第一篇:中西方餐桌禮儀對比英語演講稿
Today, I will introduce the differences of table manners between China and West.My presentation is divided into five parts: background and objectives, arrangement of seat, tablewares, atmospheres at table and conclusion.With the development of global economy, cross-culture communication has become more and more frequent, and the differences between Chinese and western culture have become more obvious, especially the differences of table manners.Having dinner is more than the basic necessity of life.Instead, having dinner is an important part in people’s daily life.By learning the differences between Chinese and western table manners, we can open up eyesight, acquire more information and expand the circle of communication.Chinese arrangement of seat is differ from western’s.Chinese people always choose round tables when entering friends and seats at one table also have different meanings.The seat opposite to the door is the door seat, which is for chief guests or elders;the seats beside are the second honor seat which are for other guests;the seats that opposite to the honor seat are the inferior seat.Inferior seat are for the host and hostess.Hosts sit down on the inferior seats after all the guests sit down.Differently, western people prefer long table to round table when entering friends.The host and the hostess seat at both end of the table.The chief guest sits at the upper right side of the hostess, and the wife of the chief guest seats at the upper right side of the host.The differences are associated with many reasons.Chinese people believe that individual consciousness should obey group consciousness, while western people prefer individual consciousness.Chinese people lay emphasis on revering elders and caring the young, while Western’s is self-expression and equals.Chinese and western tablewares are also different.Chopsticks are the main tablewares in Chinese food culture.It’s impolite to insert chopsticks straightly into the food, because only when sacrificing the death do Chinese people doing so.What’s more,using chopsticks that licked to pick up food is very impolite and will make other guests feel sick.In West, people usually use knife, fork and spoon.The right order to use tablewares is to pick from outside to inside.As we all known, Chinesetable atmosphere always noisy and always the noisier the better.But western’s is always quiet.Because Chinese people consider eating as the happiest thing in their lives and begin to talk at the time they sit down and even help guests with food to show respect and warmth.On the contrast, western people avoid urging others drinking and picking up food to others.They emphasizing individual rights and privacy and begin to eat food from their own plates.In conclusion, Chinese table culture pays particular attention to the order among people.Western table culture pays attention more on harmoniously use of tools.And in cross culture communication, the misunderstandings caused by culture barrier appear frequently.Sometimes well-meaning talking might make people embarrassed.So, studying the differences is necessary.
第二篇:中西方餐桌禮儀對比
中西方餐桌禮儀對比
作者:admin發表于:2013-03-14
點擊: 評論: 0
組長:林璐
成員: 陳淑萍、朱慧嫻、何華斌、陳少陽、林曉源、何文燕、張慧敏 指導老師:林文輝 班級:高一(2)班
研究目的
? 中國和西方(以美國為代表)社會文化、歷史發展的不同造就了中西餐飲文化的差別。有人形象地說:如果說中餐大餐文化像是一首混聲大合唱,那西餐(大餐)就像是一支浪漫的小夜曲;如果說中餐館充滿了一股陽剛之氣,那西餐廳則富有一種陰柔之美;中餐館營造的是一種公眾交友的場所,而西餐廳則是在制造私密幽會的空間,可見中西餐飲文化本質的差異。理解這些差異,分析比較這些差異,了解中西方餐飲文化的不同,從而讓自己在各個場合中避免尷尬,享受飲食帶來的愉悅。研究內容
? 1.中餐餐飲禮儀文化內容 ? 2.西餐餐飲禮儀文化內容 ? 3.中西餐飲禮儀文化對比 研究方案
1、查閱資料 ?
2、采訪專家
3、實地調查 研究成果整理
中方餐飲禮儀文化內容 ——座位安排
圓桌:
正對大門的為首席,上位左右手邊的位置,則以離首席的距離來看,越靠近首席位置越尊,相同距離則右側尊于左側。八仙桌:
如果有正對大門的座位,則正對大門一側的右位為首席。如果不正對大門,則面東的一側右席為首席。
? 圓桌成清中葉后飯店酒樓流行的餐臺式樣,今日家庭中亦普遍使用,其座次一般是依餐廳或室內的方位與裝飾設計風格而定,或取向門、朝陽,或依廳室設計裝飾風格所體現出的重心與突出位置設首位,而隆重的大型宴會則往往在各餐臺座位前預先擺放座位卡(席簽),所發請柬上則標明與宴者的臺號。
——就餐過程
? 在中國第一道菜是湯,緊接著是主食辟如干飯,再則是餐酒最后一道菜是水果用來促進消化;在中國餐具較簡單一般只有杯子、盤子、碗、碟子、筷子、匙羹等幾種
? 中國人飲湯時是用匙羹從碗里勺起來喝或直接用碗飲,而喝的時候發出聲音,這是很不禮貌的行為。喝湯也不能吸著喝。先用湯匙由后往前將湯舀起,湯匙的底部放在下唇的位置將湯送入口中。湯匙與嘴部呈45°角較好。身體上半部略微前傾。碗中的湯剩下不多時,可用手指將碗略微抬高。如果湯用有握環的碗裝,可直接拿住握環端起來喝。
? 會喝酒的人飲酒前,應有禮貌地品嘗一下。可以欣賞酒的色彩,聞一下酒香慢慢品味。不要為顯示自己的海量,舉起酒杯看也不看,便一飲而盡,使酒順著嘴角往下流。也不必矯揉造作地在舉杯時翹起小手指,以顯示自己的優雅舉止。不宜一邊飲酒,一邊吸煙。鑒于酒后容易失言和失禮,故在涉外活動中飲酒的酒量要控制在自己平日酒量的一半以下。不要一看對方的盛情或美酒佳肴,便忘乎所以了。有教養的飲酒者飲酒時是不會讓他人聽到吞咽之聲的,倒酒時只宜八成滿。?
——就餐時的禮儀
? 在中國飲食文化傳統中,請別人吃菜時往往會說:“沒什么吃的,請隨便”、“別客氣!”,而回答往往用“哪里!如此多好菜,夠豐盛了!”
? 而在當今的中國,許多人既吃煙又喝酒,有一種社會怪現象似乎是“不吃煙不喝酒”就無以社交。而且對于中國的政界,特別是在中層或下層當官,混飯吃的,幾乎沒有不吸煙喝酒的,若他們沒有這種嗜好,似乎也就等于自斷了前程。所以在中國的餐桌上依舊存在吞云吐霧、爛醉如泥的“漏習”,盡管他們知道這有傷風范,但依舊不能禁絕之。想必這就是文化遷移和發展的不完全性、不徹底性的表現,我們有必要在正確理解和認識文化現象的基礎上,不斷推動人文文化的發展,提高民族人文素質。
? 筵席中暫時停餐,可以把筷子直擱在碟子或者調羹上。如果將筷子橫擱在碟子上,那是表示酒醉飯飽不再進膳了。
西方餐飲禮儀文化內容 ——座位安排
? 在西方,一般說來,面對門的離門最遠的那個座位是女主人的,與之相對的是男主人的座位。女主人右手邊的座位是第一主賓席,一般是位先生,男主人右邊的座位是第二主賓席,一般是主賓的夫人。女主人左邊的座位是第三主賓席,男主人的左邊的座位是第四主賓席。
? 在西方餐桌禮儀(table manners)中,特別是在正式宴會對餐具的陳設也有一定講究,它們也理應成為table manners中的一部分,因為對餐具陳設擺放中不但體現了中西方飲食習俗的差異,也體現了對賓客的尊重、友好。西餐中通常主要使用刀、叉(dinner knife and fork),就正如中國人使用筷子(chopsticks)一樣。不過,他們的餐叉分得很細,包括salad fork, dinner fork, dessert fork,etc.? 喝湯時不要啜,吃東西時要閉嘴咀嚼。不要舔嘴唇或咂嘴發出聲音。如湯菜過熱,可待稍涼后再吃,不要用嘴吹。喝湯時,用湯勺從里向外舀,湯盤中的湯快喝完時,用左手將湯盤的外側稍稍翹起,用湯勺舀凈即可。吃完湯菜時,將湯匙留在湯盤(碗)中,匙把指向自己。?
喝酒的方法: ? 首先是握酒杯:正確的握杯姿勢是用手指輕握杯腳,為避免手的溫度使酒溫增高,應用大拇指、中指、食指握住杯腳,小指放在杯子的底臺固定。接著是飲酒:喝酒時絕對不能吸著喝,而是傾斜酒杯,像是將酒放在舌頭上似的喝。輕輕搖動酒杯讓酒與空氣接觸以增加酒味的醇香,但不要猛烈搖晃杯子。此外,一飲而盡,邊喝邊透過酒杯看人,都是失禮的行為。不要用手指擦杯沿上的口紅印,用面巾紙擦較好。
? 當今許多西方人,尤其是美國人不喜歡吃煙或喝酒,許多人也不喜歡別人在他們的住處吸煙喝酒。所以,當你想吸煙喝酒時,應征求他人同意。?
