久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

奧普拉哈佛畢業典禮演講:人生唯一目標就是做真實的自己

時間:2019-05-14 19:13:55下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《奧普拉哈佛畢業典禮演講:人生唯一目標就是做真實的自己》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《奧普拉哈佛畢業典禮演講:人生唯一目標就是做真實的自己》。

第一篇:奧普拉哈佛畢業典禮演講:人生唯一目標就是做真實的自己

奧普拉哈佛畢業典禮演講:人生唯一目標就是做真實的自己

“Oh my goodness!I'm at Haaaaaarvard!” That's how Oprah Winfrey began her speech at Harvard University graduation ceremony—in her spirited, signature way.Winfrey also received an honorary Doctor of Law degree from the university before taking to the podium.“OMG,我竟然在哈……佛!”奧普拉·溫弗瑞以這樣富有激情的標志性方式開始了自己在哈佛大學畢業典禮上的演講。上臺前,她還獲得了哈佛大學授予的榮譽法學博士學位。Winfrey had plenty of inspiring words for the Class of 2013, and also touched on political issues like gun control, immigration, and public education.But the media mogul spent most of her 30-minute speech advising the new graduates on how best to navigate the next chapter of their lives.“My one hope today is that I can be a source of some inspiration,” she said.“I'm going to address my remarks to anybody who's ever felt inferior, disadvantaged or screwed by life.” 溫弗瑞用了許多勵志的話語鼓勵這批2013年畢業的學生,偶爾也談到槍支管制、移民、公共教育等一些政治話題。但是在30分鐘左右的演講里,這位傳媒大亨大部分時間都在告訴剛剛畢業的學生們如何走好人生的下一段征程。“我今天有個心愿,就是能帶給你們一些鼓舞,”她說,“我將要說的這些話獻給所有曾感到卑微、弱勢或生活一片狼藉的人。”

Four most inspiring quotes from Winfrey's speech 溫弗瑞演講中4條最勵志的語錄

1.On the good that came come from failure.談失敗的好處

“It doesn't matter how far you might rise.At some point, you are bound to stumble.If you're constantly pushing yourself higher and higher, the law of averages predicts that you will at some point fall.And when you do, I want you to remember this: There is no such thing as failure.Failure is just life trying to move us in another direction.Now, when you're down there in the hole, it looks like failure.When that moment comes, it's okay to feel bad for a little while.Give yourself time to mourn what you think you may have lost.But then, here's the key: Learn from every mistake, because every experience, particularly your mistakes, are there to teach you and force you into being more who you are.” There is no such thing as failure.Failure is just life trying to move us in another direction.世間并不存在“失敗”,那不過是生活想讓我們換個方向走走罷了。

Learn from every mistake, because every experience, particularly your mistakes, are there to teach you and force you into being more who you are.要從錯誤中吸取教訓,因為你的每一次經歷、尤其是你犯下的錯誤,都將幫助你、推動你更好地做自己。

2.On her own biggest personal failure.談自身最大的失敗

“The Oprah Winfrey Show was number one in our spot for 21 years, and I have to tell you, I became pretty comfortable with that level of success.But a couple of years ago, I decided, as you will at some point, that it was time to recalculate, find new territory, and break new ground.So I ended the show and launched OWN, the Oprah Winfrey Network.One year later, after launching OWN, nearly every media outlet had proclaimed that my new venture was a flop...I can still remember the day I opened up USA Today and read the headline, 'Oprah: Not Quite Standing On Her OWN'...It really was the worst period in my professional life.I was stressed and I was frustrated, and quite frankly, I was embarrassed...Then the words came to me, 'trouble don't last always,' from an old hymn.This too shall pass.And I thought, I am going to turn this thing around and I will be better for it.And I am here to tell you that I have turned that network around.” Then the words came to me, 'trouble don't last always,' from an old hymn.This too shall pass.And I thought, I am going to turn this thing around and I will be better for it.我突然想到某首古老贊美詩中的一句話:“困難只是暫時的”,我遇到的麻煩同樣會有結束的一天。然后我想,我會將這一頁翻過去,我會好起來的。

3.On the common thread of all the interviews she's conducted during her career.談職業生涯所做訪談的共同性 “The single most important lesson I learned in 25 years talking every single day to people, was that there's a common denominator in our human experience.The common denominator I found in every single interview is we want to be validated.We want to be understood.I've done over 35,000 interviews in my career.And as soon as that camera shuts off, and inevitably in their own way, everyone asks this question: 'Was that okay?' I heard it from President Bush, I heard it from President Obama, I've heard it from heroes and from housewives, I've heard it from victims and perpetrators of crimes.I even heard it from Beyonce in all her Beyonce-ness...They all want to know: 'Was that okay? Did you hear me? Did you see me? Did what I said mean anything to you?'” The common denominator I found in every single interview is we want to be validated.We want to be understood.我發現,我所有的訪談有一個共同性,那就是人人都希望自己被認可、被理解。

They all want to know: 'Was that okay? Did you hear me? Did you see me? Did what I said mean anything to you?' 我的采訪對象都想知道:“我的表現OK嗎?你聽到我看到我嗎?我說的話對你有價值嗎?” 4.On the key to success and happiness.談成功和快樂的關鍵

“You will find true success and happiness if you have only one goal.There really is only one, and that is this: To fulfill the highest, most truthful expression of yourself as a human being.You want to max out your humanity by using your energy to lift yourself up, your family, and the people around you.Theologian Howard Thurman said it best.He said, 'Don't ask yourself what the world needs.Ask yourself what makes you come alive and go do that, because what the world needs is people who have come alive.'”

You will find true success and happiness if you have only one goal.There really is only one, and that is this: To fulfill the highest, most truthful expression of yourself as a human being.如果你只認準一個目標,那你就能獲得真正的成功和快樂。人生確實只有一個目標,那就是:最大程度地、最真實地展現自己。'Don't ask yourself what the world needs.Ask yourself what makes you come alive and go do that, because what the world needs is people who have come alive.' “不要問自己世界需要什么,問問是什么讓你精神抖擻地活著,然后就去做,因為世界所需要的就是一個個朝氣蓬勃的人。”

第二篇:奧普拉哈佛演講——人的目標是做真實的自己(模版)

新朋友關注請加微信號:positivelife

童鞋們直接點擊下面的視頻觀看就可以了,有中文字幕。如果看不了視頻,可以看后面附加的文字版。

附文字版:

——————————————— 所有2013屆的畢業生們!大家好!

感謝你們讓我成為你們人生這一篇章的結束與下一篇章開始的紐帶。對我而言,榮幸根本無法表達我內心深處對哈佛授予我榮譽學位的感激之情。不是每個來自密西西比州的農村小姑娘都能來到劍橋城的。我希望今天我能為你們帶來一些啟發。我的演講是為那些曾在人生中感到自卑或覺得自己沒有優點,甚至覺得生活一團糟的人。

大家都知道,我的電視事業生涯開始的出乎意料,我當時在參加“防火小姐”比賽。那年我16歲,在田納西州的納什維爾。問答環節問道:“年輕的女士,你長大后想做什么?為什么?”因為那天早上我正好在“今日秀”中看到了芭芭拉·沃爾特斯(Barbara Walters)女士,所以我說:“我想成為一名記者,我想成為為人們帶來一些在某種程度上能改變人們生活和世界的故事。”當我說出這些話時,我覺得:“哇!還挺不錯的!我想做個記者,我要做出一番事業。”后來,19歲時我上了電視。在1986年,我推出了我自己的電視節目,一開始就下定決心要成功。我以前對競爭很緊張,后來我和自己競爭,每年設立一個更高的目標,一步一步地推到極限。對大家來說聽著挺熟悉吧?最終,我們成功達到巔峰,并保持了25年。

“奧普拉·溫弗瑞秀”在同一時間段的電視節目中連續21年排名第一,我必須說我對于這個成績非常的滿足。但是幾年前,我覺得,在人生的某一時刻,你必須重新來過,找到新的領域,實現新的突破。所以我離開了“奧普拉·溫弗瑞秀”,以我的名字命名推出了我自己的電視網絡“奧普拉·溫福瑞電視網”,縮寫正好是“OWN(自己的)”。在奧普拉·溫弗瑞電視網推出一年后,幾乎所有的媒體都認為我的新項目是失敗的。不僅僅是失敗,他們稱之為一個大寫的失敗。我還記得有一天我打開《今日美國報》時看到頭條新聞說“奧普拉搞不定‘自己的’電視網”。這正是我職業生涯最低谷的時刻。我壓力超大,近乎崩潰。老實說,我感到羞愧。就在那個時候,福斯特(Faust)校長打電話邀請我到哈佛做畢業演講。我心想:“你讓我給哈佛的畢業生演講?我能跟這些世界上最成功的畢業生說什么?而我已經不再成功。”我掛了福斯特校長的電話后去洗了個澡。我洗了很長時間,在洗澡的時候我突然想到某首古老贊美詩中的一句話,你可能沒聽過“終于,清晨來臨。”之后我就想,我的黎明也許要來了。因為那時我覺得我被困在一個洞里了。我又想到那首古老贊美詩中的另一句話:“困難只是暫時的,都會過去。”當我走出浴室時,我想:我遇到的麻煩同樣會有結束的一天,我會將這一頁翻過去,我會好起來的,等我做到了,我就去哈佛,把這個真實的故事告訴大家!今天我來了并且想告訴你們,我已經把“奧普拉·溫弗瑞電視網”帶上正軌了!

在今天早上來的路上,納吉(Nagy)教授說:“溫弗瑞女士,請堅決地向前走。” 我應該堅決地向前走。這就是我想分享的。無論你已經達到怎樣的成就,在某個節點,你會發現你會跌倒,因為如果你一直不斷的在做我們每個人做的事:不斷設定更高的目標。如果你一直不斷把你自己推向更高的目標,你將在某一點上落下,更不必說伊卡洛斯能預測你會跌倒的神話。當你真的跌倒時我想讓你知道,并請記住:“世間并不存在失敗,那不過是生活想讓我們換個方向走走罷了。”現在當你在人生谷底,那看起來像是失敗。在過去的一年里,這些話支撐著我自己。當你到了人生谷底,到那時候,你可以難過一段時間,給自己時間去哀悼你認為你可能失去的一切,但關鍵在于:從每個失敗和遭遇中學習,特別是你的每個錯誤,都會迫使你成為真正的自己,然后想想接下來怎么做。

生活的重點在于建立內在道德和情感上的定位系統,它能為你指路,因為現在或將來當你在谷歌上搜索你自己,結果會是“哈佛2013畢業生”。在這個競爭激烈的世界,那的確是塊敲門磚。我作為一個雇傭過很多人的人,可以說當我聽到哈佛的畢業生,我都會坐直一點,然后說“他或她在哪,帶來見我”。這是一個令人印象深刻的敲門磚,在未來的日子里那的確是顆有力的子彈:成為律師、議員、老板、科學家、物理學家,諾貝爾獎普利策獎獲得者或者晚間脫口秀主持人。然而來自生活的挑戰并不是做個履歷簡單地告訴大家你想做什么,而是你想成為什么樣的人。這份履歷不只是告訴大家你完成了什么,而是你為什么做這些?這份履歷不僅僅是一個頭銜和職位的羅列,而是告訴大家你究竟想做什么?因為當你不可避免地跌倒或陷入困境時,它可以幫你走出困境,人生真正的意義是什么?你的人生哲學是什么?你的目標是什么?

