、Garlic蒜

garlic一詞在古英語中寫作garleac;gar即”spear(矛)“;leac即”leek(蔥)“。”蒜“這種蔬菜貌似”蔥“,但葉子象”長矛“一樣,是實心的,不是空心的。

113、Potato馬鈴薯

馬鈴薯原產南美洲安第斯山區,16世紀末西班牙人把它傳到了歐洲,到了1650年時,已在整個歐洲普遍種植。美國的第一批馬鈴薯是在1719年由一幫愛爾蘭長老會教徒帶過去的,因此叫Irish potato,即普通的白馬鈴薯。

114、Onion洋蔥

onion一詞與union(團結)出于同一個拉丁詞源union?!毖笫[“之所以得引佳名,是因為它由緊密團結在一起的許多層組成。

有趣的事,古羅馬附近的鄉下人不僅用unio一詞表示”洋蔥“,而且用它作珍珠的象征,至今有的廚師還把一種銀白色的、小型的洋蔥叫做pearl onions。

115、Cabbage卷心菜

cabbage一詞來自古法語cabouche,意思是”腫大的頭“,大棵的卷心菜看起來確

實有點象腫大的人頭。

116、Tomato西紅柿

西紅柿原產墨西哥,印第安人叫它tamatl,進入西班牙語后寫作tomate,進入英語后寫作tomato。這種植物最初結一種枯萎多皺的果實,因而被誤認為有害的。到了16世紀,人們又傳說西紅柿能刺激性欲。直到今天,法語還把西紅柿 叫作pomme d'amour(愛情之果),英語也有把西紅柿叫作love apple的。194個英語詞匯起源及巧記的方法4_詞匯技巧

117、Date棗

dates是棗椰樹的果實。讀過《圣經》的人都知道,很久以前,棗椰樹是地中海地區很普遍的一種植物。

Date一詞來源于拉丁詞daetylus,意思是”手指“,據說是因為棗椰樹的果實形狀有些象人的手指。

18世紀時,西班牙傳教士將棗椰樹的種子帶到墨西哥及其它地方,它就在美洲扎下了根。

118、Grape葡萄

這種水果在古英語中原寫作winberige;win即”vine“;berige即”berry“;合起來的字面意思則是”藤漿果“。但在11世紀,法國諾曼底公爵威廉征服英國,一大批法語詞隨之加入了英語。種植葡萄的農民們仍然使用winberige,而他們的主人則隨著法國征服者講起grappe來。Grappe的真實含義是”一串長在一起的水果“,起源于德語。原指”采摘葡萄用的藤鉤子“。Grape就是從grappe演變來的。

119、Pineapple菠蘿

菠蘿這種熱帶水果很晚才傳到英國。Pineapple的字而意思是”松果“。因為菠蘿的形狀看上確實很象放大的松果。

120、Coconut椰子

coconut(椰子)這種水果的底部有三個小洞,很象一張怪臉:兩只眼睛,一張嘴。Coco在西班牙語和葡萄牙語中意思是”怪相“、”鬼臉“。Coconut的字面含義則是”鬼臉三角殼果“。

Coconut又寫做cocoanut,這倒不是因為它與cocoa(可可)有什么關系,而是由于英國辭典編纂家Dr。Samuel Johnson(1709--1784)的筆誤,以致以訛傳訛,流傳至今。

121、Cocoa可可

墨西哥士著居名把可可樹叫做caucauatl。西班牙人嫌這個叫法繞嘴,把它簡化為cacao。進入英語后寫做cocoa。

122、Walnut核桃 核桃原產亞洲及歐洲部分地區,英國人對這種外國的硬殼果并不熟悉。盎格魯一撒克遜人把它叫做wealhhnutu;wealh意思是”外國的“;hnutu即”nut“;walnut即由wealhhnutu變化來的,其字面含義是”外國的硬殼果“。

123、Peach桃子

桃樹原產中國,已有四千余年的栽培史。《詩經》中有”投我一木桃“,”桃之夭夭“等詩句。于公元紀年之前已在古波斯國有所栽培,后經羅馬人傳遍整個歐洲。

無論什么水果,古羅馬人都叫malum(蘋果)。由于羅馬的第一批桃子是從波斯來的,因此他們就把”桃子“叫作Persicum malum(波斯蘋果)。后來,malum一詞被甩掉了,Persicum也幾經變化而成為法語的peche,英語的peach。

124、Candy糧果

不久前人們還在使用sugar candy的說法。不管是candy還是sugar candy,指的都是”硬塊糧“。Candy起源于梵語的khanda,意思是”一塊東西“或”糖塊兒“。

125、Derby圓頂禮帽

Derby原是英格蘭中部的一個城市名。1780年,該城的伯爵創立了”英國大賽馬會“定于每年六月的第一個星期三在倫敦附近的埃普索姆(Epsom)舉行,參賽馬匹年齡均須為三歲。這一天,英語叫Derby Day。在這一天,人們習慣帶一種圓頂窄邊的絲質禮帽。為了紀念Derby伯爵。人們稱這種禮帽為Derby。現在這種禮帽多為女孩子騎馬時戴用。不過,現在只有美國人才把這種禮帽叫作derby,英國人反倒把這種禮帽叫作bowler hat。

126、Stocking長襪子

stocking一詞來源于古英語詞stocc,意思是”樹干“、”根株“,而人的腿不是從形狀上、作用上同”樹干“、”根株“有些相似嗎?后來這個詞漸漸拼作stock。意思是”腿部的覆蓋物“;后來又變成stocking,指”小腿部分的覆蓋物“、即”長統襪子“。

127、Trousers褲子

trousers一詞來源于愛爾蘭語truibhas,原指粗俗的”套褲“,不入大雅之堂的。

有一個故事講,一次,英國將軍威靈頓公爵(the Duke of Wellington,1769-1852)去參加一個聚會,走到門口被打發了回去,原來他的馬褲和絲襪外罩了一條黑色的套褲。在那個時代,一個貴族騎馬出門,要在那套比較正規的衣服 外面罩上一條套褲,以保持干凈整潔,但要出席上流人物聚會的場面,就得把套褲脫掉方可入內。

128、Pants短褲

古代意大利喜劇中有一個常見的丑角,名叫Pantalone,是一位穿拖鞋、戴眼鏡的傻老頭子,總是穿一條式樣奇特的褲子,而且式樣經常變換。最早的一種式樣是長褲管、瘦褲腿、肥褲襠式的馬褲。這位喜劇角色為人們提供了pantaloon一詞,起初為”丑角“這義,其復數形式則泛指”褲子“。后來這個詞進入英語后被砍去了后一半,成了pants,意思也專指”短褲“了。

129、Bloomers女式燈籠褲

bloomers指的是一種褲管肥大、在腳踝處束口的燈籠褲,為婦女參加運動時著用。

1850年,美國的女權運動支持者Mrs。Amelia Jenks Bloomer采用Mrs。Elizabeth Smith Miller設計的一種衣服款式,即短裙配燈籠褲,來作為婦女解放運動者的制服,并加以推廣,因為這種款式的服裝頗有男士風度。這種服裝便被稱作bloomers。

19世紀90年代,在風靡一時的”自行車熱“中,姑娘們紛紛穿上這種燈籠褲,為bloomers增添了許多光彩。也為這個詞增添了新的含義。

130、Pajamas睡衣(褲)pajama原是波斯語;pae即”腿“的意思;jama,”衣服“。pajamas原指東方伊斯蘭國家的女眷們穿的寬松褲。后來,男人們也穿。現在泛指”睡衣、睡褲“。

131、Handkerchief手絹

這個詞是由hand和kerchief合成的;kerchief來自古法語couvrechief,字面意思是”蓋在頭上的東西“,即”頭巾“。在古時候,kerchiefs是被系在頭上的。后來,時興把kerchiefs拿在手里,于是英語詞就加上了hand,變成了handkerchief。面現在又往往把它放在口袋里,于是又成了pocket handkerchief。有趣的是,今天當我們說到a pocket handkerchief的時候,我們講的是一件古時候頂在頭上、后來拿在手中、現在裝在口袋里的東西。

132、Bikini比基尼泳裝

Bikini原為西太平洋馬紹爾群島最北端的比基尼島,1946年起美國曾在此多次進行核武器試驗。1947年,在法國的里維拉海灘推出一種空前暴露的兩片、三點式女泳裝,其轟動效應不亞于年前比基尼島上撼天動地的一通爆響,于是好事者便以bikini作為這種服裝名。不過,此詞單純解作三點式泳裝并不全面,因為它也是西方太太小姐們進行日光浴的時髦著裝,并作為新潮健美女裝馳名于世;同時bikini也可指”男式超短泳褲“或”超短內褲“。

