第一篇:理性回歸的救贖——談《圍城》中的留洋現(xiàn)象
理性回歸的救贖
——談《圍城》中的留洋現(xiàn)象
摘要:《圍城》作為一部構思縝密的學人小說包含了對國民性及時代遭遇的諸多思考與批判,內容豐富,諷刺辛辣。本文將就其中的知識分子的留洋經歷作一番深入的探討,從原因、現(xiàn)狀、本質等方面來分析這一留洋現(xiàn)象,試圖就此以窺探作者對其所表現(xiàn)出的批判態(tài)度,進而歸納出在留洋現(xiàn)象形成的“出走—歸來”模式下對人類理性的教育意義。
關鍵詞:圍城、“出走—歸來”模式、留洋、理性
錢鐘書先生以“圍城”二字作為小說的題目,可謂道盡了當時的知識分子在學業(yè)、戀愛、婚姻等方面和高等教育在追求現(xiàn)代化的過程中以及知識女性在尋求解放行動中的圍城處境。故事情節(jié)看似荒誕不經,猶似滿紙荒唐,然當拋去這一紙外衣我們看到的卻是飽含憂慮的作者在自己理性的思維的驅動下對國民理性的深深的呼喚。當一切滄海桑田,唯有對理性的堅持方可在瞬息萬變的世界中找到亙古不變的位置。
如上文所言,對小說的“圍城”主題可有三種意義的圍城:第一種是知識分子的留洋圍城;第二種是高等教育的改革圍城;第三種是知識女性的解放圍城。本文的探討重點是放在了知識分子的留洋圍城上,重點通過對整個留洋事件的前前后后的聯(lián)系進行分析比較最終實現(xiàn)對作者理性態(tài)度的把握。一出走留洋緣由
在探討小說中知識分子出走留洋的原因之前我們需要對其產生的背景作一定基礎上的了解。
這里所談及的知識分子是經受中國傳統(tǒng)儒家文化影響,以四書五經等傳統(tǒng)儒家典籍為學習重點的傳統(tǒng)意義上的文人,不包括后來出現(xiàn)的以科學技術或理論學習為主要目的和營生的工業(yè)化的知識分子。
對于傳統(tǒng)知識分子,他們在為經受西方工業(yè)文明沖擊前的中國相對穩(wěn)定、保守的文化、社會環(huán)境中讀書、學習的主要目的是為通過官方的科舉考試以獲得可以進入上層社會的機會進而擁有更高的社會地位和社會財富。在儒家文化的影響下,傳統(tǒng)知識分子以積極入仕為行為目的和準則,以科舉考試作為實現(xiàn)其目的和/ 6
準則的有效途徑。
然而當科舉制在西方工業(yè)文明的沖擊下最終退出歷史舞臺后,傳統(tǒng)知識分子通過讀書借助科舉考試謀求仕途利益已經是不可能了,因而在這個階段就出現(xiàn)了一些明顯的變化。相對于上個階段,在該階段中傳統(tǒng)知識分子依舊秉持著儒家文化中積極入仕的準則,也就是對他們而言實現(xiàn)自我價值的終極目的是沒有改變的,但發(fā)生改變的他們達到目的的方式和途徑,因而出走留洋大潮的出現(xiàn)就勢必是必然的了。
出走留洋的最初階段是伴隨著在官方主持下的洋務運動中為謀求富國強兵而采取的派遣留學生學習西方先進的工業(yè)文明技術的方式而出現(xiàn)的,隨后是中日甲午海戰(zhàn)中清朝海軍的潰敗給國人帶來了沉重的打擊,繼而就1896年以后大量中國青年東渡扶桑西去歐美,也就真正形成了一種前赴后繼蔚為壯觀的社會景象。然而當20世紀初科舉制真正被廢除之后,又從根本上斷絕了中國知識分子的仕途之路。所以出國留洋作為莘莘學子追求功名的唯一選擇以及中國家庭“望子成①龍”、“望女成鳳”的夢想延續(xù)加速了人們對留洋文化的高度認同和盲目攀比,這也就是出走留洋的第三個階段,也是小說批判和反思的階段。
小說中涉及到的留洋知識分子主要有方鴻漸、蘇文紈、趙辛楣、曹元朗、褚慎明等人,他們大多是以文史哲這類中國傳統(tǒng)學問作為學業(yè)基礎,因而他們應該算作是傳統(tǒng)意義上的文人,但他們還是把出走留洋作為表現(xiàn)自我區(qū)別于他人的方式。正如小說中所言“留了學業(yè)可以解脫這種自卑心理,并非為高深學問。出洋好比出痘子,出痧子,非出不可??我們出過洋,也算了了一樁心愿,靈魂健全,見了博士碩士們這些微生蟲,有抵抗力來自衛(wèi)。”②
因此總結來說,這類人出走留洋不為深究學問,是以留洋深造的經歷作為彰顯自我的途徑以獲取符合自身要求的金錢、地位或是權力利益,這一出走是被深深地打上了功利化的烙印。二歸來在國現(xiàn)狀
在這一部分我們且看上文提及的這類人在經歷過了極具功利化的留洋經歷后回到國內在學識層面上到底有何種表現(xiàn)。
方鴻漸頂著假文憑帶給他的博士頭銜衣錦還鄉(xiāng)后先是受承蒙那些并不懂西 ①②宋劍華:《圍城》:現(xiàn)代知識精英的神話破滅》晉陽學刊 2009 年第 5 期,第106頁 錢鐘書:錢鐘書集·圍城 / 6
方文化為何物的父老鄉(xiāng)鄰的誠邀,去做了一篇什么“西洋文化在中國歷史上的影響及其檢討”的“演講”。自己沒費多少心血拼湊而成的一千多字的演講稿在開始演講時又沒帶在身邊,搜遍自己腦中的知識儲備卻是只記得“鴉片”、“梅毒”這兩樣東西,隨之在接下來的演講中大談這兩樣東西,致使幾個教師是皺著眉頭,記錄的女生是漲紅臉停筆不寫,呂校長則是在背后不停地咳嗽來警告??