對我來說,我真正發現自己的目標與價值是在1994年,當時我采訪了一位決定攢零花錢來幫助他人的小女孩,她籌集了一千美金。我想:“嗯,如果一個9歲的小姑娘,用一個筐和熱忱的心就能做到,我能做到什么?”所以我請我們的觀眾們拿出自己的零錢,在一個月內我從一分一毫籌集到超過300萬美金,我們用這筆錢從每個州選出一個學生供他們上大學。這就是“天使網絡”的開始。

其實我做的只是簡單地請求我們的觀眾:“無論你在哪里、處于人生的哪個階段,如果可以,請拿出你的時間、天賦以及金錢,做你力所能及的事。”他們這樣做了。無論你在哪里,將你的仁慈帶給他人。眾人拾柴火焰高,我們一起在12個國家建了55所學校,重建了近300個被麗塔和卡特里娜颶風摧毀的家園。所以“天使網絡”聚集了我內在的定位系統。它能幫助我知道,我不是僅僅每天在電視上出現,還有我的采訪目標,我的生意,我的慈善事業,所有的一切。無論我追求怎樣的事業,我更清楚把我們凝聚在一起的力量比分離我們的力量更令人滿足和不可抗拒。但我想讓你們知道,任何事情的一開始對于我們未必明朗,正如我所說我19歲就開始上電視,然而到了94年我才漸漸清楚,所以不要期待一下子就想清楚、并馬上明白自己的使命。對我來說,我最終清楚,我要利用電視而不是被電視利用,利用電視來照亮我們內在天使的一面。這個“天使網絡”,它不只是改變那些我們幫助過的人們的生活,同時也改變那些提供幫助的人們的生活。它提醒我們,無論是誰,看上去如何,或者我們相信什么,更重要的是它成為了我們為共同目標走到一起的驅動力。

正如我們了解的那樣,你們能理解,因為你們上了哈佛。來自兩黨派和無黨派的人同樣堅信:貧困的母親和家庭都理應獲得使其兒女健康成長的食物、住所以及強有力的教育支持。因為我們現在正生活在全世界最為富有的國家中,我們有能力去提供確保人們得到安全與機遇所需的最基礎的社會保障。于是問題便隨之而來:我們將對此有何打算呢?說真的,我們將要對此做些什么呢?也許你是贊同這些理念的,也有可能你會持反對意見。關鍵是你們這一代人肩負著突破國家積年累月無法突破的重重圍嶂的使命。你們每一位上了哈佛這所名校的人都擁有千萬機會。現在你有機會來改善你的生活,改變你周圍人的生活,以及整個國家的命運。當你這樣做的時候,我可以堅定地告訴你:這個時候,有關你的故事已然盡善盡美。瑪婭·安杰洛(Maya Angelou)常常說:“有所學時你要去施教,有所得時你便去給予。我親愛的朋友,那將賦予你的故事以目標與意義。”

你們都有能力用自己的方式去打造屬于你們自己的“天使網絡”,與此同時你會擁有史無前例的影響力。我用虛擬網絡的方式做到這一點,我的網絡電視在鼎盛時期的日瀏覽量能達到2000萬,在這個Twitter、Facebook、YouTube與Tumbler盛行的時代,你在片刻之間便可獲得幾十億的瀏覽量。就是你們這一代,在其他人都以為你們會對政治漠不關心的時候,你們用你們的一腔熱情,徹底顛覆了世人的想象,你們在2008年的時候,參與總統大選投票的人數創造新高。當那些“博學多識”的人們猜測道,你們必然已經失望透頂,你們在2012年總統大選中由于太沮喪而不可能重復2008年的輝煌時,你們用甚至比2008年更高的參與記錄,再一次讓世人刮目相看。這就是你們這一代.關于我們的國家,虛偽幻象鋪張在你眼前,紛擾流言充斥在你耳畔。我深知你們比眾人更加了解,一個國家真正的進步是要求建立在真實而坦然的基礎之上的,還有更為重要的——一種感同身受的心理。我想我不得不坦言,在我25年的訪談歷程中,我所學到的最重要的是,我們的人生有一個共同的公分母。我可以告訴你的是,我們中的大多數人,并不愿意被分割。我在每次訪談中發現我們的“公分母”,發現我們想要的,是我們想要被證實、被認可。我們渴望被理解。我的職業生涯中容納了大約35000個訪談,每每在攝像機的鏡頭關閉后,幾乎所有人都不可避免地轉向我,用他們各自的方式,問著同一個問題“像這樣可以嗎?”布什總統這樣問,奧巴馬總統這樣問,我在英雄的口中聽到過這個疑問,同樣也在家庭主婦的口中聽說過這句話。我聽受害者這樣問,也聽過那些有罪行的人們這樣問,我甚至聽過碧昂斯和她的粉絲們這樣問。碧昂斯結束表演之后,把麥克風遞到我手中,問道:“像這樣可以嗎?”朋友或家人、支持者或敵人、每次爭論或邂逅的陌生人,有關每一次交流,我都可以篤定地告訴你們,他們都想知道一件事兒——“像這樣可以嗎?你聽得見我嗎?你看的見我嗎?我所說的是否對你有些許意義?”盡管這里是Facebook誕生的大學,我還是希望你們能夠脫離虛擬,盡可能多的和那些與你意見相左的人進行一些面對面的交流。

你們要有勇氣去直視他們的雙眼,去聆聽他們的觀點,并且確保這世界的高速、距離、匿名不會讓我們失去站在他人的立場上去認可那些我們作為人類共同享受東西的能力。這是你作為一個個體或是為了整個國家的成功必須要做到的。“一定存在某種方法可以使光明驅逐黑暗。”一位父親如是說道,他的孩子在12月的一個普通的星期五被殺害。所以無論你愿意稱她為靈魂、精神、抑或是更高尚的自我、天資什么的,我知道,我們內心深處的星星之火總能夠點燃我們——只要你愿意讓自己被點亮。作為一個來自密西西比州農村的年輕姑娘,我早就知道,成為自己比假裝成芭芭拉更容易。縱使我對自己的堅守是因為我想要成為芭芭拉而起,我希望我的坐姿像芭芭拉、談吐像芭芭拉,舉止像芭芭拉。直到有一天晚上,我在電視上讀新聞的時候,我把“Canada”讀成“Can-a-da”,這就成了我試圖變成芭芭拉的終止。我在電視上把自己層層剖析,我笑個不停。隨后真正的自我脫穎而出,我突然就想通了“哦,哎呀,與其假裝成芭芭拉,我能夠成為一個更出色的奧普拉。”

我非常理解在你們即將離開大學象牙塔里舒服單純的生活,把你們在哈佛里積累的經驗拿出去實踐的時候,或多或少會有些焦慮與猶豫不決,但是無論你一路上經歷到怎樣的挑戰、挫折、艱險、絕望,如果你自始至終都只有一個目標,真的只有一個目標,你就會找到真正的成功和幸福。這個目標就是:作為一個人,你要滿足你最真摯、最坦誠的自我表達,奮力拓展自己的人生領域,去追逐生命的最大化,去改變你周圍的親友,讓他們的人生也因你而不同。神學家霍華德·瑟曼(Howard Thurman)將這件事闡釋的淋漓盡致,他說:“不要追問這世界需要什么樣的人,捫心自問是什么支持著你活到現在,然后奔赴你的信仰,因為這世界需要的就是人們充滿活力地活在世上。”這是世界需要的——正如來自勞德代爾堡的邁克爾·斯托爾岑貝格。

邁克爾年僅8歲時險些喪命于細菌感染,雖然他活了下來,但卻永遠失去了雙手雙腳。須臾之間,原本一個完整的,充滿活力的男孩兒失去四肢,成為一個殘疾人,他的命運軌跡在這一劫難之后被硬生生地扭轉。但在失去一切之后,他聽懂了他的心,他明白了自己真正想成為誰,他拒絕整日坐在輪椅中上沮喪、難過,而是選擇了在假肢的扶持下繼續行走、奔跑、玩耍、他甚至加入了他高中的曲棍球隊。上個月當他得知在波士頓馬拉松的轟炸中,有一些不幸的人同樣被截肢時,他決心用同樣的“燈光”幫助他們驅逐黑暗,于是邁克爾和他的兄弟哈里斯創辦了mikeysrun.com為其他被截肢的人募捐。他希望集資100萬美元,等到2014年哈里斯從1000多英里外跑波士頓馬立松時,這兩位年輕的兄弟將把人們聚集在一起來支持整個波士頓社區,如同他們的社區支持邁克爾那樣。

當這個十三歲的孩子第一次被問及一些關于同樣被截肢的人的事時,他說:“他們一定會很傷心,因為他們失去了生命中重要且永不復返的東西,那是很可怕的一件事,但是隨后他們一定會振作起來的,他們只是現在還沒察覺罷了。”我們可能對這種事所知甚少,這些事情并不常見,在電視里也鮮有聽聞,我們的日常生活中也不能有所獲知。但是我對你們有信心,不管發生什么,2013屆的畢業生們,你們都沒問題的,請相信,柳暗花明又一村,你們也要記得確保我們的國家的安康。我有信心,因為那個9歲小女孩會出去收集零錢;我有信心,因為邁克爾和哈里斯。我有信心是你們讓我充滿信心,因為你,因為“天使網絡”現在就在這里。

前途漫漫,你可能會失足跌倒,我們之中誰也難以幸免。對你的未來之路你會彷徨、會憂慮、會無所適從,但是我知道:只要你肯聽聽你內心深處的聲音,你體內隱藏的GPS定位系統,能讓你回歸你人生的本真,你可能會因此活的更加奪目。你一定會快樂,一定會成功。你一定可以讓世界因你而不同。祝賀你們,2013屆哈佛的畢業生們。把祝賀同樣送給你們的親朋好友們。祝你們的命運永遠備受眷顧,同時感謝你們的聆聽。

第三篇:奧普拉哈佛畢業典禮演講下載(范文模版)

奧普拉哈佛畢業典禮演講:人生唯一目標就是做真實的自己 oh my goodness!im at haaaaaarvard!thats how oprah winfrey began her speech at harvard university graduation ceremony—in her spirited, signature way.winfrey also received an honorary doctor of law degree from the university before taking to the podium.溫弗瑞演講中4條最勵志的語錄

談失敗的好處 there is no such thing as failure.failure is just life trying to move us in another direction.世間并不存在“失敗”,那不過是生活想讓我們換個方向走走罷了。learn from every mistake, because every experience, particularly your mistakes, are there to teach you and force you into being more who you are.要從錯誤中吸取教訓,因為你的每一次經歷、尤其是你犯下的錯誤,都將幫助你、推動你更好地做自己。

2.on her own biggest personal failure.談自身最大的失敗

我突然想到某首古老贊美詩中的一句話:“困難只是暫時的”,我遇到的麻煩同樣會有結束的一天。然后我想,我會將這一頁翻過去,我會好起來的。

談職業生涯所做訪談的共同性 beyonce in all her beyonce-ness...they all want to know: was that okay? did you hear me? did you see me? did what i said mean anything to you? 我發現,我所有的訪談有一個共同性,那就是人人都希望自己被認可、被理解。they all want to know: was that okay? did you hear me? did you see me? did what i said mean anything to you? 我的采訪對象都想知道:“我的表現ok嗎?你聽到我看到我嗎?我說的話對你有價值嗎?”

