第一篇:探親簽證申請材料翻譯:房產證
探親簽證申請材料翻譯模板:房產證
資金來源說明
Documents pertaining to other types of assets such as stock market accounts, business transactions and real estate transactions may be included, although these should not be used to replace the documents requested above.If no clear documentary evidence is available, applicant may provide a written explanation.其它形式資產的相關文件,如股市賬戶、商業交易文件及房地產交易文件;雖然不能替代上述所需文件,但可以附于申請內。若無法提供文件證明,申請人也可以提供一份書面說明。
房產證Page1
The People’s Republic of China Property Ownership Certificate Page2
Published and Supervised by the Construction Ministry of P.R.China Building Registration No.: Property Ownership Certificate [] Zhi No.[ ] According to the Constitution of The People’s Republic of China and the City Property Administrative Law of the People’s Republic of China and in order to protect the legal rights and benefits of the Property owner, the property listed below in this certificate that its owner has applied for registration has been examined and the related data has been confirmed.Hereby issue this certificate.Issuing Authority(sealed): Administration for Property Page3
Property Owner[]
Property Location[]
Suite/Lot Number[] Classifications []
Property Status []
Building No.[] Suite No.[]
Structure []
Total Floors [] Floors []
Construction Area(square meters)[]
Purpose of Design For []
Co-owners [] and other []
Co-owner Certificate No.from [] to [] Land Usage Summary Land Certificate No.[] Used Area(square meters)[]
The Belongings [] Allowed Period [] From yyyymmdd To yyyymmdd Summary on Other Specified Ownership Right Owner []
Ownership Type []
Ownership Scope []
Ownership Value(Yuan)[]
Specified Date []
Specified Time []
Cancellation Date [] Page4 Note: Issued by(sealed): Administration for Property of xxx
Issued Date: 14/10/2009 Page5
Floor Plan of the Property Plan No.Plotting Scale 1: Page6 Annotation: 1.This certificate is the legal document of property ownership.Property ownership is protected by laws of the People’s Republic of China.2.The property owner must strictly abide by the property related national laws, rules and regulations.3.In case of the property is transferred(transacted, exchanged, granted, inherited, divided up, allocated, given, judged, etc.), altered(the change of the ownership, location or number of the property;partly reconstructed or other changes such as dismantled, collapsed, burned), or set with other rights(the rights of mortgage or pawn and so on), as well as the loss of ownership which caused by the losses of proterty or land, the expiration of land or the termination of other rights, the owner must apply for registration in the local property authority with related certificate within the limit time.4.Any organization or individual cannot remark or seal on this certificate except the certificate authority and the issuing organization.5.This certificate should be get ready when the administration of property is going to examine the ownership of the property.6.This certificate should be kept carefully.If loses or spoiled, the owner should immediately apply for reissue.No.[]
第二篇:簽證申請-探親
簽證申請
1)申根簽證申請表(英文版,和中英對照版我都發給你,但是填寫得填英文版的)