? 下午茶:
? 時下的英式下午茶一般在下午三點半到四點半進行。英式下午茶的專用紅茶為產自英屬殖民地印度的大吉嶺紅茶與伯爵茶、或錫蘭高地紅茶。除此之外英國也有在下午茶時喝奶茶的習慣。隨茶而來的還有切成薄片的檸檬及奶罐。隨著時間的推移,一些在早期上不得臺面的加味茶也逐漸被人們所接受,這令下午茶在普通民眾中流傳更為廣泛。
? 正式的下午茶點心一般被壘成“三層架”的形式:第一層放置各種口味的三文治(tea sandwich),第二層是英國的傳統點心松餅(scone),第三層則是小蛋糕和水果塔。這個三層架點心應先從下往上吃。除了這種必不可少的三層點心,一些牛角面包、葡萄干、魚子醬等食品也會被擺上來,來迎合賓客的口味。? 在西方略事休息時,刀叉的擺法不同意思不同,刀叉以八字形狀擺在盤子中央意味著要略作休息;若刀叉突出到盤子外面,不安全也不好看,邊說話邊揮舞刀叉是失禮舉動。用餐后,將刀叉擺成四點鐘方向即可 中西餐飲禮儀文化對比 ——宴會著裝
在衣著方面,在中國,人們在餐館用餐的穿著可以隨便 一些,即使是T恤、牛仔褲都可以,只有在重要的宴會 上方穿得隆重一些。
在西方去高檔的餐廳,男士要穿著整潔的上衣和皮鞋; 女士要穿套裝和有跟的鞋子。如果指定穿正式服裝的話,男士必須打領帶。不可穿休閑服到餐館里用餐。心得
中餐總體趨于簡潔,西餐趨于高雅和講究,但中餐食物卻趨于繁復或藝術,而西餐食物卻趨于便利和營養。這也許正體現中西方人對飲食文化的不同詮釋和理解,體現他們不同的價值觀念和不同的社會意識形態。我們各自都有著對形式與內容不同程度地追求,但都有著一個共同之處,也即文化的通融:都力求形式與內容的不斷完善,這種完善是人類文明進步的標志,也同樣是促進人類文明進步的推動力,它反映了一個民族的思維特征,也反映了一個民族的生活特點。組長感言:
作為課題組組長,我明白了領導在團隊中發揮的重要作用。有時在分配工作過于疏忽,執意按自己的意愿去做,結果造成某些缺漏和過失。多虧了組員的及時糾正和諒解,整項工作才得以按計劃進行。俗話說:“團結就是力量”。所以培養團隊精神是至關重要的,它是決定成敗關鍵因素。
成員感言: ? 這段日子,我們一起外出調查,一起查閱資料,一起總結分析,一起解決問題。經歷了如此之多,組員之間不知不覺中建立了友誼,加深升華了友誼,這對以后的生活和學習無疑會起巨大的作用。? ——陳淑萍
? 通過這次調查,我們發現:中西講究不同,而現在西方飲食已經受到了我們的歡迎。但我們要說的是:我們在吸取別人好的一面時,也要維護、發揚自己國家的文化。這樣才不會使中國悠久的文化被毀滅。? —— 朱慧嫻 ?
? 我們在研究性學習中不斷收獲,得到鍛煉,提升自我。經過此次實踐活動,我學會了對信息進行收集、分析和判斷,去獲取知識、應用知識、解決問題,從而增強思考力和創造力。? ——何華斌
? 這次研究活動中,我對自己取得的成果有喜悅感、成就感,感受到與他人協作交流的樂趣。獲得豐富的跨文化知識,及客觀、無偏見的跨文化觀念和世界意識,并形成有效的跨文化交往,理解、比較、參照、攝取、舍棄、合作、傳播的能力。? —— 陳少陽
? 從這次的研究過程中,我感受到中西方文化有著明顯的差異,它們折射出了不同名族的觀念。中國人遵循了“貶己尊人”的原則。而西方人強調效率和實用主義價值觀,在交際中十分注重自身面子的需要。?
——張慧敏
? 我學到了在不同場合飲食的文明禮儀,從而讓我更加自信地在往后的聚會中,無論是與家人朋友,還是與外國友人,都能顯得從容淡定,彬彬有禮,給他人留下良好的印象。?
——何文燕
通過課題研究我們對不同國家的餐桌禮儀情況有更全面的了解,自主發現問題、提出問題,并尋求各種途徑處理解決問題,促進了大家的實踐活動能力。同時通過小組合作調查、采訪、匯報交流促進大家的協作探究精神、學習交流能力、相互欣賞意識的生成以及學生人際交往、口頭表達、自我評價等能力的提高。——林曉源
第三篇:中西方餐桌禮儀對比及其深層文化差異材料
中西方餐桌禮儀的差異
信息之舟精文薈萃欄目編者按:
不少人在吃西餐時,都會擔心“失禮”。其實,所謂餐桌禮儀是為了讓餐膳可以不受阻礙和破壞,而得以順利流暢地進行的實用守則。謹記“整齊、清潔和保持安靜”三項原則便可無往而不利。
一、宴會禮儀
(1)在當你應邀赴宴時,你對同桌進餐的人和餐桌上的談話,大概要比對飲食要更感興趣。因此進餐時,應該盡可能地少一些聲響,少一些動作。
(2)女主人一拿起餐巾時,你也就可以拿起你的餐巾,放在腿上。有時餐巾中包有一只小面包;如果是那樣的話就把它取也,放在旁邊的小碟上。
(3)餐巾如果很大,就雙疊著放在腿上;如果很小,就全部打開。千萬別將餐巾別在領上或背心上,也不要在手中亂揉。可以用餐巾的一角擦去嘴上或手指上的油漬或臟物。千萬別用它來擦刀叉或碗碟。
(4)正餐通常從湯開始。在你座前最大的一把匙就是湯匙,它就在你的右邊的盤子旁邊。不要錯用放在桌子中間的那把匙子,因為那可能是取蔬菜可果醬用的。
(5)在女主人拿起她的匙子或叉子以前,客人不得食用任何一道菜。女主人通常要等到每位客人都拿到菜后才開始。她不會像中國習慣那樣,請你先吃。當她拿起匙或叉時,那就意味著大家也可以那樣做了。
(6)如果有魚這道菜的話,它多半在湯以后送上,桌上可能有魚的一把專用叉子,它也可能與吃肉的叉子相似,通常要小一些,總之,魚叉放在肉叉的外側離盤較遠的一側。
(7)通常在魚上桌之前,魚骨早就剔凈了,如果你吃的那塊魚還有刺的話,你可以左手拿著面包卷,或一塊面包,右手拿著刀子,把刺撥開。
(8)如果嘴里有了一根刺,就應悄悄地,盡可能不引起注意地用手指將它取出,放在盤子邊沿上,別放在桌上,或扔在地下。
此外,我對法國餐桌禮儀的忌諱有些了解,如后:
二、法國餐桌禮儀七忌
答應對方的邀請后如果臨時有事要遲到甚至取消約會,必須事先通知對方。赴會時稍遲是可以接受的,但若超過15分鐘便會給對方不重視約會的壞印象。在點菜時自己應選定想吃的食物,如果看遍菜牌也沒有頭緒的話,可請侍應為你推薦餐廳的招牌菜,但要給明確的表示,如想吃海鮮、不吃紅肉等,切記事事拿不定主意,只懂說“是但(隨便也罷)”的人只會為同臺客人添加麻煩。用餐要注意的細節甚多,但其實大部分也是日常的禮儀,只要保持冷靜,不做大動作,不出聲響或阻礙別人用餐的話已算合格。
1、使用餐具最基本的原則是由外至內,完成一道菜后侍奉收去該份餐具,按需要或會補上另一套刀叉。
2、吃肉類時(如牛扒)應從角落開始切,吃完一塊再切下一塊。遇到不吃的部分或配菜,只需將
它移到碟邊。
3、如嘴里有東西要吐出來,應將叉子遞到嘴邊接出,或以手指取出,再移到碟子邊沿。整個過程要盡量不要引別人注意,之后自然地用餐便可。
4、遇到豆類或飯一類的配菜,可以左手握叉平放碟上,叉尖向上,再以刀子將豆類或飯輕撥到叉子上便可。若需要調味料但伸手又取不到,可要求對方遞給你,千萬不要站起來俯前去取。
5、吃完抹手抹嘴切忌用餐巾大力擦,注意儀態用餐巾的一角輕輕印去嘴上或手指上的油漬便可。
6、就算凳子多舒服,坐姿都應該保持正直,不要靠在椅背上面。進食時身體可略向前靠,兩臂應緊貼身體,以免撞到隔壁。
7、吃完每碟菜之后,如將刀叉四邊放,又或者打交叉亂放,非常難看。正確方法是將刀叉并排放在碟上,叉齒朝上。
互動互助:想幸福嗎?一起建設美麗健康幸福生活答疑高素質群體:QQ群號49587346
中西方餐桌禮儀差異
內容預覽:
中西方餐桌禮儀的差異是很多的。不少人在吃西餐時,都會擔心“失禮”。其實,所謂餐桌禮儀是為了讓餐膳可以不受阻礙和破壞,而得以順利流暢地進行的實用守則。謹記“整齊、清潔和保持安靜”三項原則便可無往而不利。
一、宴會禮儀(1)在當你應邀赴宴時,你對同桌進餐的人和餐桌上的談話,大概要比對飲食要更感興趣。因此進餐時,應該盡可能地少一些聲響,少一些動作。(2)女主人一拿起餐巾時,你也就可以拿起你的餐巾,放在腿上。有時餐巾中包有一只小面包;如果是那樣的話就把它取也,放在旁邊的小碟上。(3)餐巾如果很大,就雙疊著放在腿上;如果很小,就全部打開。千萬別將餐巾別在領上或背心上,也不要在手中亂揉。可以用餐巾的一角擦去嘴上或手指上的油漬或臟物。千萬別用它來擦刀叉或碗碟。(4)正餐通常從湯開始。在你座前最大的一把匙就是湯匙,它就在你的右邊的盤子旁邊。不要錯用放在桌子中間的那把匙子,因為那可能是取蔬菜可果醬用的。(5)在女主人拿起她的匙子或叉子以前,客人不得食用任何一道菜。女主人通常要等到每位客人都拿到菜后才開始。她不會像中國習慣那樣,請你先吃。當她拿起匙或叉時,那就意味著大家也可以那樣做了。(6)如果有魚這道菜的話,它多半在湯以后送上,桌上可能有魚的一把專用叉子,它也可能與吃肉的叉子相似,通常要小一些,總之,魚叉放在肉叉的外側離盤較遠的一側。(7)通常在魚上桌之前,魚骨早就剔凈了,如果你吃的那塊魚還有刺的話,你可以左手拿著面包卷,或一塊面包,右手拿著刀子,把刺撥開。(8)如果嘴里有了一根刺,就應悄悄地,盡可能不引起注意地用手指將它取出,放在盤子邊沿上,別放在桌上,或扔在地下。此外,我中西方餐桌禮儀差異??
本站提供轉自http://(四)表示停餐方法
中方:筵席中暫時停餐,可以把筷子直擱在碟子或者調羹上。如果將筷子橫擱在碟子上,那是表示酒醉飯飽不再進膳了。西方:略事休息時,刀叉的擺法。如果吃到一半想放下刀叉略作休息,應把刀叉以八字形狀擺在盤子中央。若刀叉突出到盤子外面,不安全也不好看。邊說話邊揮舞刀叉是失禮舉動。用餐后,將刀叉擺成四點鐘方向即可。
(五)手機:在吃西餐的時候基本上都不會開手機,除非你有非常重要的事情,而手機鈴聲都會很小聲,有電話要給大家說“對不起”,然后起身出去聽電話。這一條吃中餐的時候也適用,在用餐的時候聽電話走到哪里都是讓人唾棄的。
講到吃的禮節,不同的國家或文化常存在著許多差異,亞洲人認為挺禮貌的舉動,歐洲人見了可能感到很不文雅;中東國家餐桌上特殊的用餐禮儀,到了美國人的餐桌上使用起來就變成了粗魯的動作了盡管有著許多不同。
換個角度來看,西方的宴客形式,從正式到非正式,遠遠多于中國。大致說來,他們有以下八種宴請形式:有席位的宴請(seated dinners),自助餐(buffet dinners),正式午餐(luncheons),招待會(receptions),雞尾酒會(cocktail parties),聚餐會(BYOB and BYOF=Bring your own bottles and bring your own food),野餐(picnics),茶會(tea parties)。而從傳統習俗上說,中國人請客,不論按長、尊、主、次圍桌而坐,滿桌豐盛的酒菜,主人頻頻勸酒,客人謙讓禮到。中國人覺得這樣的宴客方式才能體現主人的熱情和誠懇。另外宴客時崇尚熱鬧歡快的氣氛,講究面子排場。排場之大,氣氛之熱鬧常常令人嘆為觀止。
較隨便的形式則是主人邀上三五知己,到家中由女主人炒幾個菜,小酌一番。這種隨便的宴客形式不講究禮儀,不講究坐次,不講究飯菜,只講氣氛的和諧、主人的熱誠、主客談話的投機。當然,近年來西方的一些宴客形式,如酒會、招待會、自助餐或冷餐也會傳到中國,但這些多是官方或單位出面組織的宴請形式,平民百姓還少有實行。其次,中西在宴客的觀念上有較大的差異。而中國人請客吃飯,重在飯菜本身。宴席上的酒菜一定要豐富多彩。如果做得到,一定是山珍海味,美味佳肴。否則,很難稱的上是在請客。中國人宴客時重視飯菜本身起源于中國人的傳統價值觀念:民以食為天;食色性也。在衣食住行四大生活要素中食為首。
西方人的飲食觀念不同于中國人,林語堂先生說,英美人僅以“吃”為對一個生物的機器注入燃料,只要他們吃了以后能保持身體的結識,足以抵御病菌的感染,其他皆再不足道中。由于這一點,英語國家的飲食文化,尤其在烹飪方面不但遜色于中國,也遠不如法意等國。他們的傳統飯菜比較單一乏味。但比較注重營養,力求口味的清淡和膳食的均衡。
中西宴客方面的另一大差異,也就是餐桌氣氛上的差異。總的來說是西方餐桌上靜,中國餐桌上動。西方人平日好動,揮手聳肩等形體語言特別豐富。但一坐到餐桌上便專心致志的去靜靜的切割自家的盤中餐。中國人平日好靜,一坐上餐桌,便滔滔不絕,相互讓菜,勸酒。
所以,中國人餐桌上的鬧與西方餐桌上的靜反映出了中西飲食文化上的根本差異。中國人以食為人生之至樂,所以餐桌上人們盡情的享受這美味佳肴。餐桌上的熱鬧反映了食客發自內心的歡快。西方人以飲食為生存的必要條件,他們自然要遵守某些規范,以保證機器的正常運轉。
通過中西餐桌禮儀的比較,不僅僅反映了各地的文化傳統,還折射出不同民族心理、價值觀與道德標準、社會關系、社會禮儀和社會風俗等方面,即西方文化主張個人榮譽、自我中心、創新 精神和個性自由,而中國文化主張謙虛謹慎、無私奉獻、中庸之道和團結協作;西方人平等意識較強、家庭結 構簡單,由父母以及未成年子女組成核心家庭;而中國人等級觀念較強,家庭結構較復雜,傳統的幸福家庭多 為四代同堂等。