4.on the key to success and happiness.談成功和快樂的關鍵 you will find true success and happiness if you have only one goal.there really is only one, and that is this: to fulfill the highest, most truthful expression of yourself as a human being.如果你只認準一個目標,那你就能獲得真正的成功和快樂。人生確實只有一個目標,那就是:最大程度地、最真實地展現自己。

“不要問自己世界需要什么,問問是什么讓你精神抖擻地活著,然后就去做,因為世界所需要的就是一個個朝氣蓬勃的人。”篇二:奧普拉哈佛畢業典禮演講

奧普拉哈佛畢業典禮演講:人生唯一目標就是做真實的自己 oprah winfrey: oh my goodness!im at harvard!wow!to president faust, my fellow honorands, carl that was so beautiful, thank you so much, and james rothenberg, stephanie wilson, harvard faculty with a special bow to my friend dr.henry lewis gates.oprah winfrey: all of you alumni with a special bow to the class of 88, your hundred fifteen million dollars.oprah winfrey: and to you, members of the harvard class of 2013!hello!oprah winfrey: and we understand that most americans believe in a clear path to citizenship for the 12,000,000 undocumented immigrants who reside in this country because its possible to both enforce our篇三:奧普拉2013年哈佛大學畢業演講(英文版)oh my goodness!im at harvard!wow!to president faust, my fellow honorands, carl that was so beautiful, thank you so much, and james rothenberg, stephanie wilson, harvard faculty with a special bow to my friend dr.henry lewis gates.all of you alumni with a special bow to the class of 88, your hundred fifteen million dollars.and to you, members of the harvard class of 2013!hello!decided as you will at some point, that it was time to recalculate, find new territory, break new ground.so i ended the show and launched own, the oprah winfrey network.the initials just worked out for me.so one year later after launching own nearly every media outlet had proclaimed that my new venture was a flop.not just a flop but a big bold flop they call it.i can still remember the day i opened up usa today and read the headline oprah, not quite standing on her own.i mean really, usa today? now thats the nice newspaper!it really was this time last year the worst period in my professional life.i was stressed and i was frustrated and quite frankly i was actually i was embarrassed.and it was all because i wanted to do it by the time i got to speak to you all so thank you so much.you dont know what motivation you were for me, thank you.im even where is he or she? bring them in.its an impressive calling card that can lead to even and so what i did was i simply asked our viewers do what you can wherever you are, from wherever you sit in life.give me your time or your talent your money if you have it.and they did.extend yourself in kindness to other human beings wherever you can.and together we built 55 schools in 12 different countries and restored nearly 300 homes that were devastated by hurricanes rita and katrina.so the angel network i have been on the air for a long time, but it was the angel network that actually focused my internal g.p.s.it helped me to decide that i wasnt going to just be on tv every day but that the goal of my shows, added this, you simply cannot demonize or vilify someone who doesnt agree with you, because the minute you do that, your discussion is over.and we cannot do that any longer.the problem is too enormous.there has to be some way that this darkness can be banished with light.in our political system and in the media we often see the reflection of a country that is polarized, that is paralyzed and is self-interested.and yet, i know you know the truth.we all know that we are better than the cynicism and the pessimism that is regurgitated throughout washington and the 24-hour cable news cycle.not my channel, by the way.we understand that the vast majority of people in this and we understand.i know you do because you went to harvard.there are people from both parties and no party believe that indigent mothers and families should have access to healthy food and a roof over their heads and a strong public education because here in the richest nation on earth we can afford a basic level of security and opportunity.so the question is what are we going to do about it? really what are you going to do about it? maybe you agree with these beliefs.maybe you dont.maybe you care about these issues and maybe there are other challenges that you, class of 2013, are passionate about.maybe you want to make a difference by serving in government.maybe you want to launch your own television show.or maybe you simply want to collect some change.your parents would appreciate that about now.the point is your generation is charged with this task of breaking through what the body politic has thus far made impervious to change.each of you has been blessed with this enormous opportunity of attending this prestigious school.you now have a chance to better your life, the lives of your neighbors and also the life of our country.when you do that let me tell you what i know for sure.thats when your story gets really good.maya angelou always says when you learn, teach.when you get, give.that my friends is what gives your story purpose and meaning.so you all have the power in your own way to develop your own angel network and in doing so your class will be armed with more tools of influence and empowerment than any other generation in history.i did it in an analog world.i was blessed with a platform that at its height reached nearly 20,000,000 viewers a day.now here in a world of twitter and facebook and youtube and tumbler, you can reach billions in just seconds.youre the generation that rejected predictions about your detachment and your disengagement by showing up to vote in record numbers in 2008.and when the pundits said they said they talked about you, they said youd be too disappointed, youd be too dejected to repeat that same kind of turnout in 2012 election and you proved them wrong by showing up in even greater numbers.thats who you are.this generation your generation i know has developed a finely honed radar for b.s.can you say b.s.at harvard? the spin and phoniness and artificial nastiness that saturates so much of our national debate.i know you all understand better than most that real progress requires authentic-an authentic way of being, honesty, and above all that youll have the courage to look them in the eye and hear their point of view and help make sure that the speed and distance and anonymity of our world doesnt cause us to lose our ability to stand in somebody elses shoes and recognize all that we share as a people.this is imperative for you as an individual and for our success as a nation.there has to be some way that this darkness can be banished with light, says the man whose little boy was massacred on just an ordinary friday in december.so whether you call it soul or spirit or higher self, intelligence, there is i know this, there is a light inside each of you all of us that illuminates your very human beingness if you let it.and as a young girl from rural mississippi i learned long ago that being myself was much easier than pretending to be barbara walters.although when i first started because i had barbara in my head i would try to sit like barbara, talk like barbara, move like barbara and then one night i was on the news reading the news and i called canada can-a-da, and that was the end of me being barbara.i cracked myself up on tv.couldnt stop laughing and my real personality came through and i figured out oh gee, i can be a much better oprah than i could be a pretend barbara.奧普拉哈佛大學2013年畢業典禮演講

當地時間5月31日,脫口秀女王奧普拉·溫弗瑞(oprah winfrey)在哈佛的畢業典禮上為畢業生們獻上了一場精彩勵志演講。there is no such thing as failure.failure is just life trying to move us in another direction.oh my goodness!im at haaaaaarvard!thats how oprah winfrey began her speech at harvard university graduation ceremony—in her spirited, signature way.winfrey also received an honorary doctor of law degree from the university before taking to the podium。“omg,我竟然在哈??佛!”奧普拉·溫弗瑞以這樣富有 four most inspiring quotes from winfreys speech溫弗瑞演講中4條最勵志的語錄 there is no such thing as failure.failure is just life trying to move us in another direction。世間并不存在“失敗”,那不過是生活想讓我們換條道走走罷了。learn from every mistake, because every experience, particularly your mistakes, are there to teach you and force you into being more who you are。要從錯誤中吸取教訓,因為你的每一次經歷、尤其是你犯下的錯誤,都將幫助你、推動你更好地做自己。2.on her own biggest personal failure。談自身最大的失敗 then the words came to me, trouble dont last always, from an old hymn.this too shall pass.and i thought, i am going to turn this thing around and i will be better for it。我突然想到某首古老贊美詩中的一句話:“困難只是暫時的”,我遇到的麻煩同樣會有結束的一天。然后我想,我會將這一頁翻過去,我會好起來的。they all want to know: was that okay? did you hear me? did you see me? did what i said mean anything to you?我的采訪對象都想知道:“我的表現ok嗎?你聽到我看到我嗎?我說的話對你有價值嗎?” 4.on the key to success and happiness。談成功和快樂的關鍵 you will find true success and happiness if you have only one goal.there really is only one, and that is this: to fulfill the highest, most truthful expression of yourself as a human being.you want to max out your humanity by using your energy to lift yourself up, your family, and the people you will find true success and happiness if you have only one goal.there really is only one, and that is this: to fulfill the highest, most truthful expression of yourself as a human being。如果你只認準一個目標,那你就能獲得真正的成功和快樂。人生確實只有一個目標,那就是:最大程度地、最真實地展現自己。j·k·羅琳在哈佛大學畢業典禮上的演講(雙語)她的演講題目是《失敗的好處和想象的重要性》(the fringe benefits of failure, and the importance of imagination)。president faust, members of the harvard corporation and the board of overseers, members of the faculty, proud parents, and, above all, graduates, 福斯特主席,哈佛公司和監察委員會的各位成員,各位老師、家長、全體畢業生們:

首先請允許我說一聲謝謝。哈佛不僅給了我無上的榮譽,連日來為這個演講經受的恐懼和緊張,更令我減肥成功。這真是一個雙贏的局面。現在我要做的就是深呼吸幾下,瞇著眼睛看看前面的大紅橫幅,安慰自己正在世界上最大的格蘭芬多(滬江小編:以防有人沒看過《哈利波特》??格蘭芬多是小哈利所在的魔法學院的名字)聚會上。發表畢業演說是一個巨大的責任,至少在我回憶自己當年的畢業典禮前是這么認為的。那天做演講的是英國著名的哲學家 baroness mary warnock,對她演講的回憶,對我寫今天的演講稿,產生了極大的幫助,因為我不記得她說過的任何一句話了。這個發現讓我釋然,讓我不再擔心我可能會無意中影響你放棄在商業,法律或政治上的大好前途,轉而醉心于成為一個快樂的魔法師(gay有快樂和同性戀的意思)。actually, i have wracked my mind and heart for what i ought to say to you today.i have asked myself what i wish i had known at my own graduation, and what important lessons i have learned in the 21 years that has expired between that day and this.實際上,我為今天應該和大家談些什么絞盡了腦汁。我問自己什么是我希望早在畢業典禮上就該了解的,而從那時起到現在的 21年間,我又得到了什么重要的啟示。

我想到了兩個答案。在這美好的一天,當我們一起慶祝你們取得學業成就的時刻,我希望告訴你們失敗有什么樣的益處;在你們即將邁向―現實生活‖的道路之際,我還要褒揚想象力的重要性。these may seem quixotic or paradoxical choices, but bear with me.這些似乎是不切實際或自相矛盾的選擇,但請先容我講完。

回顧21歲剛剛畢業時的自己,對于今天42歲的我來說,是一個稍微不太舒服的經歷。可以說,我人生的前一部分,一直掙扎在自己的雄心和身邊的人對我的期望之間。i was convinced that the only thing i wanted to do, ever, was to write novels.however, my parents, both of whom came from impoverished backgrounds and neither of whom had been to college, took the view that my overactive imagination was an amusing personal quirk that could never pay a mortgage, or secure a pension.我一直深信,自己唯一想做的事情,就是寫小說。不過,我的父母,他們都來自貧窮的背景,沒有任何一人上過大學,堅持認為我過度的想象力是一個令人驚訝的個人怪癖,根本不足以讓我支付按揭,或者取得足夠的養老金。i know the irony strikes like with the force of a cartoon anvil now, but?

