第一篇:如何填寫德國大學入學申請表
原創(chuàng):小德(markus@bbs.sjtu)zumWintersemester 20__/__ Sommersemester 20__,選擇填寫申請學期并劃去不符合的項 an der:(Name der Hochschule),填寫大學名稱 首頁右側欄請勿填寫
1.AngabenzumbeabsichtigtenStudium(申請專業(yè))1.1 Studiengang 1.Wahl(第一志愿)Hauptfach(主修專業(yè))2.Hauptfachbzw.1.Nebenfach(第2主修專業(yè)或第1副修專業(yè))2.Nebenfach(第2副修專業(yè))Fachsemester(申請學期數(shù))*FuerwelchesFachsemesterbewerbenSiesich?(Nur eintragen, wenn Anrechnungsbescheid vorliegt)(申請入學第幾個學期,僅在確知情況下填寫)Angestrebter Studienabschluss in Deutschland fuer Studiengang 1.Wahl(欲攻讀學位),在符合的項前打叉 *)注意:一般只需填寫主修專業(yè)一欄
1.2 Studiengang 2.Wahl(第二志愿)Hauptfach(主修專業(yè))2.Hauptfachbzw.1.Nebenfach(第2主修專業(yè)或第1副修專業(yè))2.Nebenfach(第2副修專業(yè))Fachsemester(申請學期數(shù))*FuerwelchesFachsemesterbewerbenSiesich?(Nureintragen, wennAnrechnungsbescheidvorliegt)(申請入學第幾個學期,僅在確知情況下填寫)Angestrebter Studienabschluss in Deutschland fuer Studiengang 2.Wahl(欲攻讀學位),在符合的項前打叉 2.Angaben zur Person(genau wie im Pass angeben)(個人信息,與護照保持一致)Familienname(姓),漢語拼音,全大寫
Vorname und Namenszusaetze(名),漢語拼音,全大寫,若雙名連寫 Geschlecht(性別),maennlich(男性),weiblich(女性),在符合的項前打叉 Geburtsdatum(出生日期),按照日/月/年的順序填寫 Geburtsort(出生地)Staatsangehoerigkeit(en)(國籍),填寫China
3.Korrespondenzadresse(通訊地址)c/o(轉(zhuǎn)寄人)Strasse, Hausnummer(路名,門牌號)Postleitzahl(郵政編碼)Ort und Zustellbezirk(城市名)Staat(國家名)Telefon/Fax(電話/傳真)E-Mail(電子郵件)*)注意:確保通訊地址正確完整且長期有效,此通訊地址是大學與您取得進一步聯(lián)系(如發(fā)放入學通知、通知補充證明材料等)的唯一方式
4.Heimatadresse(fallsabweichend von 3.)(家庭地址與通訊地址不同時,填寫家庭地址)Strasse, Hausnummer(路名,門牌號)Postleitzahl(郵政編碼)Ort und Zustellbezirk(城市名)Staat(國家名)
5.AngabenzurVorbildung(前期教育)AlleAngabenmuessendurchamtlichbeglaubigteNachweise und amtlich beglaubigte Uebersetzungen in Deutsch oder Englisch belegt werden.Fuegen Sie diese bitte unbedingt dem Antrag bei.Wichtig!Einige Hochschulen akzeptieren Nachweise in anderen Sprachen(bitte Detailinformationen der Hochschule beachten)所有陳述必須提交相應的官方證明材料和官方德語或英語翻譯件,證明材料務必隨申請表一同提交,部分大學承認其他語種的證明材料(具體咨詢大學)
Lebenslauf(履歷)
Ausbildung(教育)von-bis(從...至...)IhreAngaben(描述)Schulausbildung(高等教育前教育)Dauer der Schulausbildung(過程)GrundschulebisSchulabschluss(從小學至高中畢業(yè))在von-bis一欄分別填寫小學、初中、高中的起止日期
在IhreAngaben一欄分別填寫小學、初中、高中的名稱,與證明材料及翻譯件保持一致
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:小學畢業(yè)證書、初中畢業(yè)證書、高中畢業(yè)證書
Schulabschlusszeugnis(畢業(yè)成績)在Datum一欄填寫會考日期
在Originalbezeichnung一欄填寫證明材料翻譯件上對于“會考”的翻譯詞,如Die einheitliche Pruefung der Oberstufe der Mittelschule der Stadt Shanghai(上海市高中統(tǒng)一考試)在Staat一欄填寫China *)注意:隨申請表須提交的證明材料:會考成績證明
Haben Sie eine Hochschulaufnahmepruefung im Land Ihrer Schulausbildung gemacht?(在中國是否參加了高考),在ja前打叉