在跨文化交際中,由于文化障礙而導致的信息誤解,甚至傷害對方的現象屢見不鮮。有時善意的言談會使對方尷尬無比,禮貌的舉止會被誤解為荒誕粗俗。因此,研究不同文化之間的差異,研究正確的跨文化交際行為已成為不可忽視的問題。
上述材料來自http://blog.163.com/sj_dingding/blog/static/***4130889/ 另外—— 用餐俗例
在飯食方式方面,中國人與西方人有點不同,西方人喜歡各自品嘗放在自己面前的食物,中國人則有一定的用飯規例,他們喜歡叫數碟佳肴,放在飯桌的中央位置,各人有一碗飯共同配這數碟菜肴,飯吃完可再添;夾起的菜肴通常要先放在自己的飯碗中,直接把菜肴放入口是不禮貌的;依照慣例,客人出席正式或傳統的晚餐,是不會吃光桌上的菜肴,以免令主人家誤以為菜肴預備不足,因而感到尷尬。
餐桌擺設
日常飯食的擺設是在各座席擺上一個飯碗、一雙筷子、一只湯匙、一碟調味醬,用飯后通常會給客人一條熱毛巾,代替紙巾抹手及抹嘴巴。所有菜肴同時端上餐桌中央,各人用自己的筷子直接從各碟共享的菜肴夾取食物;湯水一大鍋的端上,各人同飲一鍋湯。客人用飯時絕對可以來一招「飛象過河」,夾取放在遠處的菜肴。由於中國人喜歡全體共享菜肴,他們的餐桌大多數是圓形或方形,而不是西方人多用的長形餐桌。
差異:中國與西方在飲食文化方面有不同之處,中國人比較喜歡大伙兒到茶樓,因可品嘗更多款的點心及菜肴,雖然茶樓都備有二人飯桌,但大多數是供四位或以上食客用的飯桌。茶樓通常很噪吵,氣氛不像西式餐廳浪漫,若二人吃飯,可考慮不選擇去茶樓。
China table manners
People always think, household decoration, furniture speak just such as the element just.Home In fact, our house is our life, household includes all aspects of life, the change of attitude towards life due to the household with the changes of ideas, reflect compatriots quality.Also, on the dining table etiquette can also reflect personal quality and grade.And the Chinese people must to Chinese multifarious table manners, not to know just a little to the thousands of years of our history and civilization, will not then.Table manners in Chinese complete life order occupies a very important position, they think, is not only meet the basic meal physiological needs method-is also the first important social experience.Therefore, some Chinese food rules of the master knowledge and is very important, no matter you are the master, or just a guest, must grasp some rules.-vice round table popular.Because can take, and everyone can more DuoRen face to face, the head of a family sit the identity of the western image is not as long on the table is very clearly through his seat and identify.Guests should wait for master invited to sit down.Master must pay attention to do not make the guests sit close to serving the seat.This is the big one.Must wait until all the people here can begin any form of dining activities-even if someone was late, will have to wait.Once everyone in the family, they can do the prologue.During the meal, the host must bear a active role-urged guests enjoy eating and drinking is entirely reasonable.Had a typical Chinese style table looks quite empty, particularly in western eyes.Each seat visible on the plate before a bowl;The right side is a group of chopsticks and spoon, and put their seat respectively.On formal occasions, can appear the napkin, mainly on the knee.Chinese ancient and modern table manners
Dining etiquette problems has a long history.It is documented that at least in the zhou dynasty, diet etiquette has developed a quite perfect system, especially the served the Confucius praised the JiJiu lu esteem and become a performance of different dynasties country look, and formal state of civilization, the important aspect.As the han nationality traditional ancient feasts etiquette, had a program: master fold in Cambodia, welcome to temporary at the door outside.The guests arrived, greeted each other, the introduction of the sitting room, and small sit with refreshments.The guest's guide to take after guest, left for on, as chief, relative's first two seats, first for three seats, two under a bridge for four under.The guests were seated by the master, toast and dishes for with the ceremony, the guest is welcome.At dinner I serve food also to have certain exquisite: should first and elder and the guest, the last is master.Drinking over, guide guests into the living room, on tea, small sit until farewell.This kind of traditional etiquette in the mid-north in most regions of China, such as shandong, kept in Hong Kong and Taiwan, many many of film and television works reflect.By the influence of the western food to the qing dynasty, some western etiquette were also introduced.If cent food, stock, into the wine and so on also because of the way the reasonable health food was introduced into Chinese food in etiquette method.Both Chinese and western food diet culture exchange, makes dining etiquette more scientific and reasonable.The modern popular Chinese meal etiquette is drinking in traditional foreign manners and the reference to continue and develops on the basis of.The seating borrow western dinner party for the law on the right, the guest host in the first sitting on the right, the second the guest host
in the left or the right, first the guest of flexible processing, wine served on the right, by guests from main Penn, master, first after female guests, male guest.Wine served eight points, not too full.Still keep the traditional order food, cold hot first after.The guest of hot food should be opposite to the left of the seats;The single or dishes at maple point and snacks to save the first guest, chicken, duck, fish, etc.All the plastic food, cannot end is Lord toward a.These programs can not only make the whole process of a harmonious and orderly, more make subjective and identity and emotional expression and communication.Therefore, the above table etiquette can make a thoughtful and events to both sides of the cultivation and fully display.Table manners introductory article China