133、Cloth布

約在10世紀時的英國,人們把任何遮體這物都叫作clath,包嬰兒的布叫cild-clathe,即”child-cloth(襁褓)“。隨著語言的發展,后來clath可以指船帆,繼而指制作船帆的帆布、國王寶座上的覆蓋物等等。到了12世紀,英語成了重要的布匹中心,clath的含義也更加廣泛,泛指一切布匹材料。另外,在此基礎上產生的clothe(衣服)從語音、拼法、含義上都有了變化。

134、Cotton棉花

歷史上有過許許多多種類的布。很早以前,古埃及人把他們織的一種布叫作al-quton;西班牙人吸收了這個詞,把它寫作algodont和coton;法國人吸收了coton,意指”棉布“。1400年,這個詞進入了中古英語,后來又加進了字母”t“,成了今天的cotton。這個詞在現代英語中主要作”棉花“講,但也仍可作”棉布“解。

135、Mop拖布

mop這個詞不禁使人想起二百多年前英國一年一度的”雇工集市(mop fair)“。每年秋季,當雇工集市舉行時,尋找工作的人們便手執拖布--作為應雇人員的職業標志,聚集游行。英國的家庭主婦們對他們觀察、檢驗,從中選雇她們認為合適的人作她們家中的仆役;農場主們則從中為自己選雇工人。

Mop這個詞來源于拉丁詞mappa,意思是”布“。”拖布“正是用一條一條的”布“作成的。

136、Pillow枕頭

pillow起源于拉丁語。原寫作pulvinus,意思是”墊子“,進入英語后寫作pylu,后又變為pillow。這種拼法的變化是簡直想象不到的。但詞義的變化并不大。

137、Blanket毯子

hlanket一詞來自古法語blanquette,是在blane(白色的)一詞的基礎上構成的詞,最初指的是作衣服用的”白色毛布“,直到14世紀中期才用來專指”毯子“。

138、Carpet毯

看一看carpet(地毯)、scarce(稀少)和excerpt(節選)這三個詞,你也許想象不到它們竟同出一源,都是從拉丁動詞carpo(摘、拔)派生來的。這三個看起來風馬牛不相及的詞卻由”摘“、”拔“,即carpo,這條線給穿了起來。

據說最早的地毯是用拆散的毛線制成的毛布,carpo在這里就是”摘毛線頭兒“或”梳理毛線“,carpet就是由此而來的。

scarce來自法語詞escars(稀少的),來源于拉丁詞excarpsus:ex即”out“;carpo即”pluck“;合起來的意思是”拔掉“。比如,當人們從兔子的身上把毛拔下時,兔子身上的毛就變得稀少了。

excerpt來源于拉丁詞excerptus:ex即”out“;cerptus即”pluck“;合起來即”從文中摘出“。

139、Damask錦緞

damask是一種質地柔軟的錦緞,是以敘利亞的首都大馬士革(Damascus)命名的。

另外,是一種粉紅色的玫瑰叫damask rose(大馬士革薔薇),也是從這個城市的名字來的。由此又有了damask cheeks(粉腮)的說法。

140、Cambric麻紗

cambric最初指的是一種織得很薄很密的白色亞麻布,因經法國斯凱爾特河的港市Cambrai(康布雷)出口而得名。然而這種布因大量生產銷售,后來就出現了以棉代麻、粗紡細織、以假充真的情況,改變了”麻紗“的性質?!奔僮髡?,真亦假“,正宗的麻紗反而少見。Cambric倒成了這種假麻沙或仿麻紗的代名詞。

141、Cardigan羊毛衫

cardigan是用精紡毛線編織的男、女長袖無領短上衣或背心、開襟,系扣或系帶子。

Cardigan(卡迪根),大寫時指英國威爾士西部的一個郡名。小寫指”羊毛衫“或”羊毛背心“。是從該郡第七位伯爵JAMES Thomas Brudenell源起的。這位性情暴戾、傲慢專橫的伯爵在1853-1856年英、法等國對沙俄的克里米亞戰爭中曾率兵打過著名的沖鋒。他本人愛穿并極力推廣這種羊毛衫,于是cardigan便成了這種羊毛衫的代名詞。

142、Cashmere開士米

cashmere,音譯作”開士米“或”開司米“,原指克什米爾(Kashmir在阿富汗及西藏之間)地方所產的山羊絨毛。這種山羊絨毛,纖維極細而輕軟,是高級的毛紡原料。Cashmere就是從地名Kashmir變來的。現在這上詞多指用這種山羊絨毛制成的毛線或織品。

143、mackintosh雨衣

最早的西班牙探險家們常常為雨打鞋濕、行動不便而苦惱。他們終于找到一種簡便可行的方法,將土著印第安人防潮用的乳狀物質,即橡膠,涂在鞋子上,雨水便濕不透鞋子,在防水的問題邁出了可喜的一步。

1770年,英國化學家Joseph Priestley(1733-1804)無意中發現這種白色的樹膠的凝塊可以”rub out“(擦去)鉛筆的痕跡,于是他就給它取名叫rubber(橡皮、橡膠)。直到1823年,蘇格蘭化學家Charles Macintosh(1766-1848)在蘇格蘭首府格拉斯哥開設了一座工廠,用這種生產真正的防水用品。他是將兩層涂了這種印第安橡膠的布料粘合在一起,制成膠布,效果特別好,于是行銷全球,各地人都爭用這種膠布制作雨衣。為了紀念這位發明家,人們便把這種雨衣稱作mackintosh,這個詞現在還簡寫為mac。

144、Umbreila傘

這個詞原在拉丁語中寫作umbra,意思是”蔭涼“,這個詞進入意大利語寫作ombra,意思未變。Umbrella就是從Ombra發展的,意思是”小蔭涼“,因為陽傘就是為了制造一個”小蔭涼“。不過umbrella后來的主要用途不是遮陽,而是遮雨。145、Canopy天蓬

古代帝王把華麗的canopy(天蓬)裝置在御床頂部以象征權貴,也是一種美的標志。不過,古希臘人檔不這么高看canopy,甚至對它十分反感,因為這個詞在古希臘語中寫作konops,意思是”蚊蟲“。為了避免蚊蟲叮咬,希臘人就睡在帶有防蟲簾布的埃及式床內,并把這種床叫作konopein canopy就是從這個詞經拉丁語演變來的。

146、Bedstead床架

起初,bedstead并不指”床“本身,而是指床所占據的位置,其中的stead,在古英語中寫作stede,意思是”站立的位置“。其實今天的常用詞instead,也仍未擺脫”取代其位置“的含義。

147、Mirror鏡子

mirror一詞來源于拉丁詞miror,意思是”羨慕“、”贊美“。鏡子不就是制作來讓人們進行自我欣賞的嗎?

出于同一詞源的還有一個詞:miracle(奇跡),”奇跡“正是令人”贊嘆“的奇異的事情。

148、Bead飾珠

如今姑娘脖子上戴的”珠子項鏈“,過去是祈禱時用的”念珠“、”佛珠“,古英語寫作bede,意思是”祈禱“。超初,”作一次祈禱“叫”to bid a bead“,人們為了便于記住祈禱的遍數,就將玻璃或寶石等制成珠子,用細繩子串起來,祈禱時就用這些珠子計算、記憶祈禱的遍數。由于珠子是用寶石等材料制作的,自然就有了裝飾的價值。

149、Shampoo洗發劑

在當今中國,盡人皆知,”香波“乃新型洗發劑。電視廣告中一位位靚俏女郎的披肩長發秀美飄逸,據說是用了某某廠家的”香波“。然而你若考察一番此詞的來歷,便會失望地發現,shampoo的本義既無香可言,也無波可揚。

Shampoo一詞是從印地語來,原義為”按摩、推拿“,用于洗發時則提示你洗發的正確方法應是:用手輕輕揉搓,同時對頭皮進行按摩。此舉極合保健科學,又能予人以美好享受,難怪18世紀英國殖民者入侵印度之時,并將其輸入英語,除臨其地,卻也折服土人這一洗發高招兒,并將其輸入英語,除作動詞”推拿、按摩洗頭“外,又加進了”用洗發劑洗頭“之義,繼而轉指”洗發劑“,如特制的皂類,水劑、粉劑等。至于把shampoo理解成唯液體的”香波“莫屬,實在是一種誤會。