Wenn ja, bitte Datum und Bezeichnung angeben.(若是填寫日期和描述)在Datum一欄填寫高考日期
在Bezeichnung一欄填寫證明材料翻譯件上對于“高考”的翻譯詞,如Die einheitlicheAufnahmepruefung der allgemeinenHochschulen(普通高校入學統(tǒng)一考試)*)注意:隨申請表須提交的證明材料:高考成績證明
Studienkolleg(預科)若在德國參加過預科或分級考試,填寫預科的名稱、地點和參加分級考試的時間和次數(shù)
若無則不用填寫
Studium, weiterfuehrendeAusbildung, Praktika, Berufsausbildunginnerhalb und ausserhalbDeutschlands(大學學習、繼續(xù)培訓、實習、職業(yè)培訓)填寫申請前就讀中國/德國大學的情況,包括大學名稱、所學專業(yè)、是否已畢業(yè)等,與提交的證明材料保持一致
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:大學在讀證明/畢業(yè)證書,大學成績證明
TaetigkeitenbiszurAntragstellung(申請前的工作)若尚無參加工作不用填寫
6.Sprachkenntnisse(語言水平)6.1 Deutschkenntnisse(德語水平)HabenSie Deutsch gelernt?(是否學過德語),在符合的項前打叉 Wo(在哪里),填寫學習德語的機構名,與提交的證明材料保持一致 Welches Niveau(何種水平),填寫德語等級,如Grundstufe,Mittelstufe,Oberstufe,可參考APS證書中的德語水平等級 WievieleStunden(多少學時),填寫學時數(shù),與提交的證明材料保持一致 GenaueBezeichnung der Institution, genaueBezeichnungerworbener Sprachzeugnisse, Ort und Datum des Erwerbs angeben.Nachbeifuegen!(詳述教學機構、成績證書及獲得的地點和時間,并提交證明材料!)HabenSieTestDaFabgelegt?(是否考過TestDaF),在符合的項前打叉并填寫等級
BefindenSiesichzurZeit in einemDeutschkurs?(目前是否正在參加德語輔導班)Falls ja, genaue Bezeichnung der Instituion angeben.Nachweisebeifuegen!(若是,詳述教學機構,并提交證明材料!)*)注意:隨申請表須提交的證明材料:德語學時證明,德語水平證書(若有,如TestDaF,DSH)
6.2 Welche weiteren Sprachkenntnisse fuer Studiengaenge, die nicht oder nicht nur in Deutsch unterrichtet werden, besitzen Sie?(其他外語水平)在Englisch前打叉或填寫其他外語
Welche Zertifikate in dieser Sprache besitzen Sie?(獲得何種證書)Ergebnis(成績)
7.Sonstige Fragen(其他問題)7.1 Studienfinanzierung:(學習費用經(jīng)濟來源)Erhalten Sie ein Stipendium?(是否有獎學金)Von welcher Institution?(Nachweis beifuegen)(哪個機構提供,須提交證明材料)Andere Finanzierungsquellen(其他經(jīng)濟來源),若無獎學金可填寫Finanzierung von den Eltern(父母資助)*)注意:若自費,在申請大學時無需提交進一步的資金證明
7.2 Ist Ihnen in der Bundesrepublik Deutschland Asylrecht gewaehrt worden?(在德國是否難民)在nein前打叉
7.3 Kann der beantragte Studiengang im Heimatland studiert werden?(中國是否設有申請的專業(yè))在ja前打叉
7.4 Gehoeren Sie einer deutschsprachigen Minderheit im Ausland an?(是否的國外的德語少數(shù)民族)在nein前打叉
7.5 Nehmen Sie an einem Austauschprogramm mit unserer Hochschule teil?(是否是本校的交換項目)An welchem?(何種項目)Heimathochschule(所在中國高校)
8.AndereBewerbungen(其他申請)HabenSiesichbereits in frueherenSemesternanunsererHochschule beworben?(以前學期是否申請過本校)如實叉選并填寫
Nennen Sie bitte alle weiteren deutschen Hochschulen, an denen Sie sich fuer das kommende Semester ebenfalls bewerben/beworben haben.(填寫您申請的其他德國高校)限制專業(yè)須如實填寫,非限制專業(yè)可參考填寫
9.BesondereGruendefuer die Wahl des Hochschulortes(申請該校的特殊理由)如需詳述申請該校的特殊理由時填寫,可另附頁 可參考填寫