我現在明白反諷就像用卡通鐵砧去打擊你,但...they had hoped that i would take a vocational degree;i wanted to study english literature.他們希望我去拿個職業學位,而我想去攻讀英國文學。最后,達成了一個雙方都不甚滿意的妥協:我改學現代語言。可是等到父母一走開,我立刻放棄了德語而報名學習古典文學。i cannot remember telling my parents that i was studying classics;they might well have found out for the first time on graduation day.of all the subjects on this planet, i think they would have been hard put to name one less useful than greek mythology when it came to securing the keys to an executive bathroom.我不記得將這事告訴了父母,他們可能是在我畢業典禮那一天才發現的。我想,在全世界的所有專業中,他們也許認為,不會有比研究希臘神話更沒用的專業了,根本無法換來一間獨立寬敞的衛生間。i would like to make it clear, in parenthesis, that i do not blame my parents for their point of view.there is an expiry date on blaming your parents for steering you in the wrong direction;the moment you are old enough to take the wheel, responsibility lies with you.what is more, i cannot criticise my parents for hoping that i would never experience poverty.they had been poor themselves, and i have since been poor, and i quite agree with them that it is not an ennobling experience.poverty entails fear, and stress, and sometimes depression;it means a thousand petty humiliations and hardships.climbing out of poverty by your own efforts, that is indeed something on which to pride yourself, but poverty itself is romanticised only by fools.我想澄清一下:我不會因為父母的觀點,而責怪他們。埋怨父母給你指錯方向是有一個時間段的。當你成長到可以控制自我方向的時候,你就要自己承擔責任了。尤其是,我不會因為父母希望我不要過窮日子,而責怪他們。他們一直很貧窮,我后來也一度很窮,所以我很理解他們。貧窮并不是一種高貴的經歷,它帶來恐懼、壓力、有時還有絕望,它意味著許許多多的羞辱和艱辛。靠自己的努力擺脫貧窮,確實可以引以自豪,但貧窮本身只有對傻瓜而言才是浪漫的。what i feared most for myself at your age was not poverty, but failure.我在你們這個年齡,最害怕的不是貧窮,而是失敗。at your age, in spite of a distinct lack of motivation at university, where i had spent far too long in the coffee bar writing stories, and far too little time at lectures, i had a knack for passing examinations, and that, for years, had been the measure of success in my life and that of my peers.我在您們這么大時,明顯缺乏在大學學習的動力,我花了太久時間在咖啡吧寫故事,而在課堂的時間卻很少。我有一個通過考試的訣竅,并且數年間一直讓我在大學生活和同齡人中不落人后。i am not dull enough to suppose that because you are young, gifted and well-educated, you have never known hardship or heartache.talent and intelligence never yet inoculated anyone against the caprice of the fates, and i do not for a moment suppose that everyone here has enjoyed an existence of unruffled privilege and contentment.我不想愚蠢地假設,因為你們年輕、有天份,并且受過良好的教育,就從來沒有遇到困難或心碎的時刻。擁有才華和智慧,從來不會使人對命運的反復無常有所準備;我也不會假設大家坐在這里冷靜地滿足于自身的優越感。however, the fact that you are graduating from harvard suggests that you are not very well-acquainted with failure.you might be driven by a fear of failure quite as much as a desire for success.indeed, your conception of failure might not be too far from the average persons idea of success, so high have you already flown academically.相反,你們是哈佛畢業生的這個事實,意味著你們并不很了解失敗。你們也許極其渴望成功,所以非常害怕失敗。說實話,你們眼中的失敗,很可能就是普通人眼中的成功,畢竟你們在學業上已經達到很高的高度了。

最終,我們所有人都必須自己決定什么算作失敗,但如果你愿意,世界是相當渴望給你一套標準的。所以我想很公平的講,從任何傳統的標準看,在我畢業僅僅七年后的日子里,我的失敗達到了史詩般空前的規模:短命的婚姻閃電般地破裂,我又失業成了一個艱難的單身母親。除了流浪漢,我是當代英國最窮的人之一,真的一無所有。當年父母和我自己對未來的擔憂,現在都變成了現實。按照慣常的標準來看,我也是我所知道的最失敗的人。now, i am not going to stand here and tell you that failure is fun.that period of my life was a dark one, and i had no idea that there was going to be what the press has since represented as a kind of fairy tale resolution.i had no idea how far the tunnel extended, and for a long time, any light at the end of it was a hope rather than a reality.現在,我不打算站在這里告訴你們,失敗是有趣的。那段日子是我生命中的黑暗歲月,我不知道它是否代表童話故事里需要歷經的磨難,更不知道自己還要在黑暗中走多久。很長一段時間里,前面留給我的只是希望,而不是現實。so why do i talk about the benefits of failure? simply because failure meant a stripping away of the inessential.i stopped pretending to myself that i was anything other than what i was, and began to direct all my energy into finishing the only work that mattered to me.had i really succeeded at anything else, i might never have found the determination to succeed in the one arena i believed i truly belonged.i was set free, because my greatest fear had been realised, and i was still alive, and i still had a daughter whom i adored, and i had an old typewriter and a big idea.and so rock bottom became the solid foundation on which i rebuilt my life.那么為什么我要談論失敗的好處呢?因為失敗意味著剝離掉那些不必要的東西。我因此不再偽裝自己、遠離自我,而重新開始把所有精力放在對我最重要的事情上。如果不是沒有在其他領域成功過,我可能就不會找到,在一個我確信真正屬于的舞臺上取得成功的決心。我獲得了自由,因為最害怕的雖然已經發生了,但我還活著,我仍然有一個我深愛的女兒,我還有一個舊打字機和一個很大的想法。所以困境的谷底,成為我重建生活的堅實基礎。you might never fail on the scale i did, but some failure in life is inevitable.it is impossible to live without failing at something, unless you live so cautiously that you might as well not have lived at all – in which case, you fail by default.你們可能永遠沒有達到我經歷的那種失敗程度,但有些失敗,在生活中是不可避免的。生活不可能沒有一點失敗,除非你生活的萬般小心,而那也意味著你沒有真正在生活了。無論怎樣,有些失敗還是注定地要發生。failure gave me an inner security that i had never attained by passing examinations.failure taught me things about myself that i could have learned no other way.i discovered that i had a strong will, and more discipline than i had suspected;i also found out that i had friends whose value was truly above the price of rubies.失敗使我的內心產生一種安全感,這是我從考試中沒有得到過的。失敗讓我看清自己,這也是我通過其他方式無法體會的。我發現,我比自己認為的,要有更強的意志和決心。我還發現,我擁有比寶石更加珍貴的朋友。the knowledge that you have emerged wiser and stronger from setbacks means that you are, ever after, secure in your ability to survive.you will never truly know yourself, or the strength of your relationships, until both have been tested by adversity.such knowledge is a true gift, for all that it is painfully won, and it has been worth more to me than any qualification i ever earned.從挫折中獲得智慧、變得堅強,意味著你比以往任何時候都更有能力生存。只有在逆境來臨的時候,你才會真正認識你自己,了解身邊的人。這種了解是真正的財富,雖然是用痛苦換來的,但比我以前得到的任何資格證書都有用。

如果給我一部時間機器,我會告訴21歲的自己,人的幸福在于知道生活不是一份漂亮的成績單,你的資歷、簡歷,都不是你的生活,雖然你會碰到很多與我同齡或更老一點的人今天依然還在混淆兩者。

第四篇:奧普拉哈佛畢業典禮演講中英

奧普拉哈佛畢業典禮演講:人生唯一目標就是做真實的自己 oh my goodness!im at haaaaaarvard!thats how oprah winfrey began her speech at harvard university graduation ceremony—in her spirited, signature way.winfrey also received an honorary doctor of law degree from the university before taking to the podium.溫弗瑞演講中4條最勵志的語錄

談失敗的好處 there is no such thing as failure.failure is just life trying to move us in another direction.世間并不存在“失敗”,那不過是生活想讓我們換個方向走走罷了。learn from every mistake, because every experience, particularly your mistakes, are there to teach you and force you into being more who you are.要從錯誤中吸取教訓,因為你的每一次經歷、尤其是你犯下的錯誤,都將幫助你、推動你更好地做自己。

2.on her own biggest personal failure.談自身最大的失敗

我突然想到某首古老贊美詩中的一句話:“困難只是暫時的”,我遇到的麻煩同樣會有結束的一天。然后我想,我會將這一頁翻過去,我會好起來的。

談職業生涯所做訪談的共同性 beyonce in all her beyonce-ness...they all want to know: was that okay? did you hear me? did you see me? did what i said mean anything to you? 我發現,我所有的訪談有一個共同性,那就是人人都希望自己被認可、被理解。they all want to know: was that okay? did you hear me? did you see me? did what i said mean anything to you? 我的采訪對象都想知道:“我的表現ok嗎?你聽到我看到我嗎?我說的話對你有價值嗎?”

