第一篇:文藝圈打假:一個不容忽視的話題3-10濟南日報重點講義資料
文藝圈打假:一個不容忽視的話題
□本報記者 張曉涵 實習生 王璐
隨著社會的繁榮發展,一些山寨貨、次貨、假貨也相應出現,嚴重侵犯了消費者的權益。從1983年開始,國際消費者聯盟組織確定了每年的3月15日為“國際消費者權益日”,用來擴大消費者權益保護的宣傳。多數國人現在已經懂得維護自己的權 1 益,知道買到假貨要退換或者索賠,由此甚至誕生了職業打假人。
那么,問題來了,買到假貨需要維權,那么我們看到、聽到的文藝作品如果是假貨怎么辦呢?假唱、抄襲這些文藝作品的作假手段不但侵害了消費者的權益,還侵害了原著原創作者的權益。從某種程度上說,文藝造假危害更大,范圍更廣,更應該引起重視。
在“3·15”到來之際,本報記者為您盤點部分近年來的文藝造假事件,希望能夠引起社會的思考。事件還原 羊年春晚 假唱抄襲一籮筐
央視春晚自從誕生的那一刻起就是各種話題的集結地,每年也都會有不少春晚“打假專業戶”站出來以正視聽,且不說真假,反正今年那英、陶喆、李宇春等都出現在這個名單當中。
作為登上春晚舞臺30次的老面孔,馮鞏今年的小品也被吐槽涉嫌抄襲。據悉,春晚小品《小棉襖》被網友指出和日本喜劇組合“UNJASH”的作品《蕎麥面店員和未婚夫》非常相似,“雖然也加入了不少改動,但明顯能感覺到靈感是出自那里的”。有 意思的是,這已經不是“UNJASH”的作品第一次遭遇被抄襲的說法。此前,郭冬臨的春晚小品《面試》就被質疑過抄襲“UNJASH”的《打工面試》。
另外,賈玲和瞿穎合作的小品《喜樂街》中“女神與女漢子”部分,被指出照抄2014年韓國SBS搞笑節目《尋笑人》播出的《極和極》,除了將臺詞由韓文改編為中文之外,在小品主題、演員動作以及背景音樂旋律方面均相似度極高。
而在各家衛視的春晚和元宵晚會中,細心的觀眾們也發現了不少假唱現象。于媽抄襲 瓊瑤阿姨怒了
2014年4月15日,瓊瑤在《花非花霧非霧》官方微博發表給廣電總局的公開信,舉報于正《宮鎖連城》多處劇情抄襲《梅花烙》,并列舉了幾個于正的抄襲案例作為證據,她懇請廣電總局領導即時停止播出于正新劇《宮3》,并呼吁觀眾不要看于正劇,更稱自己因為此事心如刀絞,已經病倒。
2014年4月28日,瓊瑤正式起訴于正侵權,同時對播出單位——湖南衛視一同追究責任。同年12月25日,北京市第三中級人民法院宣判此案。法院判決《宮鎖連城》侵犯了《梅花烙》的改編權,于正被要求向瓊瑤公開賠禮道歉,五家被告則共計 賠償500萬元。不過,判決結束后,于正工作室第一時間發表聲明,不服一審判決,將要提起上訴。看來,這公案不會因為法院的一審落槌而結束,肥皂劇還要繼續進行下去。
于媽吃了一次敗仗,但是似乎也沒怎么接受教訓。2014年12月25日上午,懸疑小說作家周浩暉發表微博宣布自己將要就于正新劇《美人制造》涉嫌抄襲自己的小說《邪惡催眠師》一事將于正告上法庭。今年1月6日,周浩暉表示已與律師簽約,將正式起訴于正。
另外,2015年2月,于正新作、號稱民國偶像大片的《活色生香》播出后,有不少人發現,這部劇的前兩集也涉嫌抄襲法國電影《香水》。《我是歌手》
涉嫌抄襲西班牙電影片頭
《我是歌手》是湖南衛視一個經典綜藝節目,收視率在眾多綜藝節目中也可以排得上號。然而,2015年1月,該節目卻被曝出第三季片頭動畫與西班牙設計公司Dvein給電影EVA做的片頭幾乎是“一比
一、逐幀抄襲”。
據現居英國的一位網友爆料,EVA的片頭視頻長度約1分40秒,《我是歌手》第三季的片頭動畫 與之相似的畫面長達30秒。經截圖對比,《我是歌手》第三季片頭中水晶如水滴狀擴散、延伸,如人體脊柱般的變形發展、到最后的組合重聚,在顏色基調、造型設計和動態質感上,與EVA片頭的一些畫面高度重合。
據了解,EVA是西班牙設計公司三年前設計在西班牙設計公司Dvein的官方網站上,記者發現EVA片頭設計動畫視頻發表于3年前,并獲得2012年澳大利亞特技動畫節獎項。EVA 是西班牙電影導演 Kike Maillo的第一部劇情長片。
事情發生之后,湖南衛視《我是歌手》方面回應,片頭是委托相關動畫公司制作的,與導演組無關。至于是否存在抄襲,還需要核實了解。陷抄襲門
《卷珠簾》引爭議
2014年初,霍尊的原創歌曲《卷珠簾》在央視三套的《中國好歌曲》中一夜爆紅。該歌曲帶著濃墨重彩的中國古韻,曲調優雅高格,旋律自然流暢。在節目現場,劉歡、周華健等導師更是多次落淚。而節目播出后,霍尊深陷“抄襲門”,有網友指出他的《卷珠簾》是抄襲日本歌手吉田亞紀子的作品,更有人在反復收聽兩首歌曲之后,得出了“相似度 高達85%”的結論。“小四”抄襲從小說到歌曲