10.Antrag auf ZulassungzurFeststellungspruefung(申請分級考試)10.1 BeantragenSiezumkommenden Semester die Aufnahme in ein StudienkollegfuerauslaendischeStudierendezurVorbereitung auf die Feststellungspruefung?(是否申請預科以準備分級考試)Haben Sie bereits an einer Aufnahmepruefung zum Studienkolleg teilgenommen?(是否已經(jīng)參加過預科)
10.2 Wuenschen Sie die Zulassung zur externen Feststellungspruefung zum naechstmoeglichen Termin(ohne Besuch des Studienkollegs)?(是否直接申請參加分級考試而不參加預科)Merkblattbeachten!(注意閱讀附頁),附頁中附有該校預科、分級考試、語言班等具體安排
11.Antrag auf ZulassungzumSprachkurs(申請語言班)BeantragenSieimkommenden Semester die Aufnahme in einenSprachkursfuer dieSprache des beantragtenStudienganges?(是否申請語言班)(Unbedingt Detailinformationen der Hochschule beachten: siehe Merkblatt)(務必詳讀附頁中該高校的詳細信息)
Ort(填表地點)Datum(填表日期)Unterschrift(親筆簽名)
Bearbeitungsvermerke der Hochschule(高校審核備注)請勿填寫
第二篇:大學入學申請表填寫..
大學入學申請表填寫指南。
教你怎么填寫德國大學申請表
之前的大學及專業(yè)信息確認收集完畢,可以填寫大學入學申請表。新版申請表為4頁A4大小,淺藍底色。
Antrag auf Zulassung zum Studium zum大學申請表
Wintersemester 20__/__ Sommersemester 20__ 冬季學期20__/__夏季學期20__
an der_______________(Name der Hochschule)申請的學校(此處填申請的大學名稱)Angaben zum beabsichtigten Studium
1.1 Studiengang 1.Wahl 第一志愿科系
Hauptfach 主修
2.Hauptfach bzw.1.Nebenfach 第二主修專業(yè)或第一副修專業(yè)
2.Nebenfach 第二副修專業(yè)
Fuer welches Fachsemester bewerben Sie sich? 你要申請第幾個學期
Angestrebter Studienabschluss in Deutschland für Studiengang 1.Wahl 第一志愿的學位(請參照各科系說明)
Diplom 理工碩士 Magister 文科碩士Staatsexamen 國家考試(法、醫(yī)、藥、食品)Promotion 博士 Bachelor 學士 Master 碩士 kein formeller Studienabschluss 非正式學位 Sonstiger StudienabschluB 其它
1.2 Studiengang 2.Wahl 第二志愿科系(如果你沒有把握在第一志愿申請的專業(yè)得到學習位置,可是又想得到一份Zulassung,請在這一欄下填……)Angaben zur Person(genau wie im Pass angeben!)個人資料(請跟護照上一致)
Familienname 姓 Vorname und Namenszusatze 名 Geschlecht/ Geburtsdatum 性別/生日
Geburtsort 出生地 Staatsangehorigkeit(en)國籍
Korrespondenzadresse 聯(lián)系地址
c/o(如信件需要通過某人轉(zhuǎn)交,請在此處填上此人姓名,下面幾項也填上他(她)的通信地址。如果信件不需要人轉(zhuǎn)交,此處可不填,并在下面幾項填上自己的通信地址即可。這里一定要填寫準確,因為大學寄給你的信件都會寄到這個地址。)
Strasse, Hausnummer 街道,門牌號碼 郵政編碼
Postleitzahl Ort/Zustellbezirk 郵編 城巿
Staat 國家(如果你在德國或托德國友人代收,當然寫德國;如果你在中國的話就寫 China)
Telefon/Fax Email 電話號碼 傳真 Email Heimatadresse(falls abweichend von 3.)家庭住址(如果通信地址不是自己的家庭地址,則需填寫,否則不必填)Angaben zur Vorbildung 學歷資料(請寄經(jīng)過公證的復印件和翻譯件,勿寄原件)
Schulbildung
在學校的受教育情況 此處在von-bis中填寫就讀小學,初中和高中時的起止時間;在Ihre Angaben中填寫學校名稱(按照翻譯件上的名稱填寫)
Schulabschlusszeugnis:
在Datum中填參加會考的時間,精確到月就可以了。Originalbezeichnung中填會考名稱(參考:Einheitliche Prüfung der Oberstufe der Mittelschule),Staat中填中國
Haben Sie eine Hochschulaufnahmeprüfung im Land ihrer Schulausbildung gemacht?