150、Plate盤子

plate來自希臘的platys和拉丁語的platus,這兩個詞的意思都是”平面的“。Plate(盤子)正是一種平而淺的器皿。

Platter是一種”大淺盤“,也起源于這兩個詞。

151、Fork叉子

fork這個詞,在古英語中寫作forca,指的是叉干草等用的長柄叉。在餐桌上用的叉子據說是一位名叫Thomas Coryate的人在1601年意大利帶到英國來的,他在意大利見別人在餐桌上用過這種叉子。英國人嘲笑他,說他出洋相,劇作家們還在他們的喜劇中送了他個綽號:”帶叉子的施行家“。有一點可以完全肯定,17世紀這種餐叉的出現為改善飯食習慣、改變在餐桌上抓取食物的不衛生的方式

向前邁出了可喜可賀的一步,因為在那以前用臟手抓取食物是很普遍的現象。

152、Spoon勺子

spoon一詞來源于古英語詞spon,意思是”木片“、”木條“,以后又用來指家中用具。

最早的吃飯用的勺子是用木頭或動物的角制成的,后來用鐵、銅、鋃、稀有金屬等制作。12世紀前后,勺子是餐桌上唯一的餐具。

英國過去有一種習慣,相愛的雙方要互贈刻有或雕有自己手形的精美圖案的勺子,以表示真誠。

另外,spoon一詞還可以作動詞用,意思是”作出在戀愛中的行為“、”談情說愛“。有人認為spoon之所以有這層意思,是因為相愛的人就象碗廚里的兩把勺子一樣,是親密無間的。

153、Knife刀子

也許你會問,為什么用餐刀子是圓頭的呢?這要歸功于法國政治家及紅衣主教黎希留(Richelieu,1585-1642)。過去的餐用刀子都是尖頭的。有一次宴會上,黎希留看見他的一位客人拿刀尖兒剔牙,他大為惱火,覺得傷了他的大雅,于是第二天就命令管家把所有的刀尖兒都給銼圓了。到了大約1700年時,這種圓頭兒的刀子開始普遍受到人們的歡迎,直到今天。Knife一詞在古英語中寫作cnif。

154、Napkin餐巾

現在宴會上用的紙作的小餐巾,英語叫napkin,過去曾一度是大塊方形的亞麻織品。這種大型餐巾,在銀制餐具出現以后相當長一段時間仍還被當作是一種”優美“、”雅致“、”富貴“的象征,甚至到了19世紀90年代,它仍然是高級宴會的一個重要組成部分。

”桌布“,現代英語叫tablecloth,過去卻叫napery,是從古法語詞nape來的。Napkin從字面上講,就是”小桌布“的意思。Nape還派生出naperon(圍裙)。這個詞被借入中古英語。”一條圍裙“,起初寫作a naperon,但由于印刷錯誤,誤將和n排在一起,成了an aperon;aperon后又簡稱apron,以致以訛傳訛,成了今天的an apron。

上面的nape,napery,naperon,napkin等詞都來自拉丁詞mappa,意思是”

布“。

155、Purse錢包

這個詞來源于希臘詞byrsa,意思是”皮“、”革“,因為這些錢包往往是用皮革制作的。我國也有把”錢包“叫作”皮包“、”皮夾“的,大概也是出于同樣的原因吧。Byrsa一詞進入法語后,變為bourse,意思是”錢包“或”錢包里拭目以待錢“。Bourse在寫時指世界聞名的”巴黎證券交易所“。英語吸收了這個詞,把它變作了purse,泛指”錢包“,常指西方摩登女郎用來裝零錢、鑰匙、粉盒、小鏡子等物品的小手提包。

194個英語詞匯起源及巧記的方法5_詞匯技巧

156、Doll玩具娃娃

小女孩喜歡玩的玩具娃娃,英語里叫doll,是從Dorothy這個女子名簡化來的,是其昵稱,起初指”情人“或”心上人“,繼而指”好看然而沒有頭腦的女子“,現在又用來指”玩具娃娃“。不過,今天偶爾也用它指”美貌的姑娘“:Isn't she a cute dool!(她長得真美!)157、Porcelain瓷器

這個詞來源于意大利語的porcellana,原指一種貝殼,這種貝殼的外表有著瓷器一樣明亮的光澤,因此這個詞就轉指”瓷器“了。

158、Jade玉

據說jade這種玉石能治肚子痛。西班牙探險家們深信這一點,他們從美洲把這種珍貴的寶石帶回他們的國家,并用西班牙語給它取了名字:piedra de ijada,意思是”治肚痛的石頭“。古法語吸收了這個詞,變為l'ejade;進入英語后寫作jade。

159、Coal煤

coal在古英語中寫作col,意思是”一塊燃燒著的沒有火焰的炭“。而charcoal(木炭)則是charred coal,即”燒制的炭“。

160、Pakace宮殿

古羅馬七丘之一巴勒登丘(Palatine)起初是羅馬古城的主要部分。后來,隨著城市的發展,巴勒登就成了達官貴人、時髦的上流階層的聚居區。古羅馬政治家西塞羅(Cicero,公元前106-43)和陰謀家加蒂蘭(Catiline,公元前108-62)的府第就在這里。整個巴勒登丘的山坡上,有錢人家的房舍鱗次櫛比。

到了尼祿(羅馬暴君,Nero,公元37-68年,在位期間54-68年)當朝時,他想獨霸巴勒登山丘,就下令將住房夷為平地。他的建筑師為他精心設計了一套住所,取名叫”palatium“,字面意思是”在巴勒登丘之上“,是那里的第一座宮殿。

法蘭西國王參照palatium這個詞,把自己住的宮殿叫作”palais“。這個詞進入英語后,起初寫作paleys,后來演變成今天的palace。

161、Pavilion亭子

pavilion原指尖頂大帳蓬,下面供游藝或跳舞用。刮起風時,帳蓬隨風起舞,活象一只龐大的蝴蝶。Pavilion一詞就是從拉丁語詞papilio(蝴蝶)變化來的。而公園里的小巧玲瓏的亭子不是很象一個尖頂帳蓬嗎?

162、Mansion官邰大廈

mansion指的可不是一般住房,而是相當豪華的官邸宅第,或高樓大廈,因此有人在譯曹雪芹的名著《紅樓夢》時,就用的是mansion來譯書名的這個”樓“字(”Dream of the Red Mansions“)。

不過,這個詞的祖先可沒有這么榮華富貴,它只不過是普通的住處而已。Mansion是從拉丁語的manere(居住)派生來的,最早出現在13世紀的拉丁語里,當時的意思是”房舍“、”住所“。

163、Temple寺廟

temple起初的的確是一種”空中樓閣“。古代羅馬占卜都伸出雙手,在天空中劃出一個區域,稱之為templum,聲言這是一個神圣的區域,然后他煞有介事地凝望著這片天空,根據天空中的風云變幻的各種征象予卜未來。占卜者也常用同樣的方法在地面上劃出這樣的區域,也稱之為templum。后來又指在地面上這些”神圣的區域內建筑的房舍、殿堂、院落“;拼法也漸漸變為temple。

164、Orchard果園

幾百年前,這個詞拼作ortgeard;ort來自拉丁詞hortus,意思是”garden(花園)“;geard即”yard“,是古英語的寫法;合起來則是”花園庭院“的意思。

165、Kitchen廚房

kitchen一詞,來源于拉丁詞coquo,即”cook(廚師)“。Coquo派生為coquina,cocina和cucina,古英語中變化為cycene,到了中古英語時期,又變作kitchene。這些詞看起來似乎很復雜。實際上卻又很合邏輯。廚房就是廚師工作的地方,從cook到citchen就是自然而然的了。

同出于coquo一源的還有: biscuit(餅干),這是個法語詞;bis,意思是”twice“;cuit即”cooked“;意思是說餅干是兩次烤成的。這同德語詞Zweiback(餅干)是很相似的,Zwei即”twice“;back即”bake(烘烤)“。

Cake(糕點)一詞也來源于coquo,只是渠道不同罷了。

166、Closet廁所

closet,又作water closet,縮寫為W。C。,意為”廁所“或”盥洗室“,又指”壁櫥“、”小室“。這個詞來源于拉丁詞clausum,意思是”closed place(關閉的地方)“。Closet愿意為”私室“,如國王的”議事室“、”密室“等。至今仍有”to be closeted with sb?!暗恼f法,意思是”與某人在密室中商談“。

”廁所“、”盥洗室“在某種意義上講也是一個秘密的、不公開的場所。

167、Drawing-room休息室、客廳

在過去,吃完飯以后,男人們仍將繼續喝酒、吸煙、交談,女人們則退到”withdrawing room“中去休息。Withdrawing-room就是”退避的房間“,這個叫法直到16、17世紀還很盛行。Drawing-room其實是withdrawing-room的簡寫。

168、Parlor會客室

這個詞過去只是指”談話的房間“。它是從法語詞parler(談話)派生來的。在中世紀拉丁語中,這樣的房間叫作parla toriums,指的是寺院里的僧人在長時間的參禪打坐后同來訪者交談或僧人相互交談的專用房間。Parlor現在除作”客廳“、”會客室“外,還可作”起居室“解。