一張用英文填寫完整的申請表并由個人簽名。2)一張彩色的照片(不能和上次用一樣的!!重新找一個,或者你自己照了ps一下尺寸去印出來,隨你,但是總之不能和上次一樣)
護照照片大小(47mm ×36mm)的淺色背景正面近期照(不超過6個月)。3)護照(或其他有效國際旅行文件)及一份護照身份頁的復印件。
護照期限不超過10年,在要簽發的簽證有效期后其護照仍應有至少90天的有效時間。護照應有至少兩頁空白頁,不接受被損壞的護照。
4)旅行醫療保險原件及其復印件。不接受手寫保險單。
相應的保險應涵蓋其旅行的申根區域并在其整個停留期間有效。保額至少達到三萬歐元并包含緊急醫務治療,緊急醫療轉移以及死亡后遺體運回。
*5)機票預訂單
當申請多次入境旅游簽證時,首次旅行的機票預訂單。
注意: 需為確認的往返機票。機票應該在簽證頒發后出票付款 6)家庭關系或監護關系公證書,并由外交部認證。7)(官方)邀請函(6 個月內有效)(已發)
由目的地申根國政府出具的官方邀請函或者由擔保人簽字的邀請信。8)擔保人財務擔保原件(逐個再次確認一下)
如果擔保人在中國居住并邀請簽證申請人一同到申根國旅行,則應提交以下材料:
? ?已簽字的擔保書
? ?中國居住證(身份證)復印件
? ?由雇主開具的收入證明
? ?在目的地國家的居住證明或者申根國接待家庭提供的邀請信
9)與擔保人的關系證明
探親簽證:需提交經外交部認證的申請人和擔保人親屬關系公證書
10)戶口簿原件(無需翻譯)及戶口簿所有頁的復印件(只針對中國公民)
11)申請人償還能力證明(把信用卡的也可以附上,關鍵是看你是否具有消費水平,所以進出帳,應該特別是出賬越多越好,此處不以存款額為要求)最近3 至6 個月的銀行對賬單,無需存款證明
12)在職人員:(逐個再次確認一下)
蓋章的公司營業執照復印件
由雇主出具的證明信(英文件,或者中文件附上翻譯),需使用公司正式的信頭紙并加蓋公章,簽字,并明確日期及如下信息:
任職公司的地址、電話和傳真號碼;
簽字人員的姓名和職務;
申請人姓名、職務、收入和工作年限;
準假證明。
補充說明:
機票預定
經確認的往返機票訂單(代替“經確認的往返機票”)。
邀請函(c)
個人邀請函的格式不限。邀請函必須包括的信息有:邀請人的姓名、地址、出生年月與聯系信息;申請人的姓名、出生年月、地址、聯系信息、護照號、出行目的(比如提及申請人與邀請人之間的關系是否為親戚或朋友等)以及停留期限。邀請函無需在芬蘭經過公正。
擔保證明(c)
如果邀請人同時為申請人作擔保,則需出示擔保證明,書寫格式不限。
資金要求
資金應按照除住宿外,在芬蘭每天不少于30歐元的標準準備。
第三篇:簽證房產證翻譯
The People’s Republic of China
House Property Ownership Certificate
Made and Supervised by the Construction Ministry of P.R.China
Building Registration No.:
Xi’an House Property Ownership CertificateWeiyang District No.According to the Constitution of The People’s Republic of China and the City Real Estate Administrative Law of the People’s Republic of China and in order to protect the legal rights and benefits of the house owner, the house property listed below in this certificate that its owner has applied for registration has been examined and the relative data has been confirmed.Hereby issue this certificate.Issuing Authority(sealed): Administration for House Property of Xi’an
Filling Unit(sealed): Administration for House Property of Xi’an Filling Date: 14/10/2009
Plane Figure of the Real Estate
Figure No.Notice
1.This card is the lawful document of house property ownership.House property
ownership is protected by laws of the People's Republic of China.2.The house owner must strictly observe the national laws, rules and regulations
related to real estate.3.as well as the rights loss which caused by the losses of house or land, the
expiration of land or the termination of other rights, if the real estate is transferred(transacted, exchanged, granted, inherited, divided up, allocated, transferred, judged, etc.), altered(the change of the ownership, location ornumber of the house;partly reconstructed or other changes such as dismantled, collapsed, burned), or set with other rights(the rights of mortgage or pawn and so on), the obligee must apply for registration in the local real estate authority with related certificate within the limit time.4.Besides the certificate authority and the issuing unit, other units or individuals
cannot remark or seal on this certificate.5.This certificate should be offered when the administration of real estate is
examining the property rights.6.This certificate should be kept carefully.If loses or spoiled, the oblogee should
apply for reissue in time.No.
第四篇:如何申請法國探親簽證
如何申請法國探親簽證?