您參加過自己國家的大家入學考試么?選Ja,然后在Datum里填高考日期,Bezeichnung里填Einheitliche Aufnahmeprüfung der allgemeinen Hochschulen
Studienkolleg
在德國上過預科的,請在此填寫預科的名稱,地點,時間,參加過幾次預科考試等。
Studium, weiterführende Ausbildung, Praktika, Berufsausbildung innerhalb und au?erhalb Deutschlands 這里填在中國讀大學的情況,可以填起止時間,大學名稱,專業(yè),如果已畢業(yè),可以填學位種類。有其它工作經(jīng)歷或培訓,也可以在這里填寫。(此處內(nèi)容不需要詳細填寫,具體的工作經(jīng)歷等可以另外在Lebenslauf中寫明。)T?tigkeiten bis zur Antragstellung 截止到申請時,您在干什么。(這個不需要填寫)
6.Sprachkenntnisse 語言能力 6.1 Deutschkenntnisse 德語能力
Haben Sie Deutsch gelernt? 你學過德語嗎?
wo在哪兒? wie lange多久?, wie viele Stunden多少學時?
Genaue Bezeichnung der Institution 學德文的機構的準確名稱
genaue Bezeichnung erworbener Sprachzeugnisse所獲證書的準確名稱 Ort und Datum des Erwerbs angeben證書獲得的時間、地點,要附上證明
Haben Sie TestDaF abgelegt? 參加過daf考試么?如果參加過,請給出成績
Befinden Sie sich zur Zeit in einem Deutschkursus? 你現(xiàn)在正在參加德語班學習嗎?
Falls ja: Genaue Bezeichnung der Institution angeben!Nachweise beifugen!如果是,請?zhí)钌夏悻F(xiàn)在在學德語的機構的準確名稱,附上證明!
6.2 您還有其它語言能力么?(如果考過英語托福之類,可以填一下;如果沒有,就不必填了)Sonstige Fragen其他問題
7.1 Studienfinanzierung 大學學習期間的經(jīng)濟來源
Erhalten Sie ein Stipendium? Von welcher Institution? 你有獎學金嗎?哪個機構給的?附上證明。
Andere Finanzierungsquellen(Angaben freiwillig)其它財源(自愿填寫,不 過 你 還是寫爸媽 Eltern 或存款 Ersparnis好了!)
7.2 你是德國的政治難民嗎?如果是的話,附上證明?(注意,這里別填錯了!)
7.3 你要申請的科系可以在你的祖國念嗎?
7.4 你屬于境外德語區(qū)的少數(shù)民族嗎?如果是的話,屬于哪個,附上證明。
7.5 你是否參加一個學生交換項目?(即你是否是交換學生?)
8.Andere Bewerbungen Haben Sie sich bereits in fruhren Semester an unserer Hochschule beworben? 你曾經(jīng)向本大學提出過申請嗎?哪一學期?什么專業(yè)?
Nennen Sie bitte alle deutschen Hochschulen, an denen Sie sich ebenfalls bewerben/beworben haben.請列出所有你正在申請的或已經(jīng)申請了的德國大學
9.Besondere Gruende fuer die Wahl des Hochschulortes.選擇該大學的特殊理由!(如果你有什么特殊理由,建議可以另外寫一份附在申請材料中,不必在這里寫;如果沒有特殊理由,不寫當然也可以。)
10.Angaben auf Zulassung zur Feststellungspruefung 申請大學預科
10.1 你要申請新開學這一學期的預科班嗎?
你參加過預科班的錄取考試嗎?(如果參加了的話,還應在下面填上參考的次數(shù)和地點。)
10.2你要不念預科班就直接參加下一個大學錄取考試嗎?