Table manners in Chinese complete life order occupies a very important position, they think, is not only meet the basic meal physiological needs method-is also the first important social experience.Therefore, some Chinese food rules of the master knowledge and is very important, no matter you are the master, or just a guest, must grasp some rules.-vice round table popular.Because can take, and everyone can more DuoRen face to face, the head of a family sit the identity of the western image is not as long on the table is very clearly through his seat and identify.Guests should wait for master invited to sit down.Master must pay attention to do not make the traveler in * nearly serving seat.This is the big one.Must wait until all the people here can begin any form of dining activities-even if someone was late, will have to wait.Once everyone in the family, they can do the prologue.During the meal, the host must bear a active role-urged guests enjoy eating and drinking is entirely reasonable.Had a typical Chinese style table looks quite empty, particularly in western eyes.Each seat visible on the plate before a bowl;The right side is a group of chopsticks and spoon, and put their seat respectively.On formal occasions, can appear the napkin, mainly on the knee.In formal banquet on how to eat, the dishes like the slide show, every time a dish.Surprisingly, rice is not with the dishes again, but can choose to eat with.Because the dishes have distinguishing feature each, individual taste, and should be a time from a bowl to have a mixed taste, is not.Do not use, can use to eat dish bowl.Bones and shells class on individual plate.Don't clean plate must often use clean plate is replaced.In addition to the soup, had outside table with chopsticks all food.Might provide the knife *, but as a Chinese, better use the chopsticks.Chopsticks dining tools, so 10 million do not play with chopsticks-when they GuChui is very rude of practice, the more you can't use chopsticks to pointing fingers or motioned toward.And, of course, absolutely not sucking chopsticks or chopsticks inserted in the rice, this is the big-this is just like a funeral, the XiangZhu considered unlucky.Again, do not use chopsticks in a dish in keep flipping, should first eyes with certain you want to take food.When you use chopsticks to take a piece of food, avoid to meet any other food.possible
? People who go to a formal Western dinner party for the first time may be surprised by table manners in Western culture.Knowing them will help you make a good impression.Having good table manners means knowing,for example,how to use knives and forks,when to drink a toast and how to behave at the table.Beside your napkin you will find a small bread roll and three glasses—one for white wine,one for the red wine,and one for water.There are two pairs of knives and forks on the table,forks on the left and knives in the right of the plate.When you see two spoons,the big one id for the suop and the samll one for the dessert.The knife and fork that are closest to your plate are a litte bit bigger than the ones beside them.When you sit down at the table, you can take your napkin, unfold it and put it on your lap.In Chinese you sometime get a hot,damp cloth to clean your face and face and hands,whinch,however,is nat the custom in Western countries.Dinner start with a small dish, which is often called a starter.Sime people pray before they start eating , and other people may keep silent for a moment.Then you can say“Enjoy your meal”to each other and everybody start eating.For the starter,which you eat with the smaller pair,you keep the knife in your right hand and the fork in your left.After the starter you will get a bowl of soup—but only one boel of soup and never ask for a seconf serving.The next dish is the main course.Many Westerners think the chicken breast with its tender white flesh is the best part of the bird.Some people can use their fingers when they eating chicken or other birds,but never touch beef or other meat in bones.It is polite to finish eating everthing on your plate,so don't take more food than you need.At table ,you should try to speak quietly and smile a lot,but do
not laugh all the time.Most Westerners like soft drink if they will drive home.Many of them drink white or red wine with the food.When drinking to someone's health,you raise your glasses,but the glasses should not touch.The custom of toasting in some parts of China is to finish the drink at once,but Westerners usually take only a sip.For drinking during a dinner,the best advic is never to drink too much.Table manners change over time.They follow the fashion of the day.Beside,table manners are only important at formal dinner parties.If you're not sure what to do ,you can always follow your hosts.Although good manners always make you look good,you do not need to worry about all these rules while having dinner with your friends or family.·人們去一次正式的西餐聚會可能第一次吃驚于西方文化中的餐桌禮節。知道他們將幫助您做出一個好的印象。具有良好的餐桌禮儀,比如,意味著知道如何使用刀叉,何時祝酒以及如何在用餐時舉止得當桌子。在你的餐巾你會找到一個小面包卷和三個glasses-one為白葡萄酒,一為紅酒,和一個用于水。有兩對刀、叉放在桌子上,叉子和刀子在左邊的盤子的右邊。當你看到兩個勺子,這個大的id為suop和一個小點心。那把刀,叉,最近你的盤子是一個小一點的比他們旁邊。當你坐在桌子上,你可以把你的餐巾,打開它,把它放在你的大腿上。在中國,你有時可以得到一塊溫熱的餐巾擦洗干凈你的臉和手、臉,不過,whinch nat的風俗西方國家。
晚餐開始用一個小碟子,常常叫做“曲。有些人飯前要祈禱,和其他人可以保持沉默一會兒。那么你會說“祝您用餐愉快”,每個人都開始吃對方。你的先發,小對吃的,你把刀在你右手和左手拿叉。先發投手后你會得到一個碗soup-but伯爾湯,只有一個從來不索要場服務。
第二盤是主菜。許多西方人認為雞胸肉有著柔軟白色的最好部分的鳥。有些人可以用自己的手指當他們吃雞肉和其他鳥類,但從來不牛肉或其他肉骨頭。這是禮貌的一切在你的盤子里吃完,所以不要把更多的食物比你需要的多。
在餐桌上,你應該嘗試小聲說話和笑,但不會笑的。
大多數西方人喜歡軟飲料,如果他們要開車回家。他們中的許多人喝白或紅酒和食物。當祝某人健康時,你舉起g
?