郭敬明一直是一個爭議性人物,2013年,其導演的電影《小時代》上映以來,可以說是毀譽參半。而電影主題曲《時間煮雨》旋律涉嫌抄襲日本歌曲《風車》,一時間引來不少話題。
為了宣傳電影,在上映前,片方就已接連推出主題曲、片尾曲、電影主題曲和3支插曲等的MV為電影造勢。其中,被質疑抄襲的宣傳主題曲《時間煮雨》由郁可唯演唱,標示是郭敬明填詞,劉大江譜曲。劉大江是知名音樂制作人,曾參與唱片專輯、電視劇、電影的音樂工作。而MV推出后,馬上就有網友舉報,該曲的旋律與2005年日本歌手一青窈推出的單曲《風車》極其相似。這首日文歌曲曾多次被翻唱成中文歌曲,例如歌手彭佳慧的《等一個晴天》、網絡歌手河圖的《寒衣調》等。雖然片方一再否認抄襲,但是消息曝出后,部分網絡上《時間煮雨》詞條的作曲者改為了武部聰志。
對于抄襲,郭敬明也不是第一次了。2006年5月22日,北京市高級人民法院就拖了兩年之久的“郭敬明抄襲案”作出了終審判決。判決書維持了2004年12月北京市第一中級人民法院作出的一審 判決:郭敬明《夢里花落知多少》一書抄襲莊羽作品《圈里圈外》事實成立,郭敬明、春風文藝出版社共同賠償莊羽經濟損失20萬元,停止《夢里花落知多少》一書的出版發行。在一審判決基礎上,終審判決還要求郭敬明、春風文藝出版社賠償莊羽精神損害賠償金1萬元;并通過《中國青年報》公開向原告莊羽賠禮道歉。官司打了3年,莊羽最終勝訴。在法院判決郭敬明抄襲案的最后賠付期限前一天,她在銀行的個人賬戶上收到了21萬元,但郭的道歉,卻一直未能履行。韓寒中槍 不做正面回應
2012年,網友“我是趙幼兵”在四川某論壇上發表名為《韓寒<三重門>就是抄襲我20年前的作品》的帖子,稱韓寒的《三重門》和其在20年前創作的小說《家有貴子》內容相似,指韓寒涉嫌抄襲,并在其后附上《家有貴子》的手稿。
據了解,“我是趙幼兵”真名趙幼兵,時年60歲,是一名下崗女工。20多年前,趙幼兵曾因罹患癌癥在家休養。為了證明“自己活著還有用”,她在修養期間開始了瘋狂的寫作,并寫出了《家有貴子》等小說寄往上海文藝出版社,但并沒有發表。趙幼兵稱,她本人并沒看過韓寒的《三重門》,“幾年前我在街上遇到了自己的同事,同事告訴我有一位17歲的小孩抄襲了自己的作品。”
此后,著名“網絡打假人”方舟子也對《三重門》提出質疑。事件經網絡發酵后,更有網友爆出韓寒當年新概念獲獎作文為“內定”、“父親代筆”等不利信息。對于這些真假難辨的傳聞,韓寒并未作出系統的正面回應。文藝造假不能姑息
造假,古
來有之,各種形式、各種內容都有涉及。造假者一般都是受利益驅動,想通過這樣的方式取得某種好處。假貨,使用或者食用之后,對消費者都會造成一定的人身傷害,所以國人現在深惡痛絕,不惜使用各種方法來杜絕買到假貨。文藝造假,在我國已經不是一個少數了,有為名者,有為利者,更有既為名又為利者。這在某種程度上,也說明當前文藝界存在的一個浮華的表面和浮躁的心態。
這是一個消費的年代,很多東西都已經與市場聯系在一起,成為消費品。在“消費”這個核心的引領下,藝術也成為一種速食,文
化產品的大量生產,本身就是對藝術的一
種扭曲。抄襲、假唱、注水等等手段,已
經讓不少藝術的深度和思考轉化成為
垃圾食品。
消費時代的各種藝術贗品和劣品,正在對藝術價值和藝術倫
理形成圍剿,不斷解構著藝術 的嚴肅性。娛樂喧囂中,我們逐步喪失了對嚴肅事物的基本感受力,喪失了從歷史庫存里汲取傳統資源的文化觸角,也喪失了生產當代優秀作品的原創力。
有人說,天下文章一大抄,也不過是你抄我,我抄你而已。可是,這對于藝術來說,無異于殺雞取卵,飲鴆止渴。因為抄襲與創作比起來,要更省力、更快捷。長此以往,還有誰會去做原創呢?原創者的利益又有誰能保障呢?
而由于垃圾食品吃得多了,很多觀眾
和讀者就被洗腦了,甚至會以“腦殘粉”的姿態出現在公眾面前,聲援或者支持這樣的行為。這不得不說,是文藝的悲哀,也是觀眾的悲哀。
假貨不能姑息,文藝造假也不能姑息。抄襲不可能抄出名著,也不可能抄出大師;假唱不能成就偶像,也不可能唱出市場。在西方國家,剽竊者不 但要進行巨額的賠償而且連帶侵權的發行公司也要受到追究。面對愈演愈烈的抄襲風氣,應該大力加強法律力度和媒體監督的力量,使抄襲和剽竊者成為過街老鼠人人喊打,令其財名兩空。