11.Antrag auf Zulassung zum Sprachkurs 你要申請本校的語言班嗎?(請注意不是每個學校都有)
第三篇:德國大學申請表之中文版范文
德國大學申請表之中文版
申請表可以用E-MAIL的方式向德國大學索要,在要申請表的同時最好說明自己想申請什么專業(yè)。因為不同的專業(yè)的背景不同,申請的條件也不同,在索要申請表時最好讓德國大學也提供專業(yè)學習的背景。
在填寫入學申請表可以用德文也可以用英文。DAAD說,在填寫時可以同時用德、英兩種文字(法文行不行我沒問,咱們好象用不到,呵呵)。比如:所要報的專業(yè)名用德語填寫,而報考此學校的特殊原因就可以用英文填寫。
注意:德國人的填寫習慣是,要的打“X”,而不是打“V”。
Antrag auf Zulassung zum Studium
大學申請表zum Wintersemester 19__/__ Sommersemester 19__欲申請冬季還是夏季學期開學。但是現(xiàn)在德國提供的申請表還是19XX年的,要申請2000入學時將“19__”劃掉寫上2000即可。
(Nichtzutreffendes streichen!)
不要的劃掉:如果申請請的是夏季學期,請將Wintersemester項劃掉。
an der _________________________你所要申請學校的名稱
右邊的方塊:Eingang是留給大學老師做記錄的,而Lichtbild處要貼上你的照片。注意,此照片要與護照照片相同。
右邊的長條:Nicht vom Bewerber auszufuellen!不要填寫。Angaben zum beabsichtigten Studium大多數(shù)大學只有文科專業(yè)和高年級在夏季開學,申請時請注意德國大學提供的課程表,“SS”為夏季開學,“WS”為冬季開學。
1.1 Studiengang 1.Wahl所申請的第一志愿。Hauptfach 2.Hauptfach bzw.1.Nebenfach 2.Nebenfach 主修第二主修或第一副修第二副修
注意:如果申請理工科專業(yè)可以不選副修。如果申請的是文科專業(yè)必須申請一個第二主修或兩個副修。
1.1.2 Fur welches Fachsemester bewerben Sie sich? 你要申請第幾個學期?
1.1.3 Angestrebter StudienabschluB: 學位種類
Diplom 碩士(理工科)
Staatsexamen 國家考試Sonstiger StudienabschluB 其他Magister 碩士(文科)
Promotion 博士kein StudienabschluB ?? 沒打算在德國拿學位1.2 Studiengang 2.Wahl 第二志愿科系(填寫方法同第一志愿)Angaben zur Person(bitte genau wie im PaB angeben!)個人資料(請與護照一致!)Familienname 姓Vorname plus Namenszusatze 名
Geburtsdatum 生日
Geschlecht 性別
Geburtsort 出生地
Staatsangehorigkeit(en)國籍 Korrespondenzadresse 通訊地址:如果你被錄取,德國大學會往這個地址寄通知書,所以一定要保持此地址非常正確。
c/o(如信件需要通過某人轉(zhuǎn)交,請在此處填上此人姓名,下面幾項也填上他(她)的通信地址。如果信件不需要人轉(zhuǎn)交,此處可不填,并在下面幾項填上自己的通信地址即可。這里一定要填寫準確,因為大學寄給你的信件都會寄到這個地址。)
StraBe, Hausnummer 街道,門牌號碼
Postleitzahl 郵編
Ort und Zustellbezirk 城市,地區(qū)
Telefon-Nr.電話號碼
Staat 國家(如果你在德國或托德國友人代收,當然寫德國;如果你在中國的話就寫 China)Heimatadresse 居住地址(可同于通訊地址)Angaben zur Vorbildung 學歷資料(請寄經(jīng)過公證的復印件和翻譯件,勿寄原件)
5.1 Angaben zur Schulbildung 在學校的受教育情況Genaue Originalbezeichnung des Zeugnisses:(應填上你的高中畢業(yè)證書的準確名稱)
Ort und Datum des Erwerbs: 畢業(yè)時間及地點
5.2 Hochschulaufnahmenprufung im Heimatland 是否參加過高考(如果參加了的話,應在ja前的方格里劃叉,并填上參考年份。反之則在nein前劃叉。)
Ja 的地方打叉
bei Ja Datum: 如果參加填寫時間
Bezeichung: 高考分數(shù)證明 Angaben zum Studienkolleg und zur Feststellungsprufung 大學預科班及鑒定考試
如果你不申請預科,那么此項全部在NEIN上劃“X”
6.1 你要申請下一學期的預科班嗎?