169、Dining-room餐室

dine一詞是由法語詞diner而來的,起源于拉丁詞disjejuno;dis即”不“的意思;jejuno,”齋戒“;合起來是”不戒齋“、”解除齋戒“的意思。因此dining-roon就是”開齋、吃飯的地方“。

170、Theater劇院

這個詞最初來自希臘語的thea,意思是”看“;以后變作theaomai,意思是”觀看“;進而變成theatron,意思是”觀看(節目)的地方“。進入拉丁語后變為theatrum;進入中古英語后變成theatre?,F在,美國英語中寫作theater;英國英語仍保留著theatre的寫法。

171、Belfry鐘樓

belfry現在常用來指教學尖塔頂上的鐘及敲鐘裝置。其實這個詞起初與”鐘“毫不相干,倒是與”戰爭“有密切的關系。這個詞最早在英語中寫作berfrey,指的是被圍困軍隊自我防御用的”窩棚“。后來,berfrey變成了一種可移動的塔型結構,從里面可以向敵人開火,從塔頂還可以觀察敵人的動靜,是一種可移動的了望塔。繼而指防護了望人員的塔形建筑。由于了望塔必不可少的是報警用的大鐘,即bell,于是又混生出belfry一詞,用以指”警鐘“,由此又延伸指教堂等建筑物的”鐘樓“、”鐘塔“。

172、Boudoir閨房

boudoir,['bu:dwa:],是一個法語外來詞?,F在的”閨房“常指女子獨處的內室或女子會見密友的房間。但在中世紀時,年輕女人生氣時就躲藏到boudoir里去。這個詞來自法語動詞bouder,意即”生氣“、”不高興“,因此,英語的”閨房“原來不過是女人生氣時借以回避別人的房間而已。

173、Chapel小教堂

四世紀時,法蘭西的都爾市(Tours)里住著一位名叫圣o馬丁的圣徒。他死后,他的披肩(cappella)被法蘭克的國王們作為圣物世代相傳,安放圣物的殿堂也用”披肩“來命名,叫作chapele,進入英語后寫作chapel。與這個詞有相同血緣關系的是”圣物保護人“,拉丁語寫作cappelanus,進入法語后寫作chapelain,進入英語后寫作chaplain,現在指學校、醫院、軍隊、監獄等的”牧師“。

174、Cathedral大教堂

人們很難想象,一個教區的”總教堂“(cathedr al)和單匹馬位的舊式”輕便馬車“(shay)竟然是一母同胞的親兄弟。他們都是從希臘語kathedra(座位)來的,分兩路進入英語。一路經拉丁語進入英語后寫作cathedra,最初專指主教的”寶座“。由于主教的”寶座“通常設在教區中最主要的教堂里,于是這樣的教學就被人們叫作cathedral。

另一路經拉丁語進入古法語,寫作chaiere,現代法語又寫成chaire,意思是”講壇“或”專業人員的座椅“。繼而chaire又衍生出另一個詞chaise,意思仍指”椅子“,進而又指”馬車“。過去的英國人誤認為chaise是”馬車“的復數形式,就想當然地創造了它的單數形式shay。

175、Cabinet密室,內閣

cabinet原指私人收藏標本用的櫥柜和小房間,是從意大利語gabinetto來

的,原義為”小籠“、”小筐“,gabinetto又來自拉丁語的cavea,指的是”關放野生動物的場地“?,F在博物館的小陳列室或陳列柜英語仍叫cabinet,博物館的動物陳列室或陳列柜里仍然有許許多多野生動物,不過它們都已被制成了標本。

由于這種動物陳列室起初是私人經辦的,因此,cabinet一詞又轉指”私人小房間“、”密室“,現在又用來指”內閣“,甚至指”全體閣員“。人們很難想象,cabinet(內閣)高行政機關追到底卻是關放野獸的地方。

176、Attic頂樓

attic現指屋頂下的”小閣樓“,往往被人們棄之不用,或用來存放物品、養鴿子等。然而在古代,這可是最迷人的住處。這是個古希臘詞,原義是”雅典的“、”具有雅典風格的“,而雅典的建筑以其對稱、大方、古雅、精美聞名于世。因此,古時的attic該是非常雅致的房間。18世紀的英國建筑,多采取古雅典式,頂樓精美,飾有半露的。

177、Barn谷倉

barn指”農村存放谷物用的倉庫“,美國還常指”牲口棚“。這個僅有四個字母的詞在古英語中則寫作bereoern:bere意思是barely(大麥),oern即place(地方),因此,barn原來的字面含義是”存放大麥的地方“或”大麥倉“。

178、Bank銀行

bank這個詞來自古意大利語banca,意思是”bench“。誰會想到”銀行“和”長凳“竟然有直接的親緣關系呢?

據記載,最初的埃及銀行家們,甚至最早的英國貨幣兌換商們,都是從在長凳上展開交易的。這種長凳通常放在寺廟的院落里。耶穌就是從這種寺廟的長凳上(或曰”貨幣兌換場“上)將貨幣兌換商們驅趕走的。于是banca,即”長凳“就成了”貨幣交易所“的代名詞,后來演變成bank,也就是今天的”銀行“。

179、The White House白宮

”白宮“是美國首都華盛頓的總統府和政府的行政機關所在地。但”白宮“的名字是怎么來的呢?這要追溯到1812年。當時英國正同美國交戰,英軍占領了華盛頓,放火燒掉了一些房子,其中包括美國國會大廈和總統府。1814年,為了掩蓋火燒留下的恥辱的痕跡,總統府的褐色石墻被涂成了白色。從此,”白宮“(the White House)就叫了起來。

180、Big Ben倫敦英國議院塔上的大鐘

這是一座舉世聞名的大鐘。通過英國廣播公司(BBC),全世界的人們都可以聽到它的鐘聲。1834年,原來的英國議會大廈被燒毀。在修建新議院時由本杰明o霍爾爵士(Sir benjamin Hall)負責建造了這座大鐘。這座大鐘于1859年6月3日上午11時安裝完畢。它有四個鐘面,每面直徑達22英尺,分針長14英尺。這些銅制的空心指針每件重達二百磅。鐘的聲音來自一口巨鐘。這口巨鐘高七英尺半,懸掛在一根粗鋼梁上,自1923年起,英國廣播公司每天81次向世界各地播放它的報時鐘聲。別看它大,可它并不笨,走起來極其準確。因此,有人將Big Ben譯作”大笨鐘“是既不雅,也不妥的。格林威治天文臺的工作人員們每天替這個鐘校對兩次時間。大鐘極少報錯時間。可是有一次它報時不準,那是因為一個在鐘樓上工作的油漆工把一桶油漆掛在了它的指針上,使它慢了下來。1993年5月曾報道停擺。

Big Ben的名稱是從負責建造這座大鐘的Sir Benjamin Hall的名字來的,是Big Benjamin的昵稱。

181、Mausoleum陵墓

公元前353年,愛琴海附近的一個古國Caria的國王Mausolus駕崩,王后Artemisia悲痛欲絕,將國王的骨灰用水攪拌,一飲而荊為了讓國王永遠活在她心中,她在Halicarnassus城中興建了一座宏偉壯觀的陵墓。后來希臘人便用國王的名字稱這座陵墓為mausoleion。羅馬人借用了這個詞,改寫作mausoleum。英國人照搬了羅馬人的寫法,用來泛指宏偉龐大的陵墓。

現在這個詞還可用來指”大而陰森的房屋“。

182、Sphinx斯芬克斯(獅身人面像)sphinx是希臘神話中的一個女怪,她有美女的頭和胸,獅子的身軀,鵬鳥的羽翅,毒蛇的尾巴,她蹲在忒拜(Thebes)的一座懸崖上,用智慧女神繆斯教她的怪謎詢問過往的行人:早晨用四只腳走路,中午用兩只腳走路,晚上用三只腳走路,答不上來的人便被她吃掉。后來,著名的俄狄浦斯(Oedipus)猜出了這個謎:人。斯芬克斯惱羞成怒,從懸崖上跳下摔死了。

埃及吉薩(Ghizeh)的金字塔附近有一尊sphinx的巨大石像,據今已有近六千年的歷史(有說四千五百年或四千八百年的歷史)。

從上面的神話故事里,人們不難理解sphinx還可作”謎一樣的人物“解。

183、Window窗子

window一詞來源于古代斯堪的納維亞語的vindauge;vindr即”wind“;auga即”eye“。最早的窗子是在墻上開的一條又長又窄的縫隙,長是為多進光線,窄是為了抗御壞天氣。然而這種長形的”窗子“與其說便于進光線,倒不如說便于進風,完全成了一個進風口。于是人們就管它叫vindauge,即windeye(風洞)。

184、Shangri-la香格里拉

Shangri-la或寫作Shangri-La,是1933年英國作家James Hilton的小說Lost Horizon(《失去的地平線》)中虛構的喜馬拉雅山山谷的名字,那是一處烏托邦式的洞天福地,終年春光明媚,和平寧靜,富足美好,是人間理想的樂園,堪稱世外桃園。

第二次世界大戰期間,美國總統羅斯福命令建立一處專事轟炸日本東京的秘密空軍基地,偏偏以Shangri-La命名,可謂大煞風景。好在這個詞如今又恢復了她的魅力,試問,誰人不知遍布全球的香格里拉豪華飯店?何人不想置身其中,一享當年令希爾頓心曠神怡的欲仙之樂?