蘇文紈雖然相對于方鴻漸而言算得是貨真價實的博士,但細看之下則知她的博士論文《中國十八家白話詩人》是有多么粗淺可笑。可也就是這么拼湊起來的內容倒也騙過了法國的那些教授,給勉強得了個博士學位。另外還附庸風雅地在一把雕花沉香骨的女用折扇上用紫墨水鋼筆歪歪斜斜地題了一首小詩,內容上則是抄襲德國十五六世紀的民歌,卻是引以為自己的原創(chuàng)佳作而供旁人恭維。可不曾想被方鴻漸撞破并當眾指了出來最后鬧得是不歡而散。
曹元朗則是頂著英國劍橋大學的世界名校頭銜到處顯擺炫耀,但真正論起學識來可謂空空如也。他的不倫不類的《拼盤姘伴》詩作可謂荒謬離譜!詩作中忽而用這個人的詩句,忽而用那個人的詩句,中文里夾雜著西文,竟然還美其稱為詩的精華,還夸夸其談說詩有意義是詩的不幸!方鴻漸對他的評論倒是真切:“他并不是老實安分的不通,他說仗勢欺人,有恃無恐的不通,不通得來頭大。”③他就是個附庸風雅的不學無術之人。
褚慎明是將文人投機取巧的本領發(fā)揮到了極致。在國內時就挖空心思攀交外國哲學家提升自己的名氣!“他長翻外國哲學雜志,查出世界大哲學家的通信處,④寫信給他們??靠著三四十風這類回信,嚇到了無數(shù)人,”但也因此而得到一位愛才的闊官僚的資助而留學歐洲。可在留學經歷中更是不學無術,甚至還不乏粗鄙,竟能把哲學的學術名詞和女人的臀部聯(lián)系在一起。一言以蔽之,他不過是一個沒有真才實學、愛慕虛榮的假哲學家罷了。
當然還有其他的一些人,但在以蘇文紈為代表的文化小圈子的知識分子都表現(xiàn)出接受中西文化熏陶的知識分子那種虛偽文化人的丑態(tài)!不學無術卻故作高雅,言論讓內行人聽來盡是荒誕不經,令人對其不倫不類的姿態(tài)嗤之以鼻。
這是他們在學識上的不學無術的具體表現(xiàn)。也正因他們沒有真才實學,不過是哄騙外人而已,在謀求工作時往往都要借助于各種關系。而像方鴻漸這樣的沒 ③④錢鐘書:錢鐘書集·圍城,生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2002年第1版 同上 / 6
有大的家庭背景和人脈資源卻是只能先是在岳父經營的小銀行掛職度著日子,后來又不得不仰靠著趙辛楣的關系而做一些無關痛癢的、沒有前途的工作。
以上就是他們歸來后的現(xiàn)狀了。總結來說就是多年的留洋經歷并未對他們的學識有多少裨益之處,對他們的也學問沒有多少增進,唯一可以向外人炫耀的不過是獨特的留洋經歷和談話間蹦出來的西文詞匯了。三留洋本質探討
作者在小說的序言中指出寫作目的是為“寫中國某一部分社會、某一類人物”⑤,這類人物就包括本文所論述的這批留學歐洲的傳統(tǒng)知識分子。如果將小說設定的上世紀三四十年代的時代背景下的留學歐洲的所有人群作一下歸納的話,大致可以有以下這些類別:
第一類是以工、法、政、商、理、醫(yī)這些實用學科為學習基礎,主要目的是為學習這些學科中所包含有的西方先進的現(xiàn)代知識和技術,因而這類擁有特殊技藝的留學生是近現(xiàn)代中國實現(xiàn)工業(yè)化文明的物質基礎;
第二類是以文、史、哲等人文學科為學習基礎的留學生,因為這種性質的留學生的成就都應建立在讀書的儲備量上,需要個體的勤奮、刻苦以達到博覽群書的程度方可在學問上有所增益,所以往往又會繼續(xù)分化出兩類人群:一種是如錢鐘書、季羨林這些真正學貫中西的大師級學者,真正可以在學問上俯視眾人的學者;另一種就是小說中所刻畫的那群人,也就是作者所說的那“某一類人”,像方鴻漸、蘇文紈、曹元朗、褚慎明。他們同樣是留洋歐洲,卻是不學無術,不追求真正的學問上的造詣,只將留洋的這件華麗外衣而聊以自慰。