10.01.03 【摘 要】 本文通過對中國餐桌禮儀和西方餐桌禮儀進行比較,旨在更深了解餐桌禮儀,以便順利的實現跨文化交際。【關鍵詞】 餐桌禮儀;中西方差異
一、前言
由于中西方所處的自然環境和勞動方式的不同,使中西方在餐飲
禮儀方面有許多差別。我國的飲食文化源遠流長,博大精深,據文獻記 載:至少在周代,飲食禮儀已形成了一套相當完善的制度。這些禮儀日 臻成熟和完善,它們在古代社會發揮過重要的作用,對現代社會依然產 生著影響。西方餐桌禮儀起源于法國梅羅文加王朝,在20 世紀,意大 利文化流入法國,餐桌禮儀和菜單用語均變得更為優雅精致,教導禮儀 的著作亦紛紛面世。時至今日,餐桌禮儀還在歐洲國家繼續傳留下去。隨著西方文化大量涌入中國,中國傳統禮儀也不斷受到西方禮儀文化 的沖擊,保護中國傳統禮儀,并與西方禮儀進行有效地融合,更有利于 我們和西方各國的跨文化交際。
二、中西餐桌禮儀差異
1、席位安排禮儀
(1)中餐餐桌禮儀。在中餐宴請活動中,往往采用圓桌。不單是在 不同位置擺放的圓桌有尊卑的區別,每張圓桌上的不同座次也有尊卑之 分。由兩桌組成的小型宴請通常是兩桌橫排或兩桌豎排的形式。當兩桌 橫排時,面對正門右邊的桌子是主桌;當兩桌豎排時,離正門最遠的那張 桌子是主桌。由三桌或三桌以上的數桌所組成的宴請除了注意“門面定 位”,“以右為尊”,“以遠為上”等規則外,還應兼顧其他各桌離主桌的遠近。通常,距離主桌越近,桌次越高;距離主桌越遠,桌次越低。每張餐桌上排列位次的基本方法有以下五點: ①主人大都應面對 正門而坐,并在主桌就坐。主賓和副主賓分別坐在主人的右側和左側。②舉行多桌宴請時,每桌都要有一位主桌主人的代表在座。位置一般 和主桌主人同向,有時也可以面向主桌主人。③各桌次的尊卑,應以與 這桌主人的距離遠近來定,離主人近的位置比較尊貴。④與本桌主人 的距離相同的位次,則以本桌主人面向為準,主人座位右邊的位置比較 尊貴。⑤如果主賓身份高于主人,為表示尊重,可以安排在主人位子上
坐,主人則坐在主賓的位置上。對于少于5人的便餐,位次的排列可以 遵循四個原則:右高左低;中坐為尊;面門為上;靈活安排。
2、西餐餐桌禮儀
西餐中,一般均使用長桌。在正式宴會上桌次的高低尊卑以距離 主桌的位置遠近而定,越靠右的桌次越尊貴,在同一桌上,越靠近主人 的位置越尊貴。在正式宴會上,英國式座位的順序是:男女主人坐在桌 子的兩頭,客人男女錯開坐在桌子兩側,男主賓和女主賓分別坐在女主 人和男主人的右邊。如果客人中沒有主賓,女主人可把客人中年齡最 大的女士安排在男主人右邊。在非正式宴會上,遵循女士優先的原則。如果是男女二人進餐,男士應請女士坐在自己的右邊,還要注意不可讓 她坐在人來人往的過道邊;若只有一個靠墻的位置,應請女士就坐,男 士坐在她的對面;如果是兩對夫妻就餐,夫人們應坐在靠墻的位置上, 先生們則坐在各自夫人的對面;如果兩位男士陪同一位女士進餐,女士 應坐在兩位男士的中間;如果兩位同性進餐,靠墻的位置應讓給其中的 年長者。此外,男士應當主動為女士移動椅子讓女生先坐。
二、餐具的使用禮儀
1、中餐餐具的擺放和使用方法
(1)筷子。筷子是中餐最重要的餐具。在使用當中,用餐前筷子一 定要整齊的放在飯碗的右側,用餐后一定要整齊的豎向放在飯碗的正 中。不論筷子上是否殘留著食物,都不要去舔;和人交談時,要暫時放 下筷子;不要把筷子豎直插放在食物上面;不能用筷子剔牙、撓癢或用 來夾取食物以外的東西。
(2)勺子。勺子主要是用來喝湯的,有時也可以用來取形狀比較小 的菜。用勺子取食物時,不要過滿,免得溢出來弄臟餐桌或自己的衣 服。用勺子取食物后,要立即食用或放在自己的碟子里,如果取用的食
物太燙,可以先放到自己的碗里等涼了再吃,千萬不要用嘴去吹,也不 要把勺子塞進嘴里,或反復吮吸。
(3)盤子。盤子主要用來盛食物的,根據所盛食物的多少和形狀不 同而大小形狀各異。稍微小一點的盤子為食碟,一般放在碗的左邊,是 用來暫放從公用菜盤里取來享用的菜肴。用食碟時,一次不要取過多 的菜肴,不要把多種菜肴放在一起,以防它們相互串味。不吃的殘渣、骨、刺應放在食盤的前端,放的時候不能直接從嘴里吐在食碟上,要用 筷子加放到碟子旁邊。
(4)水杯。水杯主要用來盛放清水、汽水、果汁、可樂等飲料,一般 放在碟子的左上方。不要用它來盛酒,也不要倒扣水杯。另外,喝進嘴 里的東西不能再吐回水杯。
(5)餐巾。在用餐前,比較講究的餐廳或主人,會為每位用餐者上一 塊濕毛巾,它只是用來擦手的,擦手后,由服務員或主人拿走。有時候,在 正式宴會結束前,會上一塊濕毛巾,它是用來擦嘴的,不能擦臉、抹汗。(6)牙簽。剔牙時,應用另一只手掩住口部,剔出來的東西,不要當 眾欣賞或再次入口,也不要隨手亂彈,隨口亂吐。剔牙后,不要長時間 的叼著牙簽。
2、西餐餐具的擺放和使用方法
(1)餐具擺放和取用原則。餐具擺放時托盤居中,左叉右刀,刀尖 向上,刀口向內,盤前橫匙,主食靠左,餐具靠右,其余用具酌情擺放。酒杯的數量與酒的種類相等,擺法是從左到右,依次擺烈性酒杯,葡萄 酒杯,香檳酒杯,啤酒杯。西餐中餐巾放在盤子里,如果在賓客尚未落 坐前需要往盤子里放某種事物時,餐巾就放在盤子旁邊。餐具的取用應由外而內,切用時可以使用法式方式,即左手拿叉右 手拿刀,邊切邊用;也可用英美式,即右手拿刀,左手拿叉,切好后再改
用右手拿叉取用。一般用右手拿湯匙和杯子,用餐具把食物送到嘴里, 而不要把盤碗端起來。
(2)餐具的使用方法。①刀叉的使用原則:使用刀叉進餐時,刀用 來切割食物,叉用來送食物入口。使用刀時,刀刃不可向外。而且不可 將刀叉的一端放在盤子上,另一端放在桌子上;進餐中需要暫時放下刀 叉時,應擺成“八”字型,分別放置餐盤邊上,刀刃朝向自己,表示還要繼 續吃;用餐結束后,將叉子的背面向上,刀刃向內與叉子并攏,平息放置 于餐盤上,表示用餐結束。談話時有肢體語言或傳菜時,應將刀叉放 下,不要手拿刀叉在空中揮動。用完刀叉后,應將其橫放于餐盤中央, 而不是盤邊或餐桌上;放置方式為刀口朝著自己,叉口朝左,以便于取 走時的安全性。②餐匙的使用原則:通常,餐匙可以分為兩種,一種是 湯匙,個頭比較大,被擺放在右側最外端,與刀并齊擺放;一種是甜品 匙,個頭比較小,被橫擺在吃甜品所用的刀叉正上方。當用湯匙合調味 料時,需右手拿湯匙,左手拿叉。食物切好后,在盤中上將食物與醬料 一同舀起食用;喝完湯之后,應該把湯匙放在餐盤對面的一方。要注意 餐匙絕對不能直接用來舀取任何主食或者菜肴,已經開始使用的餐匙 不能放回原處。③酒杯的使用原則:在西餐中,吃不同的菜需要搭配不 同的酒,通常不同的酒杯用來喝不同的酒。在每位用餐者右邊餐刀的 上方,會擺著三四只酒水杯。可一次由外側向內側使用,一般香檳酒 — 109 —
淺議中西餐桌禮儀差異文化研究 《新西部》2009.12期
杯、紅葡萄酒杯、白葡萄酒杯以及水杯是不可缺少的。
3、西餐上菜順序的差異
中餐上菜順序是:先上涼菜、飲料及酒,后上熱菜,然后上主食,最
后上甜食和水果。宴會上桌數很多時,各桌的每一道菜應同時上。上 菜順序依然保持傳統,先冷后熱。熱菜應從主賓對面席位的左側上;上 單份菜或配菜和小吃先賓后主,上全雞、全鴨、全魚等整形菜,不能頭尾 朝向正主位。上菜的方式大體上有以下幾種:一是把大盤菜端上,由各 人自取;二是由侍者托著菜盤逐一給每位分讓;三是用小碟盛放,每人 一份。在正式宴席上,菜式的吃法很像放映的幻燈片,每一次一道菜。西餐上菜程序通常是:面包黃油→涼菜→湯→海鮮→主菜→甜點心→ 咖啡和水果。冷菜、湯,同時就著面包吃。涼菜也叫開胃小菜,作為第 一道菜,一般與開胃酒并用。湯分漬湯和奶油濃湯。主菜有魚、豬肉、牛肉、雞等。甜食常有冰淇淋、布丁等。
4、用餐過程中應注意的禮儀
(1)餐桌上取食的禮儀。中餐的取食原則:菜品需由主賓先取;取 菜時,不要取得太多;鄰座的男士可以替女士服務。敬酒應以年齡大 小、職務高低、賓主身份為序,要先給尊者、長者敬酒。應注意的事項: 取菜時不要左顧右盼,在公用的菜盤里挑挑揀揀;多人一桌用餐,取菜 應注意相互禮讓,依次而行,取用適量;夠不著的菜,可以請人幫忙盛 取,切忌起身甚至離座去取;進餐時不要打嗝,吃面喝湯時也不要發出 “呼嚕聲”;假如打了噴嚏、腸鳴、咳嗽,應說一聲“對不起”之類的話以 示歉意。西餐的取食原則:進餐時盡量不要發出餐刀刮盤子的聲音;就 餐時盡量少說話,飯后吃甜點時才是聊天時間;喝湯時,用湯勺從里向 外舀,不要發出聲;吃面包時,先用刀將其切成兩半,然后用手撕成塊 吃;吃意大利面時應用叉子慢慢將面條卷起來送入口中,如果不是條形 的面,直接用叉匙舀起來即可;吃水果時不要拿著水果整個去咬,應先 用水果刀切成幾瓣,再用刀去掉皮、核,用叉子叉著吃。應注意的事項: 不要用自己的餐具為他人夾菜;不要將盤子里的食物全部切好后再用
右手拿叉子吃;骨頭或者不吃的食物,不能扔在地上或放在臺布上,而 應當放在盤子的一角。
(2)餐桌上交談的禮儀。中餐講究熱鬧,喜歡邊吃邊聊。交談時注
意幾點:講話要有分寸、有禮節、有教養、有學識。避隱私、避淺薄、避粗 鄙、避忌諱,不宜深談對方不感興趣的話題,交談中要神態專注,用詞委 婉,禮讓對方。西方餐桌上以靜為主,進餐時與左右客人交談,但應避 免高聲談笑。不要只同幾個熟人交談,左右客人如不認識,可選自我介 紹,別人講話不可搭嘴插話。
5、餐桌上離席的禮儀
中餐在宴會結束時,只能由主人來示意宴會結束;在主人和主賓離 開座位后,其它賓客才能散席;主人應在門口為賓客送行;客人應向主 人致謝;如果中途道別只需和主人打個招呼或向左右賓客點頭示意即 可。西餐在宴會結束時,首先將腿上的餐巾拿起,隨意疊好,再把餐巾 放在餐桌的左側,然后起身離座。用餐后,須等男、女主人離席后,其他 賓客方可離席。離席時,應幫助隔座長者或女士拖拉座椅,告別時應向 主人致謝,更為慎重時,還可再以電話或謝卡致謝。
三、結語
通過中西餐桌禮儀的比較,發現個人在用餐的儀態會對別人造成 某種程度的心理影響。我國正面臨著前所未有的挑戰,無論在物質還 是精神和文化方面,都急迫的需要一套完整合理的價值觀進行統一,只 有了解了中西禮儀文化的差異,將二者合理有機的融合,方能建立適合 我國當代社會的禮儀文化體系和消除在跨文化交際中由于文化障礙而 產生的誤解,對我國文明的發展和在國外生存有一定的幫助作用。【參考文獻】
[ 1 ] 段潔,陳謙.餐桌禮儀與口才[M ].中國經濟出版社, 2008.1.[ 2 ] 胡文仲,杜學增.中英文化習俗比較[M ] ,外語教學與研究出 版社, 1999.7.[ 3 ] 胡文仲,平洪,張國揚.英語習語與英美文化[M ] ,外語教學 與研究出版社, 2000.1.[ 4 ] 金正昆,禮儀金說Ⅰ[M ].陜西師范大學出版社, 2006.5.[ 5 ] 王小梅.不可不知的1000 個禮儀常識[M ].中央翻譯出版 社, 2008.9.[ 6 ] 殷莉,韓曉玲.英語習語與民俗文化[M ].北京大學出版社, 2007.11.[ 7 ] 張曉梅.小梅說禮儀[M ].中國青年出版社, 2008.1.(上接第108頁)317120.【作者簡介】
何 萌(1983)男,江蘇金湖人,南京航空航天大學外國語學院副 院長,教授,碩士生導師,研究方向為英美文學、語言文化與翻譯.(上接第111頁)浪漫主義作家在作品中構思離奇曲折的情節,渲染奇特的異國情調,描 寫異乎尋常的自然環境和廣闊多變的場面,采取鮮明的對照、極度夸張 的藝術手法,塑造非凡的英雄人物,讓美好的理想在美與丑、善與惡的 強烈對照中得到更集中、更充分的體現,以期達到奇異的藝術效果。如 雪萊的《解放了的普羅米修斯》中色彩繽紛的神奇世界,雨果的《巴黎圣 母院》的情調奇特的宗教節日畫面,都給人深刻的印象。雖然浪漫主義文學占據文**流主導地位的歷史時期早已結束, 但浪漫主義文學的創作手法將長期影響著文學創作。浪漫主義文學別 具特色的表現手法對于研究西方文學,或把浪漫主義創作技巧運用到 文學創作中,具有深遠的意義。【參考資料】
[ 1 ] 林亞光.簡明外國文學史[M ].重慶:重慶出版社, 1983, 04.[ 2 ] 張立明,劉欣,胡小林.外國文學史綱[M ].海口:南海出版 社, 1997, 07.[ 3 ] 朱維之,趙澧.外國文學簡編(歐美部分)[M ].北京:中國人 民大學出版社, 1980, 06.【作者簡介】
桑艷霞(1977-)女,德州學院大學外語教學部教師,講師,碩士,主 要研究英美文學、翻譯等.— 110 —
文化研究淺議中西餐桌禮儀差異
【 pick to 】 this article through to the Chinese table manners and western table manners, compared to a deeper understanding of the table manners, so as to realize smooth intercultural communication.【 key words 】 table manners;Differences between Chinese and western This article The differences between Chinese and western in the natural environment and the different ways of labor, make the differences between Chinese and western culture in restaurants There's a lot of difference etiquette.Our country's food culture has a long history, and extensive and profound, according to document to remember