185、Derrick起重機

英語的”起重機“叫derrick-crane,簡稱derrick或crane。Derrick原指船上的動臂起重機,或叫”起貨桅“;后來也指油井或天然氣井井口上的鐵架塔。Derrick同”絞刑架“有密切的關系,是從一個人的名字來的。17世紀初,倫敦死刑場內有一個名叫Derrick的劊子手,很善于行刑,使死刑犯人減少痛苦的時間。后來,倫敦人把死囚赴刑場說成是to see Derrick。漸漸地derrick就成了”編印刑架“的代名詞。

起貨桅遠遠看去很象絞刑架,吊起的貨物又有點象吊起的死囚,于是derrick就用來泛指起重機了。

186、Asbestos石棉

古希臘和古羅馬人用asbestos(石棉)制作餐巾,臟了不洗,直接扔進火里,再拿出時,餐巾又變得潔白無瑕。他們還用asbestos作燈芯,這種耐火的燈芯永遠也點不完,羅馬皇帝興建的雅典娜神殿里的長明燈就是用asbestos制作的燈芯。

Asbestos,在希臘語中原寫作amiantos lithos,(純潔之石),意思是”弄不臟的石頭“。后來,羅馬自然學家Pliny把它命名為asbestos,a即not;sbestos是”可熄滅的“,合起來指這種石頭是”不可熄滅的“、”燒不完的“。

187、Road路

road一詞在英語里泛指”路“時,相當于漢語里的”馬路“?!瘪R路“可以指供車馬行走的道路,也可以指一般的路。而road的祖先恰好也同”馬“有關。Road在古英語中寫作rad,是從ridan(即”ride“,騎馬)一詞演變來的,rad就是”供騎馬行走的路“,也就是”馬路“。

盡管中國的”馬路“上并不一定有馬,英國的”road“上也不一定有騎馬的人,然而我們都這樣習慣的叫下去。

188、Boulevard林蔭大道

boulevard一詞是丹麥語的bulvaerk經過法語演變來的,bul即”樹干“,vaerk即”work“,合起來是”樹干筑成的工事“,也就是”壁壘“、”防御工事“,因為過去的這些防御工事大都是用”樹干“建造的。當這些工事不再使用時,工事的頂部就用來作為人們散步的場所?;蛘哂械牡胤骄桶压な峦频?,在原來的地方修建一條寬闊的大道。這種大道,法國人仍襲用了丹麥人的叫法,只是在拼法上略加改變,叫做boulevard。后來,這個詞便用來泛指寬闊的街道,通常兩邊有樹。

189、Doctor醫生

doctor的字面含義是”老師“,它是從拉丁語doceo變化來的,doctus即”teach“的意思。起初doctor指任何有學問的人,而至今仍保留了這一層含義,作”博士“講。直到15世紀才用來指”醫生“。這個詞還簡作doc用作稱謂時簡作Dr。

190、Actor演員

actor是從拉丁語ago(即”do“,做,表演)變化來的。演員就是在舞臺上”做戲“的人。同出于拉丁語詞ago之源的還有active,action,agent等。

191、Scientist科學家

scientist這個詞誕生于近代,時間約在1840年。創造這個詞的是英國劍橋大學歷史學家費米爾。他是根據拉丁詞scien(了解)和法語詞science(泛指一切學習的形式)而創造的。但這并不意味著在這以前沒有科學家,只是scientist一詞出現得很晚罷了。

有人對”科學家“下這樣的定義:科學家應具有”敏銳的觀察,精細的實驗,謹慎的分類,證據的收集,結論的研判“的素質。

192、Author作家

作家是從事文學創作的,而author這個詞正是”具有創造能力的“含義。它來自拉丁語的auctor,意思是”使得東西生長的人“。我們有時把某個作品比作”新苗“、”蓓蕾“,而作家們不正是培育新苗、花朵的人嗎?

193、Economist經濟學家

英語里”經濟學家“和”節儉的人“是一個詞,都叫economist。它是從希臘語oikonomia(即”economy“)來的,原義是”家務管理“。Economist最初的含義是指用錢節省,善于管理財產和業務使減少損失和浪費的人,也就是”節儉的人“。這個詞從家庭走向社會,從”勤儉持家“到善于經營管理廠礦企業,再到研究整個國家的經濟狀況和理論,其含義也從”節儉的人“轉化為”經濟學家“。

同樣,economy也從原來的”節盛節儉、節約“發展為”經濟“的含義。

英國有個世界聞名的刊物,就叫”Economist“。

194、Postman郵遞員

和中國古代的”驛站“相仿,古羅馬也建立了post。最初,postman是皇室的信使,他騎著快馬將國王的口諭或手諭傳送到附近的post(即”驛站“),然后換人換馬再傳送到下一站,這樣一站一站地傳下去,直到目的地。后來,這些人成了職業傳遞信件的人。

Post一詞是從拉丁詞posita來的,意思是”placed“(設立的),因為最初的post是在漫長的通訊道路上”設立的"換乘站。

第三篇:2011考研英語讀故事快速巧記單詞

2011考研英語讀故事快速巧記單詞

讀故事記單詞第一篇

WORD

abbreviation n.縮寫, 縮寫詞

abide vt.容忍

abide by 遵守,履行

abnormal a.反常的,異常的

abolish vt.廢止, 廢除(法律、制度、習俗等)

abortion n.流產, 墮胎

abound vi.1.大量存在 2.(in,with)充滿 ,富于

abreast ad.并列,并排

keep abreast of 與??齊頭并進,了解??的最新情況

abrupt a.1.突然的,意外的 2.(舉止、言談等)唐突的,魯莽的

abstain vi.1.棄權 2.(from)戒除

absurd a.荒謬的,荒唐的

abundance n.大量,豐富,充足

in abundance 充足,豐富

accessory n.1.附件,零件,配件 2.[常pl.](婦女手提包之類的)裝飾品 3.同謀,幫兇,包庇犯

acclaim vt.向??歡呼,為??喝彩 n.稱贊,歡迎

accommodate vt.1.容納 2.向??提供住處(或膳宿)3.使適應,順應

accomplice n.共犯,從犯

accountable a.負有責任的

ace n.1.(紙牌等中的)幺點,“A”牌 2.(網球等比賽中)發球得分 3.(在某方面的)佼佼者 a.第一流的,杰出的

acoustic a.1.聽覺的,聲音的 2.(樂器)原聲的

acquaint vt.(with)使認識,使了解,使熟悉

acquit vt.1.宣判??無罪 2.(oneself)使(自己)作出某種表現

activate vt.使活動起來,使開始起作用

Accommodating a Pregnancy

Xiaomin never thought abortion was a big deal.As he became acquainted with American politics , however , he realized you have to work hard to keep abreast of changing values to truly understand how absurdly controversial this issue has become.He found out from his American friends that opinions are in abundance of how to teach people to be accountable for their actions, how to make people abide by Family Planning laws, and even how to teach people just to abstain from sex.The significance of this issue became abruptly clear when Xiaomin's best friend, Jeff, got his girlfriend pregnant.Jeff was an acclaimed graduate student who was living an abnormal life from other Americans just by attending a Chinese university to get his Ph.D.(Ph.D.is an abbreviation for Doctor of Philosophy, the highest degree available in a university).Jeff was also an ace soccer player and acoustic guitar player.There was also alway an abundance of women around him.This is how he met Sarah.When Sarah became pregnant with Jeff, his friends suddenly treated him as if he was an accessory to murder.Jeff also felt as if he needed to be acquitted of some crime.But he decided in the end that he and his accomplice, Sarah, would keep the baby.According to Jeff and Sarah, the life of their child was more important than their career.Xiaomin was amazed.Keeping the child would abolish any chance of a successful career for Jeff.And in Xiaomin's eyes, one could activate the process for an abortion with a simple visit to the doctor even though there might be lines, three people abreast.But Jeff and Sarah were firm in their decision and Xiaomin had to abide his friends' decision.Life abounded in surprises.Now Jeff and Sarah were leaving school and returning to the United States.They would do everying they could to accommodate themselves to their new situation.選擇生孩子