4.on the key to success and happiness.談成功和快樂的關鍵 you will find true success and happiness if you have only one goal.there really is only one, and that is this: to fulfill the highest, most truthful expression of yourself as a human being.如果你只認準一個目標,那你就能獲得真正的成功和快樂。人生確實只有一個目標,那就是:最大程度地、最真實地展現自己。

“不要問自己世界需要什么,問問是什么讓你精神抖擻地活著,然后就去做,因為世界所需要的就是一個個朝氣蓬勃的人。”篇二:奧普拉哈佛畢業典禮演講

奧普拉哈佛畢業典禮演講:人生唯一目標就是做真實的自己 oprah winfrey: oh my goodness!im at harvard!wow!to president faust, my fellow honorands, carl that was so beautiful, thank you so much, and james rothenberg, stephanie wilson, harvard faculty with a special bow to my friend dr.henry lewis gates.oprah winfrey: all of you alumni with a special bow to the class of 88, your hundred fifteen million dollars.oprah winfrey: and to you, members of the harvard class of 2013!hello!oprah winfrey: and we understand that most americans believe in a clear path to citizenship for the 12,000,000 undocumented immigrants who reside in this country because its possible to both enforce our篇三:奧普拉2013年哈佛大學畢業演講(英文版)oh my goodness!im at harvard!wow!to president faust, my fellow honorands, carl that was so beautiful, thank you so much, and james rothenberg, stephanie wilson, harvard faculty with a special bow to my friend dr.henry lewis gates.all of you alumni with a special bow to the class of 88, your hundred fifteen million dollars.and to you, members of the harvard class of 2013!hello!decided as you will at some point, that it was time to recalculate, find new territory, break new ground.so i ended the show and launched own, the oprah winfrey network.the initials just worked out for me.so one year later after launching own nearly every media outlet had proclaimed that my new venture was a flop.not just a flop but a big bold flop they call it.i can still remember the day i opened up usa today and read the headline oprah, not quite standing on her own.i mean really, usa today? now thats the nice newspaper!it really was this time last year the worst period in my professional life.i was stressed and i was frustrated and quite frankly i was actually i was embarrassed.and it was all because i wanted to do it by the time i got to speak to you all so thank you so much.you dont know what motivation you were for me, thank you.im even where is he or she? bring them in.its an impressive calling card that can lead to even and so what i did was i simply asked our viewers do what you can wherever you are, from wherever you sit in life.give me your time or your talent your money if you have it.and they did.extend yourself in kindness to other human beings wherever you can.and together we built 55 schools in 12 different countries and restored nearly 300 homes that were devastated by hurricanes rita and katrina.so the angel network i have been on the air for a long time, but it was the angel network that actually focused my internal g.p.s.it helped me to decide that i wasnt going to just be on tv every day but that the goal of my shows, added this, you simply cannot demonize or vilify someone who doesnt agree with you, because the minute you do that, your discussion is over.and we cannot do that any longer.the problem is too enormous.there has to be some way that this darkness can be banished with light.in our political system and in the media we often see the reflection of a country that is polarized, that is paralyzed and is self-interested.and yet, i know you know the truth.we all know that we are better than the cynicism and the pessimism that is regurgitated throughout washington and the 24-hour cable news cycle.not my channel, by the way.we understand that the vast majority of people in this and we understand.i know you do because you went to harvard.there are people from both parties and no party believe that indigent mothers and families should have access to healthy food and a roof over their heads and a strong public education because here in the richest nation on earth we can afford a basic level of security and opportunity.so the question is what are we going to do about it? really what are you going to do about it? maybe you agree with these beliefs.maybe you dont.maybe you care about these issues and maybe there are other challenges that you, class of 2013, are passionate about.maybe you want to make a difference by serving in government.maybe you want to launch your own television show.or maybe you simply want to collect some change.your parents would appreciate that about now.the point is your generation is charged with this task of breaking through what the body politic has thus far made impervious to change.each of you has been blessed with this enormous disappointed, youd be too dejected to repeat that same kind of turnout in 2012 election and you proved them wrong by showing up in even greater numbers.thats who you are.this generation your generation i know has developed a finely honed radar for b.s.can you say b.s.at harvard? the spin and phoniness and artificial nastiness that saturates so much of our national debate.i know you all understand better than most that real progress requires authentic-an authentic way of being, honesty, and above all that youll have the courage to look them in the eye and hear their point of view and help make sure that the speed and distance and anonymity of our world doesnt cause us to lose our ability to stand in somebody elses shoes and recognize all that we share as a people.this is imperative for you as an individual and for our success as a nation.there has to be some way that this darkness can be banished with light, says the man whose little boy was massacred on just an ordinary friday in december.so whether you call it soul or spirit or higher self, intelligence, there is i know this, there is a light inside each of you all of us that illuminates your very human beingness if you let it.and as a young girl from rural mississippi i learned long ago that being myself was much easier than pretending to be barbara walters.although when i first started because i had barbara in my head i would try to sit like barbara, talk like barbara, move like barbara and then one night i was on the news reading the news and i called canada can-a-da, and that was the end of me being barbara.i cracked myself up on tv.couldnt stop laughing and my real personality came through and i figured out oh gee, i can be a much better oprah than i could be a pretend barbara.oh my goodness!im at harvard!wow!to president faust, my fellow honorands, carl that was so beautiful, thank you so much, and james rothenberg, stephanie wilson, harvard faculty with a special bow to my friend dr.henry lewis gates.all of you alumni with a special bow to the class of 88, your hundred fifteen million dollars.and to you, members of the harvard class of 2013!hello!a personality.but it helps.and while i may not have graduated from here i admit that my 比爾·蓋茨在哈佛大學畢業典禮上的演講

尊敬的bok校長,rudenstine前校長,即將上任的faust校長,哈佛集團的各位成員,監管理事會的各位理事,各位老師,各位家長,各位同學: 有一句話我等了三十年,現在終于可以說了:“老爸,我總是跟你說,我會回來拿到我的學位的!” i want to thank harvard for this timely honor.ill be changing my job next year ?

and it will be nice to finally have a college degree on my resume.我要感謝哈佛大學在這個時候給我這個榮譽。明年,我就要換工作了(注:指從微軟公司退休)??我終于可以在簡歷上寫我有一個本科學位,這真是不錯啊。i applaud the graduates today for taking a much more direct route to your degrees.for my part, im just happy that the crimson has called me harvards most successful dropout.i guess that makes me valedictorian of my own special class ? i did the best of everyone who failed.我為今天在座的各位同學感到高興,你們拿到學位可比我簡單多了。哈佛的校報稱我是“哈佛大學歷史上最成功的輟學生”。我想這大概使我有資格代表我這一類學生發言??在所有的失敗者里,我做得最好。but i also want to be recognized as the guy who got steve ballmer to drop out of business school.im a bad influence.thats why i was invited to speak at your graduation.if i had spoken at your orientation, fewer of you might be here today.但是,我還要提醒大家,我使得steve ballmer(注:微軟總經理)也從哈佛商學院退學了。因此,我是個有著惡劣影響力的人。這就是為什么我被邀請來在你們的畢業典禮上演講。如果我在你們入學歡迎儀式上演講,那么能夠堅持到今天在這里畢業的人也許會少得多吧。

harvard was just a phenomenal experience for me.academic life was fascinating.i used to sit in on lots of classes i hadnt even signed up for.and dorm life was terrific.i lived up at radcliffe, in currier house.there were always lots of people in my dorm room late at night discussing things, because everyone knew i didnt worry about getting up in the morning.thats how i came to be the leader of the anti-social group.we clung to each other as a way of validating our rejection of all those social people.對我來說,哈佛的求學經歷是一段非凡的經歷。校園生活很有趣,我常去旁聽我沒選修的課。哈佛的課外生活也很棒,我在radcliffe過著逍遙自在的日子。每天我的寢室里總有很多人

一直待到半夜,討論著各種事情。因為每個人都知道我從不考慮第二天早起。這使得我變成了校園里那些不安分學生的頭頭,我們互相粘在一起,做出一種拒絕所有正常學生的姿態。radcliffe是個過日子的好地方。那里的女生比男生多,而且大多數男生都是理工科的。這種狀況為我創造了最好的機會,如果你們明白我的意思。可惜的是,我正是在這里學到了人生中悲傷的一課:機會大,并不等于你就會成功。

我在哈佛最難忘的回憶之一,發生在1975年1月。那時,我從宿舍樓里給位于albuquerque的一家公司打了一個電話,那家公司已經在著手制造世界上第一臺個人電腦。我提出想向他們出售軟件。

我很擔心,他們會發覺我是一個住在宿舍的學生,從而掛斷電話。但是他們卻說:“我們還沒準備好,一個月后你再來找我們吧。”這是個好消息,因為那時軟件還根本沒有寫出來呢。就是從那個時候起,我日以繼夜地在這個小小的課外項目上工作,這導致了我學生生活的結束,以及通往微軟公司的不平凡的旅程的開始。what i remember above all about harvard was being in the midst of so much energy and intelligence.it could be exhilarating, intimidating, sometimes even discouraging, but always challenging.it was an amazing privilege – and though i left early, i was transformed by my years at harvard, the friendships i made, and the ideas i worked on.不管怎樣,我對哈佛的回憶主要都與充沛的精力和智力活動有關。哈佛的生活令人愉快,也令人感到有壓力,有時甚至會感到泄氣,但永遠充滿了挑戰性。生活在哈佛是一種吸引人的特殊待遇??雖然我離開得比較早,但是我在這里的經歷、在這里結識的朋友、在這里發展起來的一些想法,永遠地改變了我。but taking a serious look back ? i do have one big regret.但是,如果現在嚴肅地回憶起來,我確實有一個真正的遺憾。i left harvard with no real awareness of the awful inequities in the world –

the appalling disparities of health, and wealth, and opportunity that condemn millions of people to lives of despair.我離開哈佛的時候,根本沒有意識到這個世界是多么的不平等。人類在健康、財富和機遇上的不平等大得可怕,它們使得無數的人們被迫生活在絕望之中。i learned a lot here at harvard about new ideas in economics and politics.i got great exposure to the advances being made in the sciences.我在哈佛學到了很多經濟學和政治學的新思想。我也了解了很多科學上的新進展。but humanitys greatest advances are not in its discoveries – but in how those discoveries are applied to reduce inequity.whether through democracy, strong public education, quality health care, or broad economic opportunity – reducing inequity is the highest human achievement.但是,人類最大的進步并不來自于這些發現,而是來自于那些有助于減少人類不平等的發現。不管通過何種手段——民主制度、健全的公共教育體系、高質量的醫療保健、還是廣泛的經濟機會——減少不平等始終是人類最大的成就。i left campus knowing little about the millions of young people cheated out of educational opportunities here in this country.and i knew nothing about the millions of people living in unspeakable poverty and disease in developing countries.我離開校園的時候,根本不知道在這個國家里,有幾百萬的年輕人無法獲得接受教育的機會。我也不知道,發展中國家里有無數的人們生活在無法形容的貧窮和疾病之中。it took me decades to find out.我花了幾十年才明白了這些事情。you graduates came to harvard at a different time.you know more about the worlds inequities than the classes that came before.in your years here, i hope youve had a chance to think about how – in this age of accelerating technology – we can finally take on these inequities, and we can solve them.在座的各位同學,你們是在與我不同的時代來到哈佛的。你們比以前的學生,更多地了解世界是怎樣的不平等。在你們的哈佛求學過程中,我希望你們已經思考過一個問題,那就是在這個新技術加速發展的時代,我們怎樣最終應對這種不平等,以及我們怎樣來解決這個問題。