因而小說中所描摹的這部分人就具有了他們的典型特征:
從留洋者背景看大致有兩種:一種是具有財勢的大家族子嗣靠著殷實的家資留洋海外,在小說中以蘇文紈、曹元朗等人為代表;另一種是通過某種機緣巧合而借助他人之力實現(xiàn)留洋目的的平民階層,在小說中以方鴻漸、褚慎明為代表。
從留洋者目的看上述的這兩者人群都具有普遍性,他們都不具備深沉的憂國憂民的文化思想,缺乏對學問的執(zhí)著,主要以滿足自我的獵奇心理和享樂主義為目的。
從留洋者結果看兩者也是具有一致性的。首先他們的留洋海外的經歷都為他 ⑤錢鐘書:錢鐘書集《圍城》序,生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2002年第1版 / 6
們披上了一層區(qū)別于他人的華美外衣,是他們可以沾沾自喜于他人,然裹在這層外衣下的卻是如面具覆蓋下的不滿瘡痍的面孔一般丑陋地見不得光,他們就如裝在套子里的人一樣拿著這層留洋經歷做成的套子來掩蓋自己留洋數(shù)年而在內心留下的的空洞,他們虛偽著,同時也自衛(wèi)著,數(shù)年的時光所沉積下的不過是一個可以炫耀的經歷而已,他們需要這個經歷,但他們也不過只有這個經歷。四主題理性呼喚
作者是在抗爭期間寫就這部著作的。雖然錢鐘書先生也曾說過“他志氣不大,但愿竭畢生精力,做做學問”⑥,可他畢竟是具有憂患意識的學者,他無法不對那些理性缺失的國人痛心疾首,他用他極具幽默諷刺的語言來書寫這部分人、來刻畫這部分人、來批判這部分人,他要做文化荒原上的理性的守望者。
因為本文主要探討的是關于小說中的留洋現(xiàn)象,因此在這部分也著重分析作者對以方鴻漸、蘇文紈等為代表的留洋海外的知識分子的理性批判,而對高校制度、女性自由、傳統(tǒng)婚姻等內容的批判暫且不論。
作者的批判點主要集中在兩點:
第一點是對這批人的思想和情懷的批判。小說的背景是設定在上世紀三四十年代中國正遭受日本法西斯侵略的時期,國家內憂外患,滿目瘡痍,但這批剛從海外留學歸來的知識分子卻從未表現(xiàn)有對國家、對人民所本該具有的憂患意識,有的只是麻木不仁以及對金錢、權勢的向往和追求,又或是偏安于自我的世界里懦弱地困守在圍城中。
第二點是對這批人學識的批判。這批人沒有堅貞的目標,也沒有堅韌的品格,沒有方向,缺乏追求,沒有深厚的學問來裝點自己,只是以留洋的經歷來蒙騙著自己和他人。
⑥楊絳:錢鐘書對《錢鐘書集》的態(tài)度.生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2002年第1版 / 6
參考文獻:
[1]錢鐘書集·圍城[M].生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2002年第1版 [2] 楊絳:記錢鐘書與《圍城》[M].生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2002年第1版
[3] 宋劍華:《圍城》:現(xiàn)代知識精英的神話破滅[A].晉陽學刊,2009 年第 5 期 [4] 孫璐: 民國初年中國留學生群體考析——以1912—1925年留學生群體為對象[J].學術界,總第190期,2014.3 [5]何永波:《圍城》中的文化“圍城”探析——崇洋文化批判意識[J].名作欣賞,2012年第36期
[6] 張清華:啟蒙神話的坍塌和殖民文化的反諷——《圍城》主題與文化策略新論[J].中國現(xiàn)代文學研究叢刊,1995年第4期
[7] 袁愈宗:心中的圍城——從方鴻漸看中國知識分子現(xiàn)代性轉型的“圍城”意識[J].山東文學,2006年第6期 / 6