小民從來沒想過流產是個大事。但是,當他了解美國政治之后,他認識到得下很大的工夫才能一直了解不斷變化著的價值觀念,真正理解關于這個問題的爭議是多么的荒唐可笑。他從美國朋友身上發現人們對許多問題的看法是很豐富的,如怎樣教人們對自己的行為負責、如何使人們遵守計劃生育的法律規定、甚至如何教人們節制性生活。小民最要好的朋友杰夫使女朋友懷孕了,這件事情使上述問題的重要性突然變得清楚了。

杰夫是位頗受贊揚的研究生,他的生活和其他美國人相比是有些反常,因為他在一所中國大學里讀博士學位(Ph.D.是Doctor of Philosorhy的縮寫,是大學里能夠獲得的最高學位)。杰夫還是一名優秀的足球運動員和原聲吉他手,他身邊總是有一大堆女人圍著他,他就是這樣和薩拉相識的。

杰夫使薩拉懷孕后,他的朋友突然把他當作是謀殺同謀。杰夫也覺得好象有必要判他有罪,但最終決定他和他的共犯薩拉將生下這個孩子。杰夫和薩拉認為,孩子的生命比他們的事業更重要。小民感到很吃驚,因為要這個孩子將徹底毀杰夫在事業上取得成功的機會。在小民看來,你只要去一趟醫生那里,整個流產過程就會啟動,盡管可能要排隊,三個人并列而行。

但是杰夫和薩拉的態度很堅決,小民只好接受朋友們的決定。生活充滿了出人意料的事情?,F在杰夫和薩拉正打算退學回美國,他們會盡全力使自己適應他們的新生活。

讀故事記單詞第二篇

WORD

affluent a.富裕的,富足的aftermath n.后果,余波

aggravate vt.1.加重 2.激怒,使惱火

aggregate n.總數,合計 a.總計的,合計 vt.1.總計達,合計 2.使聚集,使積聚

in the aggregate 總共,作為總體

agitate vi.(for,against)煽動,鼓動 vt.1.攪動,搖動 2.使焦慮不安

agony n.(極度的)痛苦,創痛

agreeable a.1.令人愉快的,愜意的 2.(欣然)同意的,樂意的aide n.助手,副官

ailment n.小病,疾病

air-conditioning n.空調設備,空調系統

aisle [ail] n.過道,通道

album n.粘貼簿,集郵簿,像冊

alcoholic a.1.酒精的,含酒精的 2.由酒精引起的 n.酗酒者

alien a.1.外國的,外國人的 2.陌生的 3.性質不同的,不相容的 n.1.外國人,外僑 2.外星人

alienate vt.1.使疏遠,使不友好,離間 2.轉讓,讓渡(財產等)

allege vt.斷言,宣稱,硬說

alleviate vt.減輕,緩解,緩和

alley n.小巷,胡同

allot vt.分配,撥出

alloy n.合金 vt.將??鑄成合金

allude vi.(to)暗指,影射,提及

A Hungry Alien

When an alcoholic man dressed in dirty clothes and stinking of beer first alleged that an alien had landed in an alley behind a restaurant frequented by the affluent,no one listened to him.Photos from the aftermath filled 10 photo albums.In the begining,as he rushed down the center aisle of the pleasantly air-conditioned room,the alcoholic wasn't able to successfully agitate anybody.It was as if they were only looking at his appearance and not listening to his words.When he did finally find someone agreeable to come outside and see what he said had happened,he was completely alienated to see that the creature was no longer there.Now that he had aggravated so many rich people,he was sure that he would leave the room in agony.His fears were alleviated,however,when the alien broke through a window into the restaurant,somehow knowingly coming to the aide of the alcoholic.When all the people realized that the alien that the alcoholic had alluded to was really there and composed of an aggregate of unknown alloy not affected by normal bullets,they screamed and ran around leaving no chance for anyone to allot a route of escape.They behaved,in the aggregate,as if no one in the world could relieve them of this alien ailment.And they were right.None of the outside help that came could stop the alien from eating everyone in the restaurant.饑餓的外星人

當一個穿著臟衣服、滿口啤酒味的酗酒男人宣稱有外星人在一家富人經常光顧的酒店后面的一個胡同里降落時,沒有人聽他的話。事后的照片裝滿了10個影集。

起初,當他從舒服的空調房間的中心過道沖進去的時候,這位酗酒者沒能成功地鼓動起任何人。大家好象只在看他的樣子,沒有注意聽他在說什么。當他終于找到一個人愿意出來看一看時,他完全成了孤家寡人,因為那東西已經不見了。由于激怒了那么多的有錢人,他清楚他不得不痛苦地離開那里。但是,很快他的恐懼得到了緩解,因為這時外星人破窗而入,好象知道要當酗酒者的助手似的。

當大家明白酗酒者提到的外星人確實存在而且總體上是由一種不知名的、普通子彈打不穿的合金構成的時候,他們尖叫著四處亂跑,竟沒有留出一條出路,結果誰也沒有機會逃出去。他們的行為總的來說就好象世界上沒有人能把他們從這種性質不同的疾病中解救出來。他們的感覺是對的,因為任何外來的援助都沒能阻止外星人吃掉酒店里的每一個人。

讀故事記單詞第三篇

WORDS

allure n.誘惑力,魅力 vt.誘惑,引誘,吸引

almighty a.1.全能的,萬能的 2.很大的,很強的alternate a.1.交替的,輪流的;供選擇的 2.間隔的 v.(使)輪流,(使)交替

amass vt.積累,積聚

ambiguous a.引起歧義的,模棱兩可的,含糊不清的ambitious a.1.有抱負的,雄心勃勃的 2.有野心的amend vt.修改,修訂,改進 n.[pl.]賠罪,賠償

amiable a.和藹可親的,友好的ammunition n.彈藥,軍火

ample a.1.足夠的 2.寬敞的,面積大的amplify vt.1.放大(聲音等),增強 2.擴大,詳述,進一步闡述

analogy n.比擬,類比,類推

by analogy 用類推的方法

analyst n.1.分析家,化驗員 2.心理分析學家

analytic 見analytical analytical a.分析的,分析法的anarchist n.無政府主義者

ancestry n.祖先,世系

anecdote n.軼事,趣聞

angel n.1.天使 2.可愛的人

anguish n.(精神或肉體的)極度痛苦vt.使極苦悶,使極痛苦vi.感到痛苦

annex vt.兼并,吞并 n.附屬建筑物

It had been an ambitious plan.The anarchist had tried to rob a bank all by himself,but then he had ran out of ammunition and now he was trapped in a back portion of the bank building with no escape.As he stood in silence,hugging his gun and waiting to be found,the anarchist knew that there would be ample anecdotes from newspaper analysts the next day to amend to his obituary.They would certainly refer to the anguish he had undergone as a child.Then they would employ all their analytical abilities to reveal other impacts of his ancestry on his ambiguous life.These thoughts flew from his mind however when an angel suddenly appeared to him.He fell to his knees,sure that the Almighty God was coming to take him home.His fears were only amplified when the angel said in an alluring yet powerful voice,“Fear out,your time is short.Stop your goal to amass a foutune for yourself and turn to God.”

Not having any analogy to help him know what to say,or any reference for his excellent analytic abilities to think about,the anarchist only kneeled in silence and empty thought.Then the angel smiled and spoke again in a more amiable voice,“Stand up.The Lord is providing you a chance to lead an alternate life.Leave this place now through the rear buildings annex and you will escape.But remember,God is watching.”

When the angel was gone the anarchist stood and ran.He had no idea how to describe this experience by analogy,but he was happy for a second chance.?