6.2 你參加過預科班的入學考試嗎?(如果參加了的話,還應在下面填上參考的次數(shù)和地點。)
6.3 你正在念預科班嗎?(如果是的話,請再填上就讀的地點和時間,并附上證明。)
6.4 你要不念預科班就直接參加下一個大學錄取考試嗎?
6.5 你已經(jīng)在德國參加過大學錄取考試了嗎?
如果是的話,請給出考試的成績及考試的地點和時間,并附上證明。請一定附上單科成績。Angaben uber bisheriges Studium 到目前為止的大學學習情況
An welchen Hochschulen haben Sie bisher studiert? 你在那里念過大學
Staat:在哪國上的
Name der Hochschule:學校的名稱
Fach:學歷
Zeit-Dauer:從什么時間到什么時間
以下3項可以不填。
Purefung?Welche?:畢業(yè)時參加什么考試了。
Wann:什么時間
Ergebnis/Note:成績。看看你的總評,在參考畢業(yè)論文寫個平均分,如:B Deutschkenntnisse 德語能力
8.1 Haben Sie Deutsch gelernt? 你學過德語嗎?
wo(何地), wie lange(多久), wie viele Stunden(多少學時)
Genaue Bezeichnung der Institution?? 學德語的學校和證明Befinden Sie sich zur Zeit in einem Deutschkursus? 你現(xiàn)正在念德語嗎?
Falls ja: Genaue Bezeichnung der Institution angeben!Nachweise beifugen!如果是,請附證明。
8.2 Beantragen Sie zum kommenden Semester ??
你要申請學校的語言班嗎?
有的大學是不提供語言班的。但是,如果你寫NEIN,那么德國大學會認為你到德國后馬上就要考DSH.Sonstige Fragen
9.1 Studienfinanzierung 經(jīng)濟狀況Erhalten Sie ein Stipendium? Von welcher Institution? 你有獎學金嗎?提供者?
Andere Finanzierungsquellen(Angaben freiwillig)其他經(jīng)濟來源。(填自保:Selbstfinanzierung)
9.2 你是德國的難民嗎?(填 nein!)
9.3 你要申請的科系在國內(nèi)可以念嗎?一般都在國內(nèi)可以讀到,除了神學等很偏的科。
9.4 你屬于海外德語區(qū)的少數(shù)民族嗎?
9.5 你是交換學者嗎?
履歷表
Zeitangaben:時間
后面的格填學校名 Nennen Sie bitte alle deutschen Hochschulen, an denen Sie sich ebenfalls bewerben/beworben haben.列出你申請的大學Haben Sie sich bereits in fruhren Semester an der Hochschule beworben??
你曾申請過本大學嗎?
哪學期?
什么專業(yè)? Besondere Grunde fur die Wahl des Hochschulortes.請說出你申請本學校的特殊原因。
ORT:填表的地點
DATUM:時間
UNTERSCHRIFT:填寫人簽名
第四篇:美國高中入學申請表該怎么填寫
美國高中入學申請表該怎么填寫
來源:留學服務中心
美國高中入學申請表該怎么填寫,對于赴美國讀高中的學生來說,在留學時如何填寫入學申請表呢?下面留學服務中心就帶您一起來了解一下。
(1)In filling the recommendation form,in what capacity
推薦人和你的關系,一般填Professor、Teacher或者Advisor。
(2)permanent residents
指的是擁有永久居留權,即綠卡。
(3)Temporary address & Permament address該怎樣填
The temporary address填現(xiàn)在的住址,比如學校,但需注明何時終止。如果你不注明,通常I-20會寄到permanent address。或者在Permanent address處填寫你現(xiàn)在宿舍的地址,在temporary address處填寫你租用的信箱的地址。