imagine, just for the sake of discussion, that you had a few hours a week and a few dollars a month to donate to a cause – and you wanted to spend that time and money where it would have the greatest impact in saving and improving lives.where would you spend it? 為了討論的方便,請想象一下,假如你每個星期可以捐獻一些時間、每個月可以捐獻一些錢——你希望這些時間和金錢,可以用到對拯救生命和改善人類生活有最大作用的地方。你會選擇什么地方? for melinda and for me, the challenge is the same: how can we do the most good for the greatest number with the resources we have.對melinda(注:蓋茨的妻子)和我來說,這也是我們面臨的問題:我們如何能將我們擁有的資源發揮出最大的作用。during our discussions on this question, melinda and i read an article about the millions of children who were dying every year in poor countries from diseases that we had long ago made harmless in this country.measles, malaria, pneumonia, hepatitis b, yellow fever.one disease i had never even heard of, rotavirus, was killing half a million kids each year – none of them in the united states.在討論過程中,melinda和我讀到了一篇文章,里面說在那些貧窮的國家,每年有數百萬的兒童死于那些在美國早已不成問題的疾病。麻疹、瘧疾、肺炎、乙型肝炎、黃熱病、還有一種以前我從未聽說過的輪狀病毒,這些疾病每年導致50萬兒童死亡,但是在美國一例死亡病例也沒有。we were shocked.we had just assumed that if millions of children were dying and they could be saved, the world would make it a priority to discover and deliver the medicines to save them.but it did not.for under a dollar, there were interventions that could save lives that just werent being delivered.我們被震驚了。我們想,如果幾百萬兒童正在死亡線上掙扎,而且他們是可以被挽救的,那么世界理應將用藥物拯救他們作為頭等大事。但是事實并非如此。那些價格還不到一美元的救命的藥劑,并沒有送到他們的手中。if you believe that every life has equal value, its revolting to learn that some lives are seen as worth saving and others are not.we said to ourselves: this cant be true.but if it is true, it deserves to be the priority of our giving.如果你相信每個生命都是平等的,那么當你發現某些生命被挽救了,而另一些生命被放棄了,你會感到無法接受。我們對自己說:“事情不可能如此。如果這是真的,那么它理應是我們努力的頭等大事。” so we began our work in the same way anyone here would begin it.we asked: how could the world let these children die? 所以,我們用任何人都會想到的方式開始工作。我們問:“這個世界怎么可以眼睜睜看著這些孩子死去?” the answer is simple, and harsh.the market did not reward saving the lives of these children, and governments did not subsidize it.so the children died because their mothers and their fathers had no power in the market and no voice in the system.答案很簡單,也很令人難堪。在市場經濟中,拯救兒童是一項沒有利潤的工作,政府也不會提供補助。這些兒童之所以會死亡,是因為他們的父母在經濟上沒有實力,在政治上沒有能力發出聲音。but you and i have both.但是,你們和我在經濟上有實力,在政治上能夠發出聲音。we can make market forces work better for the poor if we can develop a more creative capitalism – if we can stretch the reach of market forces so that more people can make a profit, or at least make a living, serving people who are suffering from the worst inequities.we also can press governments around the world to spend taxpayer money in ways that better reflect the values of the people who pay the taxes.我們可以讓市場更好地為窮人服務,如果我們能夠設計出一種更有創新性的資本主義制度——如果我們可以改變市場,讓更多的人可以獲得利潤,或者至少可以維持生活——那么,這就可以幫到那些正在極端不平等的狀況中受苦的人們。我們還可以向全世界的政府施壓,要求他們將納稅人的錢,花到更符合納稅人價值觀的地方。if we can find approaches that meet the needs of the poor in ways that generate profits for business and votes for politicians, we will have found a sustainable way to reduce inequity in the world.this task is open-ended.it can never be finished.but a conscious effort to answer this challenge will change the world.如果我們能夠找到這樣一種方法,既可以幫到窮人,又可以為商人帶來利潤,為政治家帶來選票,那么我們就找到了一種減少世界性不平等的可持續的發展道路。這個任務是無限的。它不可能被完全完成,但是任何自覺地解決這個問題的嘗試,都將會改變這個世界。i believe we have more caring than we know what to do with.我相信,問題不是我們不在乎,而是我們不知道怎么做。all of us here in this yard, at one time or another, have seen human tragedies that broke our hearts, and yet we did nothing – not because we didnt care, but because we didnt know what to do.if we had known how to help, we would have acted.此刻在這個院子里的所有人,生命中總有這樣或那樣的時刻,目睹人類的悲劇,感到萬分傷心。但是我們什么也沒做,并非我們無動于衷,而是因為我們不知道做什么和怎么做。如果我們知道如何做是有效的,那么我們就會采取行動。

為了將關心轉變為行動,我們需要找到問題,發現解決辦法的方法,評估后果。

第五篇:奧普拉哈佛畢業典禮演講中英文

oh my goodness!im at harvard!wow!to president faust, my fellow honorands, carl that was so beautiful, thank you so much, and james rothenberg, stephanie wilson, harvard faculty with a special bow to my friend dr.henry lewis gates.all of you alumni with a special bow to the class of 88, your hundred fifteen million dollars.and to you, members of the harvard class of 2013!hello!decided as you will at some point, that it was time to recalculate, find new territory, break new ground.so i ended the show and launched own, the oprah winfrey network.the initials just worked out for me.so one year later after launching own nearly every media outlet had proclaimed that my new venture was a flop.not just a flop but a big bold flop they call it.i can still remember the day i opened up usa today and read the headline oprah, not quite standing on her own.i mean really, usa today? now thats the nice newspaper!it really was this time last year the worst period in my professional life.i was stressed and i was frustrated and quite frankly i was actually i was embarrassed.and it was all because i wanted to do it by the time i got to speak to you all so thank you so much.you dont know what motivation you were for me, thank you.im even where is he or she? bring them in.its an impressive calling card that can lead to even and so what i did was i simply asked our viewers do what you can wherever you are, from wherever you sit in life.give me your time or your talent your money if you have it.and they did.extend yourself in kindness to other human beings wherever you can.and together we built 55 schools in 12 different countries and restored nearly 300 homes that were devastated by hurricanes rita and katrina.so the angel network i have been on the air for a long time, but it was the angel network that actually focused my internal g.p.s.it helped me to decide that i wasnt going to just be on tv every day but that the goal of my shows, added this, you simply cannot demonize or vilify someone who doesnt agree with you, because the minute you do that, your discussion is over.and we cannot do that any longer.the problem is too enormous.there has to be some way that this darkness can be banished with light.in our political system and in the media we often see the reflection of a country that is polarized, that is paralyzed and is self-interested.and yet, i know you know the truth.we all know that we are better than the cynicism and the pessimism that is regurgitated throughout washington and the 24-hour cable news cycle.not my channel, by the way.we understand that the vast majority of people in this and we understand.i know you do because you went to harvard.there are people from both parties and no party believe that indigent mothers and families should have access to healthy food and a roof over their heads and a strong public education because here in the richest nation on earth we can afford a basic level of security and opportunity.so the question is what are we going to do about it? really what are you going to do about it? maybe you agree with these beliefs.maybe you dont.maybe you care about these issues and maybe there are other challenges that you, class of 2013, are passionate about.maybe you want to make a difference by serving in government.maybe you want to launch your own television show.or maybe you simply want to collect some change.your parents would appreciate that about now.the point is your generation is charged with this task of breaking through what the body politic has thus far made impervious to change.each of you has been blessed with this enormous opportunity of attending this prestigious school.you now have a chance to better your life, the lives of your neighbors and also the life of our country.when you do that let me tell you what i know for sure.thats when your story gets really good.maya angelou always says when you learn, teach.when you get, give.that my friends is what gives your story purpose and meaning.so you all have the power in your own way to develop your own angel network and in doing so your class will be armed with more tools of influence and empowerment than any other generation in history.i did it in an analog world.i was blessed with a platform that at its height reached nearly 20,000,000 viewers a day.now here in a world of twitter and facebook and youtube and tumbler, you can reach billions in just seconds.youre the generation that rejected predictions about your detachment and your disengagement by showing up to vote in record numbers in 2008.and when the pundits said they said they talked about you, they said youd be too disappointed, youd be too dejected to repeat that same kind of turnout in 2012 election and you proved them wrong by showing up in even greater numbers.thats who you are.this generation your generation i know has developed a finely honed radar for b.s.can you say b.s.at harvard? the spin and phoniness and artificial nastiness that that youll have the courage to look them in the eye and hear their point of view and help make sure that the speed and distance and anonymity of our world doesnt cause us to lose our ability to stand in somebody elses shoes and recognize all that we share as a people.this is imperative for you as an individual and for our success as a nation.there has to be some way that this darkness can be banished with light, says the man whose little boy was massacred on just an ordinary friday in december.so whether you call it soul or spirit or higher self, intelligence, there is i know this, there is a light inside each of you all of us that illuminates your very human beingness if you let it.and as a young girl from rural mississippi i learned long ago that being myself was much easier than pretending to be barbara walters.although when i first started because i had barbara in my head i would try to sit like barbara, talk like barbara, move like barbara and then one night i was on the news reading the news and i called canada can-a-da, and that was the end of me being barbara.i cracked myself up on tv.couldnt stop laughing and my real personality came through and i figured out oh gee, i can be a much better oprah than i could be a pretend barbara.奧普拉哈佛畢業典禮演講:人生唯一目標就是做真實的自己 oh my goodness!im at haaaaaarvard!thats how oprah winfrey began her speech at harvard university graduation ceremony—in her spirited, signature way.winfrey also received an honorary doctor of law degree from the university before taking to the podium.溫弗瑞演講中4條最勵志的語錄

談失敗的好處 there is no such thing as failure.failure is just life trying to move us in another direction.世間并不存在“失敗”,那不過是生活想讓我們換個方向走走罷了。learn from every mistake, because every experience, particularly your mistakes, are there to teach you and force you into being more who you are.要從錯誤中吸取教訓,因為你的每一次經歷、尤其是你犯下的錯誤,都將幫助你、推動你更好地做自己。

2.on her own biggest personal failure.談自身最大的失敗

我突然想到某首古老贊美詩中的一句話:“困難只是暫時的”,我遇到的麻煩同樣會有結束的一天。然后我想,我會將這一頁翻過去,我會好起來的。

談職業生涯所做訪談的共同性 beyonce in all her beyonce-ness...they all want to know: was that okay? did you hear me? did you see me? did what i said mean anything to you? 我發現,我所有的訪談有一個共同性,那就是人人都希望自己被認可、被理解。they all want to know: was that okay? did you hear me? did you see me? did what i said mean anything to you? 我的采訪對象都想知道:“我的表現ok嗎?你聽到我看到我嗎?我說的話對你有價值嗎?”