第二次機會

這是一個野心勃勃的計劃,這名無政府主義者想自己一個人搶劫銀行,但后來他沒了彈藥,被困在銀行大樓的后面無處可逃。

他靜靜地站著,緊緊地抱著槍,等著被發現,這時無政府主義者知道,第二天將有足夠的報紙分析家撰寫的軼事修改他的訃告。他們肯定會提到他小時侯經歷的極度痛苦,然后運用他們所有的分析能力揭示他的祖先對他的含糊不清的生活方式的影響。

當這些想法在他的腦海里閃現,然而這時突然出現了一個天使。他跪下來,心想肯定是萬能的上帝要抓他回去。天使的聲音具有誘惑力和威懾力,這更增加了他的恐懼?!皠e害怕,你的時間不多了,別再為自己積累財富了,仰賴上帝吧?!?/p>

由于沒有任何類比可以幫他知道該說什么,也沒有任何參考供他優秀的分析能力進行思考,這名無政府主義者只能靜靜地跪著,腦子一片空白。

這時天使笑了,并且用更加友好的聲音說道:“起來吧!上帝正給你一次機會讓你過一種供選擇的生活,現在你就穿過后面建筑物的附屬建筑,離開這個地方,你會逃走的。但是記住,上帝在看著你?!?/p>

天使消失后,無政府主義者站起來跑掉了。他不知道如何用類推的方法描述這次經歷,但是他很高興能有第二次機會。

讀故事記單詞第四篇

WORDS

activist n.(政治活動的)積極分子,活動家

addict n.1.有癮的人

2.入迷的人 vt.使成癮,使入迷

additive n.添加劑

adhere vi.1.(to)粘附,附著

2.遵守,堅持

3.追隨,支持

adhesive n.粘合劑 a.可粘著的,粘性的adjacent a.(to)鄰近的,毗連的adjoin vt.貼近,與??毗連

adjourn v.(使)休會,(使)休庭

administer vt.1.掌管,料理??的事務

2.施行,實施

3.給予,派給,投(藥)

admiral n.海軍將領,艦隊司令

adolescent n.青少年 a.青春期的,青少年的adore vt.1.崇拜,敬慕,愛慕 2.非常喜歡

adorn vt.裝飾,使生色

advent n.出現,到來

adversary n.對手,敵手

adverse a.不利的,有害的aerial a.1.飛機的,航空的,由飛機進行的 2.空中的,架空的 n.天線

aesthetic a.美學的,審美的,有審美感的affiliate vt.使隸屬于 n.附屬機構,分公司

affirm vt.1.斷言,堅持聲稱 2.證實,確認

afflict vt.使苦惱,折磨

A Change of Heart

The anti-war activist was not surprised at all that his primary adversay,the Admiral,had been afflicted with a drug addict for a son.He was actually quite happy to find out that his enemy had such personal problems.It was the advent of a new day,however,when the activist decided to help administer the treatment for the adolescent and help the Admiral fight this adverse situation.And it was clear that the Admiral was a wonderful person when the activist saw how much the Admiral adored his son.Now living in an adjacent room in a special section of a treatment center,the activist was able to adhere to the strictest methods for helping the boy fight his addiction.The activist was able to help with aesthetic changes,such as adorning the boy with clean clothes,as well as affirm the boy as his body struggled with the medical additives that would help the boy get better.Certain events were luckily also not adhesive in the youth's mind.This included the boys' aerial leap from a tall building.He did not die only because he landed in the swimming pool of the adjoining building.And now the activist was gaining the attention of his affiliates because of his honorable actions.This had never been his motive.He had only wanted to help a person in need.And,as the Admiral adjourned their weekly meeting about the boy's progress,the activist was really happy that he had been able to make a difference in someone's life.徹底的改變

這位反戰積極分子的主要對手,艦隊司令因兒子染上毒癮而十分苦惱,但他對此一點也不感到廳怪。實際上,發現他的敵人有這樣的個人問題,他還感到很高興。然而,當這位積極分子決定幫助實施對這位青少年的治療并協助艦隊司令對付這種不利情況時,新的一天到來了。很顯然,當這位反戰積極分子看到艦隊司令對兒子是如何喜愛時,艦隊司令成了一個可愛的人。

現在這位反戰積極分子正住在鄰近治療中心特區的一個房間里,因而他能夠堅持用最嚴格的方法幫助那個男孩戒除毒隱。這位反戰積極分子能夠用審美上的變化提供幫助,如用干凈的衣服打扮男孩,當他的身體與醫療添加劑的副作用作斗爭的時候他會斷言它們會使他好起來。

有些事情幸好沒有在這個年輕人的心中留下記憶,其中包括他從高樓的空中跳下,他沒有死只是因為他掉到了鄰近大樓的游泳池里。

由于他的誠心相助,這位反戰積極分子得到了他的下屬的注意。這并不是他原來的動機,他只是想幫助一個需要幫助的人。在艦隊司令使每周召開的討論男孩病情的會議休會時,這位積極分子為自己能使一個人的生活發生變化而感到由衷的高興。轉自:

讀故事記單詞第五篇

WORDS

nutrient n.營養品,滋養物 a.營養的,滋養的nutrition n.營養

oak n.1.櫟樹,像樹 2.櫟木,像木

oar n.槳,櫓

oath n.1.誓言,誓約 2.咒罵,詛咒語

on/under oath 在法庭上宣過誓

obedient a.服從的,順從的obscene a.1.淫穢的,下流的 2.可憎的,可惡的obscure a.1.不著名的,不重要的 2.費解的,模糊不清的 3.隱藏的,偏僻的 vt.使變模糊,掩蓋

obsession n.困繞,無法擺脫的思想(或情感)

obstruct vt.1.阻塞,堵塞 2.阻礙,阻止,妨礙

occupancy n.占有,使用,居住

odor n.氣味,風味,聲譽

odour 見odor offset vt.補償,抵消

offspring n.1.子女,子孫,后代 2.(動物的)崽

olive n.橄欖,橄欖樹

opaque a.1.不透明的,不透光的 2.難理解的,晦澀的oppress vt.1.壓迫,壓制 2.使(心情等)沉重,使煩惱

opt vi.(for)選擇,挑選

optimism n.樂觀,樂觀主義

optimum a.最合適的,最優的,最佳的orchard n.果園

the ceremony!

the small group of boys quietly put the oars into their boats and walked into the oak orchard that would lead to an obscure hiding place where they would take an oath to become members of a secret organization.most were the offspring of previous members whose obsessions were to have their children follow in their footsteps.the boys were therefore the optimum candidates; children of the rich who would be obedient to anyone who would make them richer.as their leader passed them under an olive tree that was obstructing the entrance to a small opening,a strong odor reached all of their noses.it was a nutrient rich smell that still somehow oppressed them all.but the odor and the opaque speech by their leader that followed did nothing to offset the optimism all were feeling that what they were doing was right.this was an organization that they all wanted to be part of,no matter what.then an obscene ritual occurred which the boys would never forget.when it was over the boys were reminded that they were now all under an oath of silence and the few new members of the organization with a limited occupancy.it was too late to opt out.as a final act they all had to drink a drink that was certainly not good for one's nutrition.it tasted like blood.but they were all in now.and none of them would ever be the same again.入會儀式

一小群男孩悄悄地把槳放進小船并走進橡樹園,橡樹園通向一個偏僻的隱藏地點,他們要在那里宣誓成為一個秘密組織的成員。他們大部分是先前的成員的子女,那些成員都有一種無法擺脫的思想,那就是讓他們的孩子步他們的后塵,因此這些男孩是最佳人選:他們都是富家子弟,誰能使他們更有錢,他們就服誰。

他們的首領在一棵橄欖樹下面從他們面前走過,橄欖樹把一個小洞的入口堵住了,一股奇怪的氣味直沖他們的鼻子。那是一種很有營養的味道,不知怎的還是讓他們有些煩惱,但是那種味道及隨后首領發表的令人難以理解的講話并沒有抵消他們的樂觀情緒,他們覺得他們做得對。無論如何,這是他們都想加入的組織。

然后就舉行了男孩們永生難忘的可惡的儀式。儀式結束之后,男孩們被提醒他們現在已經發誓要保持安靜,他們少數幾個新成員居住的地方很小。現在決定退出已經太晚了。

他們要做的最后一件事是喝下一種東西,那東西肯定沒有營養,喝起來像血,但現在他們都已經入會,他們誰也不會跟以前一樣了。

讀故事記單詞第六篇

ordeal n.苦難經歷,折磨,煎熬

orient vt.1.使適應,使熟悉 2.(to,toward)使朝向,以??為方向(目標)n.[the O_]東方,亞洲(尤指遠東),東半球

oriental a.東方的,東方人的,東方文化的orientation n.1.方向,目標,方位 2.熟悉情況,適應,情況介紹

originate vi.(in,from,with)起源于,來自,產生 vt.創造,創始,開創

ornament n.1.裝飾品,點綴品 2.裝飾,點綴 vt.裝飾,點綴,美化

orphan n.孤兒 vt.使成為孤兒

orthodox a.1.傳統的 2.正統的,正宗的oust vt.1.驅逐 2.罷黜,罷免,把??撤職(以取而代之)

outbreak n.(戰爭、情感、火山等的)爆發,(疾病、蟲害等的)突然發生

outfit n.1.(用于某種場合的)全套服裝 2.(協同工作的)一組人 3.全套裝備,全套工具

outing n.遠足,郊游,短途旅行,外出參觀(或看戲等)