(4)List the faculty you have contacted or expected to contact concerning your application for admission to XXX Univ.如果你和某個教授聯(lián)系過,可以填上教授的名字,不會有壞處。對于有些學校的一些系,這項是非常重要的,需要注意。
(5)Source of Funds
如果你申請全額獎學金,就不需要填寫這一項,或者多少填一些,也可以添:content。
(6)ETHNICITY
美國留學 種族,中國學生不填。
(7)GRE Mathematical Score/Percentile
總分和百分比,例如 800/99%。
(8)If your acceptance of admission is contingent on receipt of a financial aid award,explain why it is necessary.填你沒有其它經(jīng)濟來源,必須獲得獎學金資助就可以。
(9)What is the minimum amount of financial aid you need to allow you to attend XXX Univ.學費、生活費以及醫(yī)療保險費用等的總和,一般在學校的申請材料上可以找到,也可以不填。
(10)Reference's affiliation
填推薦人供職的單位
(11)Non-immigrant: Visa type(F-1)expected
學生一般填 F-1,除非你是作為學者出訪(J-1)
(12)GPA calculation: Undergraduate there are cumulative(overall): ____,Upper division work GPA: _____ 怎么填
GPA的通常算法為將所有課程的成績轉(zhuǎn)換成4分制,然后按照學分加權平均。upper division work GPA指后兩年的GPA。
(13)填表時發(fā)現(xiàn)填TOEFL成績時有以下6項:Section 1,Section 2,Section 3,Ws,Total,Year Taken。Ws指的是什么
Ws為Write sample,即TWE。
(14)Do you claim XXXX Residence for Tuition Purposes
對于國際學生,該項空著不填
(15)Racial/Ethnic Heritage怎么填
一般說來都是只針對美國公民的,而且一般說明是optional,可填可不填。
(16)What is copy of Alien Registration Card
美國留學 持有綠卡的人才有。
(17)What is the number of legal dependents other than you
-陪讀的人數(shù)。
(18)What is FAFSA
FAFSA——The Free Application for Federal Student Aid.It is for Americans,not for you.美國留學
第五篇:德國在線申根簽證申請表填寫說明
請嚴格按照申請表填寫說明填寫,否則材料將被拒收.德國在線申根簽證申請表填寫說明
在線申根簽證申請表從本館網(wǎng)站“赴德須知—簽證規(guī)定—簽證申請表格—在線申根簽證申請表”或直接從http://visa.diplo.de網(wǎng)站下載 選擇語言(目前可選語言僅為德語和英語),點擊“ok”確認 仔細閱讀在線填表信息并點擊“weiter”繼續(xù) 仔細閱讀領區(qū)劃分信息并點擊“weiter”繼續(xù)
點擊“Neuantrag”圖標打開新申請,如曾將申請表存入電腦,則從硬盤下載申請表
填表說明(按項目編號排列)1.申請者姓(如“Wang”)
2.曾用姓(沒有則不填,勿填“-”或“NO”)3.申請者名(與護照一致)4.申請者出生日期(日/月/年)5.不填
6.出生地點(與護照一致);出生國家(通常為中國即“China”)7.目前國籍(通常為中國即“China”)8.最初國籍(通常為中國即“China”)9.性別(選擇)10.婚姻狀況(選擇)11.父親姓名(填字母,勿填撇號'如Pei'an、連接號-、斜線號/或句號等標點符號。父母姓名必須填寫,無論在世與否。)
12.母親姓名(填字母,勿填撇號'如Pei'an、連接號-、斜線號/或句號等標點符號。父母姓名必須填寫,無論在世與否。)
13.護照類型(選擇;因公護照選“anderes Reisedokument”,填寫PASSPORT FOR PUBLIC AFFAIRS)
14.護照號碼(仔細填寫。勿將數(shù)字1誤寫為字母l)15.簽發(fā)國家(通常為中國即“China”)16.簽發(fā)日期(日/月/年)