4.on the key to success and happiness.談成功和快樂的關鍵 you will find true success and happiness if you have only one goal.there really is only one, and that is this: to fulfill the highest, most truthful expression of yourself as a human being.如果你只認準一個目標,那你就能獲得真正的成功和快樂。人生確實只有一個目標,那就是:最大程度地、最真實地展現自己。

“不要問自己世界需要什么,問問是什么讓你精神抖擻地活著,然后就去做,因為世界所需要的就是一個個朝氣蓬勃的人。”篇三:奧普拉哈佛畢業典禮演講

奧普拉哈佛畢業典禮演講:人生唯一目標就是做真實的自己 oprah winfrey: oh my goodness!im at harvard!wow!to president faust, my fellow honorands, carl that was so beautiful, thank you so much, and james rothenberg, stephanie wilson, harvard faculty with a special bow to my friend dr.henry lewis gates.oprah winfrey: all of you alumni with a special bow to the class of 88, your hundred fifteen million dollars.oprah winfrey: and to you, members of the harvard class of 2013!hello!oprah winfrey: and we understand that most americans believe in a clear path to citizenship for the 12,000,000 undocumented immigrants who reside in this country because its possible to both enforce our篇四:2008年jk羅琳:哈佛畢業典禮演講(中英文對照)2008年jk羅琳哈佛畢業典禮演講(中英文對照)“2008年6月5日是哈佛大學的畢業典禮,請來的演講嘉賓是《哈利波特》的作者j.k.羅琳女士。她的演講題目是《失敗的好處和想象的重要性》(the fringe benefits of failure, and the importance of imagination)。我讀了一遍講稿,覺得很好,很感染人。

她幾乎沒有談到哈里波特,而是說了年輕時的一些經歷。雖然j·k·羅琳現在很有錢,是英國僅次于女皇的最富有的女人,但是她曾經有一段非常艱辛的日子,30歲了,還差點流落街頭。她主要談的是,自己從這段經歷中學到的東西。” 以下是英文文稿和中文翻譯: text as delivered follows.copyright of jk rowling, june 2008 president faust, members of the harvard corporation and the board of overseers, members of the faculty, proud parents, and, above all, graduates.actually, i have wracked my mind and heart for what i ought to say to you today.i have asked myself what i wish i had known at my own graduation, and what important lessons i have learned in the 21 years that have expired between that day and this.failure.and as you stand on the threshold of what is sometimes called ?real life?, i want to extol the crucial importance of imagination.these may seem quixotic or paradoxical choices, but please bear with me.i was convinced that the only thing i wanted to do, ever, was to write novels.however, my parents, both of whom came from impoverished backgrounds and neither of whom had been to college, took the view that my overactive imagination was an amusing personal quirk that would never pay a mortgage, or secure a pension.i know that the irony strikes with the force of a cartoon anvil, now.i cannot remember telling my parents that i was studying classics;they might well have found out for the first time on graduation day.of all the subjects on this planet, i think they would have been hard put to name one less useful than greek mythology when it came to securing the keys to an executive bathroom.i would like to make it clear, in parenthesis, that i do not blame my parents for their point of view.there is an expiry date on blaming your parents for steering you in the wrong direction;the moment you are old enough to take the wheel, responsibility lies with you.what is more, i cannot criticise my parents for hoping that i would never experience poverty.they had been poor themselves, and i have since been poor, and i quite agree with them that it is not an ennobling experience.poverty entails fear, and stress, and sometimes depression;it means a thousand petty humiliations and hardships.climbing out of poverty by your own efforts, that is indeed something on which to pride yourself, but poverty itself is romanticised only by fools.what i feared most for myself at your age was not poverty, but failure.at your age, in spite of a distinct lack of motivation at university, where i had spent far too long in the coffee bar writing stories, and far too little time at lectures, i had a knack for passing examinations, and that, for years, had been the measure of success in my life and that of my peers.i am not dull enough to suppose that because you are young, gifted and well-educated, you have never known hardship or heartbreak.talent and intelligence never yet inoculated anyone against the caprice of the fates, and i do not for a moment suppose that everyone here has enjoyed an existence of unruffled privilege and contentment.however, the fact that you are graduating from harvard suggests that you are not very well-acquainted with failure.you might be driven by a fear of failure quite as much as a desire for success.indeed, your conception of failure might not be too far from the average person?s idea of success, so high have you already flown.now, i am not going to stand here and tell you that failure is fun.that period of my life was a dark one, and i had no idea that there was going to be what the press has since represented as a kind of fairy tale resolution.i had no idea then how far the tunnel extended, and for a long time, any light at the end of it was a hope rather than a reality.so why do i talk about the benefits of failure? simply because failure meant a stripping away of the inessential.i stopped pretending to myself that i was anything other than what i was, and began to direct all my energy into finishing the only work that mattered to me.had i really succeeded at anything else, i might never have found the determination to succeed in the one arena i believed i truly belonged.i was set free, because my greatest fear had been realised, and i was still alive, and i still had a daughter whom i adored, and i had an old typewriter and a big idea.and so rock bottom became the solid foundation on which i rebuilt my life.you might never fail on the scale i did, but some failure in life is inevitable.it is impossible to live without failing at something, unless you live so cautiously that you might as well not have lived at all – in which case, you fail by default.failure gave me an inner security that i had never attained by passing examinations.failure taught me things about myself that i could have learned no other way.i discovered that i had a strong will, and more discipline than i had suspected;i also found out that i had friends whose value was truly above the price of rubies.the knowledge that you have emerged wiser and stronger from setbacks means that you are, ever after, secure in your ability to survive.you will never truly know yourself, or the strength of your relationships, until both have been tested by adversity.such knowledge is a true gift, for all that it is painfully won, and it has been worth more than any qualification i ever earned.now you might think that i chose my second theme, the importance of imagination, because of the part it played in rebuilding my life, but that is not wholly so.though i personally will defend the value of bedtime stories to my last gasp, i have learned to value imagination in a much broader sense.imagination is not only the uniquely human capacity to envision that which is not, and therefore the fount of all invention and innovation.in its arguably most transformative and revelatory capacity, it is the power that enables us to empathise with humans whose experiences we have never shared.one of the greatest formative experiences of my life preceded harry potter, though it informed much of what i subsequently wrote in those books.this revelation came in the form of one of my earliest day jobs.though i was sloping off to write stories during my lunch hours, i paid the rent in my early 20s by working at the african research department at amnesty international?s headquarters in london.there in my little office i read hastily scribbled letters smuggled out of totalitarian regimes by men and women who were risking imprisonment to inform the outside world of what was happening to them.i saw photographs of those who had disappeared without trace, sent to amnesty by their desperate families and friends.i read the testimony of torture victims and saw pictures of their injuries.i opened handwritten, eye-witness accounts of summary trials and executions, of kidnappings and rapes.and as long as i live i shall remember walking along an empty corridor and suddenly hearing, from behind a closed door, a scream of pain and horror such as i have never heard since.the door opened, and the researcher poked out her head and told me to run and make a hot drink for the young man sitting with her.she had just had to give him the news that in retaliation for his own outspokenness against his country?s regime, his mother had been seized and executed.every day of my working week in my early 20s i was reminded how incredibly fortunate i was, to live in a country with a democratically elected government, where legal representation and a public trial were the rights of everyone.every day, i saw more evidence about the evils humankind will inflict on their fellow humans, to gain or maintain power.i began to have nightmares, literal nightmares, about some of the things i saw, heard, and read.and yet i also learned more about human goodness at amnesty international than i had ever known before.amnesty mobilises thousands of people who have never been tortured or imprisoned for their beliefs to act on behalf of those who have.the power of human empathy, leading to collective action, saves lives, and frees prisoners.ordinary people, whose personal well-being and security are assured, join together in huge numbers to save people they do not know, and will never meet.my small participation in that process was one of the most humbling and inspiring experiences of my life.unlike any other creature on this planet, humans can learn and understand, without having experienced.they can think themselves into other people?s places.of course, this is a power, like my brand of fictional magic, that is morally neutral.one might use such an ability to manipulate, or control, just as much as to understand or sympathise.i might be tempted to envy people who can live that way, except that i do not think they have any fewer nightmares than i do.choosing to live in narrow spaces leads to a form of mental agoraphobia, and that brings its own terrors.i think the wilfully unimaginative see more monsters.they are often more afraid.one of the many things i learned at the end of that classics corridor down which i ventured at the age of 18, in search of something i could not then define, was this, written by the greek author plutarch: what we achieve inwardly will change outer reality.篇五:比爾·蓋茨在哈佛大學畢業典禮上的演講(中英文對照)比爾·蓋茨在哈佛大學畢業典禮上的演講

尊敬的bok校長,rudenstine前校長,即將上任的faust校長,哈佛集團的各位成員,監管理事會的各位理事,各位老師,各位家長,各位同學: 有一句話我等了三十年,現在終于可以說了:“老爸,我總是跟你說,我會回來拿到我的學位的!” i want to thank harvard for this timely honor.ill be changing my job next year ?

and it will be nice to finally have a college degree on my resume.我要感謝哈佛大學在這個時候給我這個榮譽。明年,我就要換工作了(注:指從微軟公司退休)??我終于可以在簡歷上寫我有一個本科學位,這真是不錯啊。i applaud the graduates today for taking a much more direct route to your degrees.for my part, im just happy that the crimson has called me harvards most successful dropout.i guess that makes me valedictorian of my own special class ? i did the best of everyone who failed.我為今天在座的各位同學感到高興,你們拿到學位可比我簡單多了。哈佛的校報稱我是“哈佛大學歷史上最成功的輟學生”。我想這大概使我有資格代表我這一類學生發言??在所有的失敗者里,我做得最好。but i also want to be recognized as the guy who got steve ballmer to drop out of business school.im a bad influence.thats why i was invited to speak at your graduation.if i had spoken at your orientation, fewer of you might be here today.但是,我還要提醒大家,我使得steve ballmer(注:微軟總經理)也從哈佛商學院退學了。因此,我是個有著惡劣影響力的人。這就是為什么我被邀請來在你們的畢業典禮上演講。如果我在你們入學歡迎儀式上演講,那么能夠堅持到今天在這里畢業的人也許會少得多吧。

harvard was just a phenomenal experience for me.academic life was fascinating.i used to sit in on lots of classes i hadnt even signed up for.and dorm life was terrific.i lived up at radcliffe, in currier house.there were always lots of people in my dorm room late at night discussing things, because everyone knew i didnt worry about getting up in the morning.thats how i came to be the leader of the anti-social group.we clung to each other as a way of validating our rejection of all those social people.對我來說,哈佛的求學經歷是一段非凡的經歷。校園生活很有趣,我常去旁聽我沒選修的課。哈佛的課外生活也很棒,我在radcliffe過著逍遙自在的日子。每天我的寢室里總有很多人

一直待到半夜,討論著各種事情。因為每個人都知道我從不考慮第二天早起。這使得我變成了校園里那些不安分學生的頭頭,我們互相粘在一起,做出一種拒絕所有正常學生的姿態。radcliffe是個過日子的好地方。那里的女生比男生多,而且大多數男生都是理工科的。這種狀況為我創造了最好的機會,如果你們明白我的意思。可惜的是,我正是在這里學到了人生中悲傷的一課:機會大,并不等于你就會成功。

我在哈佛最難忘的回憶之一,發生在1975年1月。那時,我從宿舍樓里給位于albuquerque的一家公司打了一個電話,那家公司已經在著手制造世界上第一臺個人電腦。我提出想向他們出售軟件。