Load: at least in the zhou dynasty, diet etiquette has formed a fairly sound system.These manners, Reaches maturity and perfection in the ancient society, they played an important role in modern society is still, production The effect was born.Western table manners started in France may LuoWenJia dynasty, in the 20 th century, Italy The culture into France, table manners and menu expressions are become more elegant and delicate, teach manners Work is also available in succession.Today, the table manners also in European countries continue to ChuanLiu down.Western culture with an influx of China, Chinese traditional etiquette is also constantly by western etiquette culture The impact of the protection of traditional etiquette, China, and with the etiquette of western effective integration, better
We and the western countries intercultural communication.Second, Chinese and western table manners differences 1, seats arrangement etiquette
(1)Chinese food table manners.In Chinese banquets, often take the round table.Not just in Different positions of the round the difference between being a round table, each of the different seating also have the honour low
Points.By two table of small fete is usually two table the horizontally or two table ShuPai form.When two table The horizontally, when on the right of the front desk is Lord table;When two table ShuPai, from the farthest on the front door
The table is the main table.By three table or more than three table number of dinner table of besides attention “appearance set A ”, “to the right for honour”, “beyond the” rules for the consideration should be given to both the other table of a table.The Lord is far from
Near.Usually, the distance from the table more close, and the higher the table times;The farther the distance table, desk time is lower.Each table arrangement of the seating arrangement has the following five basic methods:(1)the master should face the most
Main gate and sit, and sit in the table.The guest and deputy chief guest sit at the right and the master respectively on the left.(2)more than a table, held each table should have a master table master represent all.Position general And the main table as the first degree turn, sometimes also can master the table for master.(3)the table times, with the honour low should be
This table of master of distance to decide, from the position of the master is nearly honor.(4)the table with master
The distance of the seating arrangement is same, in this table for master, master shall prevail on the right position comparison.Seat Noble.5.If the guest of identity, respect for higher than the master, can be arranged in the master the seat Sit, host, sitting on the position of the guest.For less than 5, the arrangement of the seating arrangement meal can be Follow the four principles: right left lower;high Sitting in for honour;Face immediately for;Flexible arrangements.2, western-style food table manners Western food, the general all the long use.In a formal dinner ready to the discretion of the time being in distance The position of the table near the and decide, on the right of the table times more noble, in the same table, the closer the master Position the honour.In a formal dinner, the order of the British seat is: men and women host sits table The two ends of the son, the men and women sitting at a desk, on both sides of the man stagger the guest and NvZhu Penn NvZhu respectively.Sitting
And the male host on the right.If the guest in the guest, the hostess but not the age of the guests Big lady arranged in male host on the right.In an informal dinner party, follow the principles of ladies first.If two people dine is men and women, men should please lady sitting in your own right hand, but also pay attention to not let She sat in the heats had people come and go;If only one against the wall, should please lady sitting position, male Then sit on her on;If two couples repast, ladies should sit by the position of the wall, Gentlemen, sitting on their opposite;Mrs.If two men accompanied a lady to dine, madam Should be sitting in the middle of the two men;If two gay dine, rely on a wall should be located to it Older people.In addition, the man shall voluntarily for lady move chairs let girls sit down first.Second, the use of tableware etiquette 1, Chinese food tableware put and use
(1)the chopsticks.Chopsticks are the most important Chinese tableware.Using in the center, before a meal a chopsticks To be neat, the rice bowl right after meals must be straight vertical rice bowl of positive.No matter whether remain food chopsticks, don't go to lick;And during a conversation, to
temporarily put The chopsticks;Don't put the chopsticks inserted in food;above vertical Can't use chopsticks teeth, scratch a little or use To clip food things outside.(2)the spoon.Spoon is mainly used to drink soup, and sometimes also can be used to take shape quite small The food.But spoons get food, don't too full, lest overflow to dirty table or their clothes Clothing.But spoons get food, immediately after eating or put on her plate, if access food Content is too hot, can be in your bowl and cool to eat, 10 million don't blow with the mouth, also do not To spoon plug into the mouth, or repeated to suck.