outlaw n.歹徒,亡命之徒 vt.宣布??為不合法

outrage n.1.義憤,憤慨 2.暴行,駭人聽聞的事件 vt.激起??的義憤,激怒

outright ad.1.坦率地,直率地,無保留地 2.完全地,徹底地 3.立即,當場 a.1.清楚的,無疑的,明白無誤的 2.完全的,徹底的outskrits[pl.] n.外圍地區,郊區,郊外

overdue a.1.過期的,到期末付的 2.早該有的,遲到的,延誤的overflow vi.1.滿得外溢,外流,泛濫 2.(with)充滿,洋溢 vt.淹沒,從??中溢出,多得使無法容納 n.1.容納不下的物(或人)2.溢出,滿出 3.溢流口,溢流管

overhear vt.無意中聽到,偷聽到

overlap v.1.(與??)部分重疊 2.(與??)部分相同 n.重疊,重疊的部分

An Outlaw Outing

The outing was long overdue.We had been hiding on the outskirts of town as outlaws for far too long.When we overheard that there was an outbreak of some sickness in town that had originated in the orient we knew it was time to come out of hiding and see what was going on.They were calling it the “Oriental Sickness” but we didn't care.The first person we met as we wandered into town was a boy who told us outright that he had just become an orphan.He had nowhere else to go and he wanted to join our outfit.Our leader was outraged that such a small boy had recognized us so easily,but we kept walking into town.Once there we saw that the ordeal must have been great.All ornaments on the buildings for the coming orthodox holiday season had been torn down,several were burnt from fire,and bodies were lying on the street.When we went to get water the bucket was overflowing with blood.We didn't dare drink anything.Quickly losing our orientation as outlaws on the run we were surprised when a mass of people rushed up to us.Their voices were overlapping as they cried for us to take them away.When we replied that we couldn't do anything the crowd turned ugly and ousted us from town.As we rode away none of us could speak.Sometimes natural events overwhelm you,as your own mistakes never can.歹徒的外出

出去的時間早就到了,我們作為亡命之徒在城外郊區已經躲得太久。當我們無意中聽到城里爆發了一種來自東方的疾病時,我們知道是我們離開躲藏地點出來打探打探的時候了。他們稱之為“東方病”,可我們不在乎。

我們漫步到街上首先碰到的是一個男孩,他坦率地告訴我們他剛剛成了孤兒,沒有地方可去,想加入我們這邦人。我們的頭兒很憤慨,因為這樣一個小男孩居然這么容易就認出了我們,但我們還是繼續往城里趕。

一到城里我們就發現那里一定發生過一場苦難經歷。建筑物上所有為即將到來的傳統節日準備的裝飾品都被扯了下來,有些被火燒掉了,街上到處是尸體。我們去找水,水桶里卻裝滿了血,我們什么都不敢喝。

作為逃跑中的歹徒我們很快迷失了方向,看到一大群人沖向我們,我們非常吃驚。他們大聲喊著要我們把他們帶走,他們的聲音重疊在一起。當我們回答說我們幫不了忙時,人群變得兇巴巴的并把我們從城里驅逐出來了。

騎馬離開的時候,我們誰也說不出話來。有時候,雖然你自己的錯誤決不會制服你,第七篇

WORDS

anonymous a.1.無名的,不具名的 2.匿名的 3.無特色的,無個特征的antagonism n.對抗,敵對,對立

antenna n.1.觸角,觸須 2.天線

anthropologist n.人類學家,人類學者

antonym n.反義詞

ape n.猿 vt.模仿

appal 見appall

appall vt.使驚駭,使大吃一驚

apparatus n.1.器械,器具,儀器 2.機構,組織

appease vt.平息,撫慰姑息

appendix n.1.闌尾 2.附錄

applaud vi.鼓掌,喝彩 vt.1.向??鼓掌,向??喝彩 2.稱贊,贊許

appraisal n.估計,估量,評價

apprehend vt.逮捕,拘押,領會,理解

apprentice n.學徒,徒弟

apron n.1.圍裙 2.臺口(舞臺幕前的突出部分)? 3.停機坪

apt a.1.易于,有(做某事的)傾向 2.恰當的,適宜的 3.聰明的,反應敏捷的aptitude n.(學習方面的)才能,資質,天資

arc n.1.弧形(物)? 2.弧 3.電弧,弧光

arch n.拱,拱門,拱形(結構)? v.(使)成拱形 a.調皮的,淘氣的archaeology n.考古學

My Apprentice the Ape

The ape had stolen his research apparatus!But now the anthropologist was going to make hime pay!He had always thought his apprentice might be apt to make some stupid mistake that could cost hime dearly,but the apprentice's aptitude had failed him when he pretended to be an anonymous archeology student in front of his own wife.How could she not recognize him? No one was larger or heavier in all the university——that's why they had started calling him “the ape”.The anthropologist wasn't appalled to learn that his wife had played along with the game,and,not wanting to stop baking and take her apron off,let his [b][color=#ff0000]apprentice through the arch into his secret office.That was when he stole the apparatus!And his wife soon realized that she had made a mistake.Now,as his antagonism was again rising and he had almost reached the house,the anthropologist was certain that he would be able to apprehend the ape and appease his thirst for revenge.As he turned in an arc to stop his car in front of the driveway,and he saw that his apprentice had also seen him,he could tell that the ape was making an appraisal of his escape options.Quickly the anthropologist stepped out of his car,grabbed the antenna,broke it off and threw it at the apprentice.He couldn't help but applaud his aim when it punctured the ape's appendix!Knowing that the usual antonym for revenge was forgiveness,the anthropologist still did not go to help the now injured apprentice.我的猿徒弟

猿居然偷了他的研究器械!現在這名人類學家可是要讓他作出償還!他以前總是認為,他的徒弟可能很容易犯點愚蠢的錯誤,讓他損失慘重,可是當他在自己的老婆面前假裝是一名無特色的考古學生時,徒弟的天資讓他大失所望。她怎么竟會認不出他?整個大學里沒有人比他更大更重——這便是他們開始叫他“猿”的原因。

得知他的老婆也在做戲,而且因為不想停止烘烤并脫掉圍裙,便讓他的徒弟從拱門進到了他的秘密辦公室,人類學家并沒有因此而大吃一驚。他偷器械就是在這個時候!他老婆很快意識到她犯了個錯誤。

現在由于他的敵對情緒又起而且幾乎已經到家,人類學家肯定他能逮到猿以平息他對復仇的渴望。

當他呈弧形把車開過來停在車道前面時,他發現徒弟也看到了他,他明白猿在估量他的逃跑方案。人類學家很快下車,抓住天線,把它扯掉并向徒弟扔去。天線刺到了徒弟的闌尾,他不禁拍手叫好!盡管人類學家知道復仇的反義詞一般是寬恕,但他還是沒有走過去幫助現在已經受傷的徒弟。

下載單詞背后的故事:194個英語單詞的起源及巧記方法3[共5篇]word格式文檔
下載單詞背后的故事:194個英語單詞的起源及巧記方法3[共5篇].doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    主站蜘蛛池模板: 国产精品无码专区在线观看| 99久久er这里只有精品18| 欧美人与物ⅴideos另类| 免费人成在线视频无码| 亚洲蜜桃精久久久久久久久久久久| 精品乱码久久久久久中文字幕| 国产亚洲精品久久久久久久久动漫| 无码av不卡一区二区三区| 国产av激情久久无码天堂| 中文字幕无线观看中文字幕| 夜晚成人18禁区导航网站| 亚洲人成网77777色在线播放| 性一交一乱一伧国产女士spa| 国产精品怡红院永久免费| 无码人妻一区二区三区麻豆| 亚洲精品国产成人精品软件| 九九99久久精品在免费线18| 新普新京亚洲欧美日韩国产| 亚洲色成人网站www永久四虎| 久久视频在线观看精品| 无码av专区丝袜专区| 欧美极p品少妇的xxxxx| 久久精品国产99国产精品| 亚洲欧美日韩成人一区在线| 好男人在线社区www资源| 欧美国产激情18| 久久久久综合一区二区不卡| 日本大胆欧美人术艺术| 人人狠狠久久亚洲综合88| 国产精品一区二区av在线观看| 亚洲gv永久无码天堂网| 色播久久人人爽人人爽人人片av| 新香蕉少妇视频网站| 香蕉久久福利院| 亚洲日韩日本中文在线| 久久精品中文字幕大胸| 亚洲中文字幕乱码熟女在线| 奇米777四色精品综合影院| 亚洲男人的天堂www| 国产一区二区不卡在线看| 久久精品人妻无码一区二区三区v|