我很擔心,他們會發覺我是一個住在宿舍的學生,從而掛斷電話。但是他們卻說:“我們還沒準備好,一個月后你再來找我們吧。”這是個好消息,因為那時軟件還根本沒有寫出來呢。就是從那個時候起,我日以繼夜地在這個小小的課外項目上工作,這導致了我學生生活的結束,以及通往微軟公司的不平凡的旅程的開始。what i remember above all about harvard was being in the midst of so much energy and intelligence.it could be exhilarating, intimidating, sometimes even discouraging, but always challenging.it was an amazing privilege – and though i left early, i was transformed by my years at harvard, the friendships i made, and the ideas i worked on.不管怎樣,我對哈佛的回憶主要都與充沛的精力和智力活動有關。哈佛的生活令人愉快,也令人感到有壓力,有時甚至會感到泄氣,但永遠充滿了挑戰性。生活在哈佛是一種吸引人的特殊待遇??雖然我離開得比較早,但是我在這里的經歷、在這里結識的朋友、在這里發展起來的一些想法,永遠地改變了我。but taking a serious look back ? i do have one big regret.但是,如果現在嚴肅地回憶起來,我確實有一個真正的遺憾。i left harvard with no real awareness of the awful inequities in the world –

the appalling disparities of health, and wealth, and opportunity that condemn millions of people to lives of despair.我離開哈佛的時候,根本沒有意識到這個世界是多么的不平等。人類在健康、財富和機遇上的不平等大得可怕,它們使得無數的人們被迫生活在絕望之中。i learned a lot here at harvard about new ideas in economics and politics.i got great exposure to the advances being made in the sciences.我在哈佛學到了很多經濟學和政治學的新思想。我也了解了很多科學上的新進展。but humanitys greatest advances are not in its discoveries – but in how those discoveries are applied to reduce inequity.whether through democracy, strong public education, quality health care, or broad economic opportunity – reducing inequity is the highest human achievement.但是,人類最大的進步并不來自于這些發現,而是來自于那些有助于減少人類不平等的發現。不管通過何種手段——民主制度、健全的公共教育體系、高質量的醫療保健、還是廣泛的經濟機會——減少不平等始終是人類最大的成就。i left campus knowing little about the millions of young people cheated out of educational opportunities here in this country.and i knew nothing about the millions of people living in unspeakable poverty and disease in developing countries.我離開校園的時候,根本不知道在這個國家里,有幾百萬的年輕人無法獲得接受教育的機會。我也不知道,發展中國家里有無數的人們生活在無法形容的貧窮和疾病之中。it took me decades to find out.我花了幾十年才明白了這些事情。you graduates came to harvard at a different time.you know more about the worlds inequities than the classes that came before.in your years here, i hope youve had a chance to think about how – in this age of accelerating technology – we can finally take on these inequities, and we can solve them.在座的各位同學,你們是在與我不同的時代來到哈佛的。你們比以前的學生,更多地了解世界是怎樣的不平等。在你們的哈佛求學過程中,我希望你們已經思考過一個問題,那就是在這個新技術加速發展的時代,我們怎樣最終應對這種不平等,以及我們怎樣來解決這個問題。

imagine, just for the sake of discussion, that you had a few hours a week and a few dollars a month to donate to a cause – and you wanted to spend that time and money where it would have the greatest impact in saving and improving lives.where would you spend it? 為了討論的方便,請想象一下,假如你每個星期可以捐獻一些時間、每個月可以捐獻一些錢——你希望這些時間和金錢,可以用到對拯救生命和改善人類生活有最大作用的地方。你會選擇什么地方? for melinda and for me, the challenge is the same: how can we do the most good for the greatest number with the resources we have.對melinda(注:蓋茨的妻子)和我來說,這也是我們面臨的問題:我們如何能將我們擁有的資源發揮出最大的作用。during our discussions on this question, melinda and i read an article about the millions of children who were dying every year in poor countries from diseases that we had long ago made harmless in this country.measles, malaria, pneumonia, hepatitis b, yellow fever.one disease i had never even heard of, rotavirus, was killing half a million kids each year – none of them in the united states.在討論過程中,melinda和我讀到了一篇文章,里面說在那些貧窮的國家,每年有數百萬的兒童死于那些在美國早已不成問題的疾病。麻疹、瘧疾、肺炎、乙型肝炎、黃熱病、還有一種以前我從未聽說過的輪狀病毒,這些疾病每年導致50萬兒童死亡,但是在美國一例死亡病例也沒有。we were shocked.we had just assumed that if millions of children were dying and they could be saved, the world would make it a priority to discover and deliver the medicines to save them.but it did not.for under a dollar, there were interventions that could save lives that just werent being delivered.我們被震驚了。我們想,如果幾百萬兒童正在死亡線上掙扎,而且他們是可以被挽救的,那么世界理應將用藥物拯救他們作為頭等大事。但是事實并非如此。那些價格還不到一美元的救命的藥劑,并沒有送到他們的手中。if you believe that every life has equal value, its revolting to learn that some lives are seen as worth saving and others are not.we said to ourselves: this cant be true.but if it is true, it deserves to be the priority of our giving.如果你相信每個生命都是平等的,那么當你發現某些生命被挽救了,而另一些生命被放棄了,你會感到無法接受。我們對自己說:“事情不可能如此。如果這是真的,那么它理應是我們努力的頭等大事。” so we began our work in the same way anyone here would begin it.we asked: how could the world let these children die? 所以,我們用任何人都會想到的方式開始工作。我們問:“這個世界怎么可以眼睜睜看著這些孩子死去?” the answer is simple, and harsh.the market did not reward saving the lives of these children, and governments did not subsidize it.so the children died because their mothers and their fathers had no power in the market and no voice in the system.答案很簡單,也很令人難堪。在市場經濟中,拯救兒童是一項沒有利潤的工作,政府也不會提供補助。這些兒童之所以會死亡,是因為他們的父母在經濟上沒有實力,在政治上沒有能力發出聲音。but you and i have both.但是,你們和我在經濟上有實力,在政治上能夠發出聲音。we can make market forces work better for the poor if we can develop a more creative capitalism – if we can stretch the reach of market forces so that more people can make a profit, or at least make a living, serving people who are suffering from the worst inequities.we also can press governments around the world to spend taxpayer money in ways that better reflect the values of the people who pay the taxes.我們可以讓市場更好地為窮人服務,如果我們能夠設計出一種更有創新性的資本主義制度——如果我們可以改變市場,讓更多的人可以獲得利潤,或者至少可以維持生活——那么,這就可以幫到那些正在極端不平等的狀況中受苦的人們。我們還可以向全世界的政府施壓,要求他們將納稅人的錢,花到更符合納稅人價值觀的地方。if we can find approaches that meet the needs of the poor in ways that generate profits for business and votes for politicians, we will have found a sustainable way to reduce inequity in the world.this task is open-ended.it can never be finished.but a conscious effort to answer this challenge will change the world.如果我們能夠找到這樣一種方法,既可以幫到窮人,又可以為商人帶來利潤,為政治家帶來選票,那么我們就找到了一種減少世界性不平等的可持續的發展道路。這個任務是無限的。它不可能被完全完成,但是任何自覺地解決這個問題的嘗試,都將會改變這個世界。i believe we have more caring than we know what to do with.我相信,問題不是我們不在乎,而是我們不知道怎么做。all of us here in this yard, at one time or another, have seen human tragedies that broke our hearts, and yet we did nothing – not because we didnt care, but because we didnt know what to do.if we had known how to help, we would have acted.此刻在這個院子里的所有人,生命中總有這樣或那樣的時刻,目睹人類的悲劇,感到萬分傷心。但是我們什么也沒做,并非我們無動于衷,而是因為我們不知道做什么和怎么做。如果我們知道如何做是有效的,那么我們就會采取行動。

為了將關心轉變為行動,我們需要找到問題,發現解決辦法的方法,評估后果。

下載奧普拉哈佛畢業典禮演講:人生唯一目標就是做真實的自己word格式文檔
下載奧普拉哈佛畢業典禮演講:人生唯一目標就是做真實的自己.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    奧普拉哈佛畢業典禮演講最勵志

    奧普拉哈佛畢業典禮演講:人生唯一目標就是做真實的自己 oh my goodness! im at haaaaaarvard! thats how oprah winfrey began her speech at harvard university graduation......

    奧普拉在哈佛大學的畢業典禮演講:人生沒有失敗

    奧普拉在哈佛大學的畢業典禮演講:人生沒有失敗 奧普拉是一黑人女子,美國脫口秀主持人,世界級名嘴。她主持的脫口秀節目在一百多個國家播出,并且連續十六年穩坐美國日間電視談話......

    做最真實的自己演講五篇范文

    政治書上有一句話說:世界上只有尚未認識之物,沒有不可認識之物。但是我認為世界上最難認識的就是自己。每一片綠葉都會有不同的脈絡,每一棵大樹也都會有自己獨特的年輪,每一朵鮮......

    做真實的自己,走正確的道路——比賽演講

    回顧十幾年的成長歷程,在家里,要受父母的管制,有時甚至是厲聲的呵斥;在學校里,要受紀律的約束,老師的訓導;長大了參加工作又要受社會環境的限制,而不能由自己的意愿干你我想干的事。......

主站蜘蛛池模板: 免费看成人aa片无码视频吃奶| 欧美日韩人妻精品一区二区在线| 亚洲ⅴ国产v天堂a无码二区| 国产精品久久久久无码av色戒| 日韩人妻无码中文字幕视频| 产精品无码久久_亚洲国产精| 亚洲gv永久无码天堂网| 精品 在线 视频 亚洲| 亚洲色欲久久久久综合网| 亚洲欧美一区二区三区| 久久亚洲2019中文字幕| 亚洲最大国产成人综合网站| 13小箩利洗澡无码视频网站免费| 婷婷久久综合九色综合绿巨人| 丰满少妇被猛烈进入高清播放| 日本人成网站18禁止久久影院| 亚洲 国产 韩国 欧美 在线| 精品少妇ay一区二区三区| 激情亚洲一区国产精品| 校园春色~综合网| 亚洲国产aⅴ精品一区二区的游戏| 一二三四在线观看免费视频| 久久影院九九被窝爽爽| 国产精品99久久免费观看| 国产chinese男男gay视频网| 日韩人妻无码精品免费shipin| 成人午夜福利免费无码视频| 精品一区二区三区无码av久久| 日韩精品久久无码人妻中文字幕| 亚洲综合另类小说专区| 精品国产亚洲福利一区二区| 日本强好片久久久久久aaa| 久久精品国产视频在热| 亚洲日韩乱码中文无码蜜桃臀网站| 国产精品亚洲一区二区无码| 欧美亚洲日韩不卡在线在线观看| 欧美 偷窥 清纯 综合图区| 人人妻人人澡人人爽国产| 亚洲一区二区三区在线观看网站| 久久aⅴ无码av高潮av喷吹| 特黄特色大片免费播放器图片|