(3)the dishes.Mainly used to put the food dish, according to the food and how many and form not With different shapes and sizes.A little bit a little bit small plates for food dish, generally in the left side of the bowl, is Used to temporarily put dishes from the public to get to enjoy dishes.With food dish, a don't take too much Dishes, don't put the DuoZhong dishes together, just in case they applicant each other.Don't eat of residue, Bone, thorn in the plate should be the front of, can't put directly from the bark on a plate, in food with Chopsticks add in dish side.(4)cup.Mainly used for holding water glass, soda, fruit juice, coke, etc drinks, general The plate on the upper left.Don't use it to wine, also do not pour cup.In addition, drink into mouth What can't spit back to the cup.(5)the napkin.In before having dinner, more exquisite and restaurant or master, will be for each diner on one Wet towels, it just to wipe the hand, after hand rub, by a waiter or master take away.Sometimes, in A formal dinner, meeting before the end of a wet towel, it is used to wipe your mouth, can brush a face, wipe the sweat.(6)toothpick.When your teeth, the application of the other hand cover mouth and department, carved out of the things, do not when All the appreciate or again, also do not conveniently strum entrance, freely to vomit.A After your teeth, don't long time
第四篇:中西方餐桌禮儀差異英語
Differences between Chinese and Western table manners the development
of
global
economy,cross-culture
With communication has become more and more frequent, and the differences between Chinese and western culture have become more obvious, especially the differences of table manners.Arrangement of seat in China
In China, people used to use the number of the tables to define the size of banquet.In small banquets which have two tables, the table on the left or farther to the portal is the top table.At bigger banquets that have three or more tables, the rules are much more complicated.Generally, seats that closer to the top table take precedence.For example, on the wedding party, family members of the bride or the leaderships are arranged to the table that closest to the top table.Hosts show their reverences to the guests by arranging seats by this way.Seats at one table also have different meanings.In Chinese table manner, the seat opposite to the door is the honor seat, which is for chief guests or elders;the seats beside are the second honor seat which are for other guests;the seats that opposite to the honor seat are the inferior seat.Inferior seats are for the host and hostess.So before the banquet, hosts should first invite the chief guest or elders to the honor seat, and then invite other guests to the second honor seat.Hosts sit down on the inferior seats after all the guests sit down.Arrangement of seat in West
Western people prefer long table to round table when entertaining friends.The host and the hostess seat at both end of the table, while guests seat at other seats.The chief guest sits at the upper right side of the hostess, and the wife of the chief guest seats at the upper right side of the host.In China, left is honor and right is secondary.While in western, right is honor and left is secondary.The proper way to take the seat in western is to sit by the left hand.It is better not to walk out before the banquet is finished.Tablewares between China and West
Chinese table wares involve chopsticks, small dish, bowl and glass.Chopsticks and spoon are always put together on the right hand of the plate.Toothpick and ashtray are also necessary.Chopsticks are the main table wares in Chinese food culture.It is impolite to use chopsticks to clean tooth, or pick other things that aren’t food.It is also bad manner to talk with chopsticks in hand.The right way to use spoon is: scoop the food, and wait for seconds to make sure that the soup will not splash out, and then move the spoon back.It is impolite to put the spoon in to mouth, or lick the spoon over and over again.In western meals , they use so much table wares with different kinds and sizes.the use of table wares also shows different food culture in different countries, the main table wares in western are knives, forks , spoons , glass and napkin.Knife is used to cut food and fork is used to carry food into mouth.during the dinner, you should put them on both sides of the plate, and knife and fork should be put in the way that looks like the Chinese word “八”.You can also use them in a way that handle knife in your right hand and fork in the left hand.Soup spoon is always put on the outermost right side, together with the knife.Dessert spoon is put together with dessert knife and fork.Different atmospheres at table
Noisy and quiet is the main different of table atmosphere between Chinese and western.Chinese table atmosphere always noisy and always the noisier the better.While western table atmosphere is quiet..In China,people begin to talk at the time they sit down, and they would keep talking during the whole dinner.Everybody at the table talking, drinking, eating, and enjoying the pulsating atmosphere.Noisy atmosphere can reflect the guests’ happiness from their hearts.Westerners also talk at table, but they talk quietly and keep the voice at the stage that can only be heard.You can not make noises when drinking soup.Chewing with your mouth closed and do not making noises when eating.The way to finish eating
At Chinese dinner table, after eating, the chopsticks should put orderly at the right side of the bowl, and leave after the host signals to leave.Hosts should signal after all the guests put down their
chopsticks.At western dinner table, the ways to finish eating is to put the knife and fork together on the plate parallel, with the fork’s back side up and the knife’s edge inside.Through comparing the table manners of Chinese and Western countries and keeping pace with the changing world can be more meaningful to all people.