17.有效期至(日/月/年,護照須至少還有六個月有效)18.不填 19.目前職業(yè)
20.工作單位或?qū)W生就讀學校地址、電話; 21.主要目的地(通常為德國即“Deutschland”)22.簽證類型(通常為短期居留即“Kurzaufenthalt”)23.簽證(為個人簽證即“Einzelvisum”)
24.入境次數(shù)(通常為一次入境即“einmalige Einreise”)
25.居留時間(填入計劃居留天數(shù),至多“90”)(以市外辦批件天數(shù)為準)
26.曾獲簽證及年份(國名用縮寫,如BNL 2002、USA 2000、D 2004、UK 2003)27.不填
28.曾在申根國家居留(用縮寫,同上)29.旅行目的(選擇)
30.到達日期(日/月/年,護照須在居留期滿后至少還有三個月有效)31.離開日期(日/月/年,護照須在居留期滿后至少還有三個月有效)32.首次入境地(法蘭克福“Frankfurt”、慕尼黑“München”或其他申根國家機場)
33.交通工具(通常為飛機即“Flugzeug”)
34.邀請人姓名/單位名稱、電話和傳真號碼、詳細地址(包括郵編和城市如85129 München)、電子郵件 35.旅費承擔者(選擇)
36.居留費用類型(選擇,醫(yī)療保險填寫有效期)
37.配偶姓(填字母,勿填撇號'如Pei'an、連接號-、斜線號/或句號等標點符號)
38.配偶原姓(填字母,勿填撇號'如Pei'an、連接號-、斜線號/或句號等標點符號)
39.配偶名(填字母,勿填撇號'如Pei'an、連接號-、斜線號/或句號等標點符號)
40.配偶出生日期(日/月/年)41.配偶出生地點 42.不填
43.德國或其他歐盟成員國公民子女或配偶填寫 44.供閱讀 45.申請人詳細住址 46.電話或手機號碼
47.填表地點和日期。打印后填寫 48.申請者簽名。打印后填寫
選擇“保存并打印” 點擊“pdf”圖標,系統(tǒng)審核申請表,如有錯漏,系統(tǒng)自動返回填表頁面。如填寫無誤,可打開或保存文件。建議保存文件并起明確的文件名(如用申請者出生日期和姓)。此后可打開文件并在文件打印菜單(Datei-Drucken)中打印。重要提示
1、打印前先選“作為圖像打印”(ErweitertAls Bild drucken)再點擊“OK”開始打印。
2、電子簽證表格最后生成的條形碼為黑白兩色有效,如中間有灰色或其它顏色摻雜則無效。備注:
1、打印兩份申請表并填寫填表地點和日期、申請者簽名
2、電子申請表交一式兩份,無需另交手填表格。簽好名的申請表附三張證件照與其他申請材料一同遞交。
上海德簽在線申請表填寫及09年7月探親簽證超精細教程(材料、填表、預約逐條詳解)
(辛苦之作,接受轉(zhuǎn)載,但請務必注明出處并切勿篡改,謝謝!)
(本貼中的填表教程適用于探親訪友、個人旅游、商務等所有短期簽證申請表,此處基于探親簽證,其他類型的少量不同填寫內(nèi)容,請酌情自行調(diào)整)
本文為我在為父母辦理赴德探親簽證過程中特意寫下的,近一萬五千字,已近乎手把手級別的教程,希望能在我所知的范圍內(nèi)幫大家盡量少點疑惑少點彎路!主干內(nèi)容其實已寫好一段日子了,只是父母尚未最終簽出之前,未經(jīng)驗證不敢隨便言語以免誤導,是日父母告知簽證已順利收到,這才放心將全文補充完滿發(fā)將上來,所述不敢說絕對準確,但至少是驗證無誤。
下面首先說明一下我們申請簽證的具體前提狀況: 我:在德留學生 父母:國內(nèi),已退休 領區(qū):上海德領館
簽證目的:父母赴德探親 旅費承擔方:父母自保 時態(tài):2009年7月
以上狀況說明十方重要,因為我個人沒有能力也不可能面面俱到,所以所述基本都是圍繞本人狀況為原點,嚴格上來說只適用于與我們情形完全相同的狀況,并且隨著時間的推移,時效性會越來越低,但廣義上來說簽證申請無論何種狀況,大部分內(nèi)容還是共通的,比如各種短期簽證的在線申請表(探親訪友、個人旅游、商務),就是完全通用的,所以各位閱讀時還請對比各人狀況和時效,擇其有用而用之。另外,如果發(fā)現(xiàn)我所述有所疏漏,也還請不吝及時指正。
樓層指引:
2樓:須交材料精解 3樓:手把手表格填寫(填寫:上)4樓:手把手表格填寫(填寫:下)5樓:手把手表格填寫(出表)6樓:預約和到達
7樓:個人的簽證過程小記
須交材料精解
(黑色部分為上海領事館官方網(wǎng)頁所載相關信息,括號內(nèi)藍色部分為我的注解,紅色部分為大家常見的存疑問題,我詢問或確證了確定的答案,請注意領區(qū)和時效性!)
須交材料:
1.兩份用電腦填寫完整、親筆簽名的在線申請表,附三張白底近期證件照(兩張貼于申請表照片欄)。在線申請表可從本館網(wǎng)站