第五篇:中西方飲食文化差異以及餐桌禮儀的對比
中西方飲食文化差異以及餐桌禮儀的對
比
進入2l世紀以來,跨文化交際已經成為人們 生活中不可或缺的內容。由于地區差異,不同的民 族、國家形成了不同的文化。飲食文化及餐桌禮儀 也是跨文化交際中非語言文化的重要組成部分。了 解中西方飲食文化及餐桌禮儀方面的差異及其淵 源,對于外語學習者來講,不僅能增加對所學語言 文化的理解,更能提高跨文化交際的成功率,避免 因為不恰當的方式或行為造成誤鰓和交際障礙。
一、中西方飲食文化的差異
1.理性的西方人更多關注的是營養與生存 中西飲食文化最大的差異是關注的重點不同,即“營養”和“美味”兩者孰輕孰重的問題。在 西方國家,飲食大多僅僅作為一種生存的必要手段 和交際方式。西方飲食是一種理性觀念,不論食物 的色、香、味、形如何,營養一定要得到保證,西 方烹調講究營養而忽視味道。他們拒絕使用昧精,認為其是既不營養又有副作用的化學產品;生吃的 蔬菜,不僅包括西紅柿、生菜,甚至是洋白菜、西 蘭花。因而他們的“色拉”有如一盤飼料,使我 們難以下咽。雖然現在的中國人也講究營養保健,也知道蔬菜爆炒加熱后會丟失一部分維生素,生吃 則避免丟失,可還是寧愿選擇前者,因為習慣使
然,更是因為味道確實好多了。2.感性的中國人追求的是美味和享受 在中國,民間有句俗話:“民以食為天,食以 味為先”,味道是烹調的最高準則。在中國人的眼 里,“吃”遠不單純是為了飽,也不是為了營養,有時吃飽了,還要吃,這是因為受不了“美味” 的誘惑而盡情進行味覺享受。但在西方的理性飲食 觀看來,這種超負荷的飲食不僅造成浪費,而且危 害人體。盡管中國人講究食療、食養,重視以飲食 來養生滋補,但我們的烹調卻以追求美味為第一要 求,致使許多營養成分損失破壞,因此營養問題也
許是中國飲食的最大弱點。3.西方烹調遵循的是規范與科學 西方人強調科學與營養,因此烹調的全過程都 嚴格按照科學規范行事。菜譜的使用就是一個極好 的證明。西方人總是拿著菜譜去買菜,制作菜肴,但相比起來,還是一個非常機械的東西,而這導致 了西餐的一個弊端——缺乏特色。當人們身處異地 想品嘗當地美食時,肯定是不會有人選擇肯德基或 麥當勞之類食品的。另外,規范化的烹調甚至要求 配料的準確,調料的添加精確到克,烹調時間精確 到秒。由于西方菜肴制作的規范化,使其毫無創造 性。令西方人不能理解的是,中國烹調不僅不追求 精確的規范化,反而推崇隨意性。翻開中國的菜 譜,常常發現原料的準備量、調料的添加量都是模 糊的概念。而且中國烹調中,不僅講究各大菜系要 有各自的風味與特色,即使是同一菜系的同一個 菜,所用的配菜與各種調料的匹配,也會依廚師的 個人愛好特點有變化。同樣是一道“麻婆豆腐”。為四川客人烹制和為蘇州客人烹制,所用的調料肯 定是不同的。而在西方,一道菜在不同的地區不同 的季節面對不同的食者,都毫無變化。4.崇尚自由的西方人重分別與個性 在中西飲食文化之中也明顯體現出這種“和 合”與“分別”的文化特征。西菜中除少數湯菜,正菜中各種原料互不相干,魚就是魚,牛排就是牛 排,縱然有搭配,那也是在盤中進行的,這體現了
“西方重分別”的社會文化。這種重分別的社會文 化同樣體現在用餐方式上。西方人奉行的是分餐 制,人對個性、對自我的尊重。西方流行的自助餐 形式更是各吃各的,缺少中國人聊歡共樂的情調。
5.向往和諧的中國人重和合與整體 中國人一向以“和”與“合”為最美妙的境 界,音樂上講究“和樂”、“唱和”,醫學上主張 “身和”、“氣和”,希望國家政治實現“政通人 和”。稱美好的婚姻為“天作之合”,而當一切美 好的事物湊集在一起時,我們將其稱譽為“珠聯 璧合”。而這種“和合”的思想體現在烹飪上就反 映為“五味調和”。所以中國菜幾乎每個菜都要用 兩種以上的原料和多種調料來調和烹制。中國人把 做菜稱之為“烹調”,美味的產生。在于調和。因 此中國人烹調不是“I+1=2”那么簡單,而是應
該等于“3”甚至更多。
總之,中西飲食在諸多方面存在著各式各樣的 差異,當然,這些差異都具有相對性,幾千年來的 東西方文化的交流也促成中西方的飲食文化的不斷 融合。全球化態勢下的跨文化交際使得多樣的飲食 文化不斷的互補與兼容。今天,享受東西方各具特 色的飲食已成為當代人日常生活中司空見慣的事 情。我們在大街上隨處可見法式大餐、肯德基等西 方的舶來飲食,而中國菜館也開遍了全世界。
二、餐桌禮儀方面的差異
飲食文化、餐具、進餐方式以及一系列的餐桌 禮儀等則反映了不同民族的社會生活樣式和文化取 向。現代社會禮儀無處不在,用餐不單是滿足基本 生理需要,也是很重要的社交經驗。而中西方在餐 桌禮儀方面的要求也有許多差別,了解了兩者的不
同防止失禮于人。1.餐桌氣氛上的差異
總的來說是西方餐桌上靜,中國餐桌上動。西 方人平日好動,但一坐到餐桌上便專心致志地去靜 靜切割自家的盤中餐。中國人平日好靜,一坐上餐 桌,便滔滔不絕,相互讓菜,勸酒。中國人餐桌上 的鬧與西方餐桌上的靜反映出了中西飲食文化上的
根本差異。2.餐桌舉止
在中國文化傳統中,人們在出席各種正式的會 餐時也是比較講究的,但是在現代風俗變遷和發展 中,有進步的一面,也有落后的一面,有對傳統的 繼承,也有對傳統文化習俗的違背。比如就餐時的 衣著,要遠比過去隨意多了,可著中山裝、夾克或 西服等,這也正體現了傳統文化的變遷和發展,這 正是中西方文化融匯,相互發生正遷移作用最好例證。
當今許多西方人,尤其是美國人不喜歡吸煙或 喝酒,許多人也不喜歡別人在他們的住處吸煙喝 酒。而在當今的中國,許多人既吸煙又喝酒,有一 種社會怪現象似乎是“不吸煙不喝酒”就無以社 交。所以在中國的餐桌上依舊存在吞云吐霧、爛醉 如泥的“陋習”,盡管他們知道這有傷風范,但依 舊不能禁絕之。想必這就是文化遷移和發展的不完 全性、不徹底性的表現,我們有必要在正確理解和 認識文化現象的基礎上,不斷推動人文文化的發
展,提高民族人文素質。
3.座位的排序
中西都講究正式的宴請活動的坐次安排。中國 人傳統上用八仙桌。對門為上,兩邊為偏座。請客 時,年長者、主賓或地位高的人坐上座,男女主人 或陪客者坐下座,其余客人按順序坐偏座。西方人 請客用長桌,男女主人分坐兩端,然后在按男女主 賓和一般客人的次序安排座位。對于餐桌的規矩,西方人進餐用刀叉,中國人用筷子。當然刀叉和筷
子的用法都有各自的規矩。
通過中西方飲食文化差異以及中西方餐桌禮儀 的比較,不僅僅反映了各地的文化傳統,還折射出 不同民族心理、價值觀與道德標準、社會關系、社 會禮儀和社會風俗等方面,即西方文化主張個人榮 譽、自我中心、創新精神和個性自由,而中國文化 主張謙虛謹慎、無私奉獻、中庸之道和團結協作; 西方人平等意識較強、家庭結構簡單;而中國人等 級觀念較強,家庭結構較復雜,傳統的幸福家庭多
為四代同堂等。
在跨文化交際中,由于文化障礙而導致的信息 誤解,甚至傷害對方的現象屢見不鮮。有時善意的 言談會使對方尷尬無比,禮貌的舉止會被誤解為荒 誕粗俗。因此,研究不同文化之間的差異,研究正 確的跨文化交際行為已成為不可忽視的問題。在對 比研究過程中,各自的優、缺點顯而易見。這種研 究有利于文化的正遷移作用,以“取其精華,去 其糟粕”,從而促進本民族語言、人文文化的
發展。