帶著你的護照和房屋合同及學生證去你住地所屬的區政府,申請“接待證明”(法文: Attestation d‘accueil)另外:需要父母的護照復印件,需要填寫父母的護照號碼,出生日期,住址。
填寫的住址要與戶口本上的住址相符,不相符申請簽證時不能用!一般情況下,1周后信件通知你去領取,有時當時可以得到。
同時,讓父母帶著戶口本去公證處辦理,你們的親屬關系證明(法文或英文)
※法國使館可接受的公證材料是在有效期的6個月。然后把Attestation d‘accueil 寄回家。使館要求申請簽證時必須出示原件所需材料簽證種類---赴法探親訪友
1.在法國逗留時間不超過三個月除非簽證上有特別說明,只要有一個申根國的簽證便可在所有申根國家內自由通行。申根國包括:德國、奧地利、比利時、丹麥、西班牙、芬蘭、法國、希臘、愛爾蘭、意大利、盧森堡、挪威、荷蘭、葡萄牙和瑞典。簽證有效期為90天。
2.有權受理的大使館和總領事館:指申根國范圍內主要目的地國家的大使館和領事館(不一定是首先入境的國家),每個外交代表機構也還有各自管轄地域范圍。(法國在中國的五個外交代表機構)
3.申請簽證因公護照(外交護照、公務護照或因公護照)持照人由中國政府部委或某些具有此種資格的機構代為他們辦理簽證申請。普通護照的持照人原則上則必須親自遞交材料。法國駐華使館北京簽證處位于外交和領事辦公樓內,地址是北京市朝陽區三里屯東三街三號。
簽證處對外辦公時間: 遞交申請材料時間:周一至周五上午:上午:9點至12點 下午:14點至16點
領取護照和簽證時間:周一至周五下午14點到16點
4.所需材料:
一份正確填寫好的短期簽證申請表,在表格上貼好近照一張。所要求的簽證期限之后至少三個月才過期的有效護照和護照上表明身份的相應頁碼的復印件。接待人需提供的材料:接待人是外國人:護照復印件和居留證復印件接待人是法國公民或其它申根國家公民:身份材料復印件接待方擔保材料(參見補充材料、信息和提示的第一項內容)涵蓋在申根國逗留期間的有效醫療保險在北京申請的,使館門口就有保險公司的代辦處,如果拒簽,可以退全款。其它地區的可以去太平洋保險公司買“出國人員險”。價格有:30天,60天,90天的劃分。
如系探親:需提供能證明親屬關系的官方材料,并認證
對中國公民而言:戶口本原件和所有相關內容及備注的復印件-對非中國公民而言:在中國的有效居住證件-由雇主出具的寫明當事人姓名、職務和允許其因赴法探親請假的證明原件,該證明材料上須標明雇主的地址、聯系方式以及蓋上公司章,還須寫上該證明經手人的職務、姓名并由其簽字。其它補充材料、信息和提示:接待證明的原件和復印件。該接待證明由接待人向其所在地的市政府、警察局和憲兵隊申請開具。有可能在通過邊防檢查時被要求出示。
法方邀請函 申請人在中國的經濟擔保 經航空公司確認的往返機票的預訂單
在一張白紙上用中文寫上您的個人地址和電話號碼所有材料應由翻譯公司翻成法文或英文 所有材料的復印必須用A4紙法國大使館不接受郵寄的材料并有權要求申請人補充材料和信息遞交了以上所有材料并不意味著一定能得到簽證。
短期居留簽證:50歐元 折合人民幣***元(按照當天的外匯牌價)
申請父母赴法探親 需達每月1000歐元工資標準
在國外工作生活的人士想要跟國內的家人團聚,除了“回來”之外,也能請他們“出去”。申請國外探親簽證一般花費的時間不長,1個月左右就能搞定。但在遞交材料的時候,特別要注意細節。本期介紹一下申請赴法探親的手續。5周:了解簽證類型
這一簽證的種類為赴法探親訪友,在法國逗留時間不超過3個月。持申根國家簽證可以在申根國家區域內自由通行,簽證上明確指出不能去的地方除外。申根國家有:德國、奧地利、比利時、丹麥、西班牙、芬蘭、法國、希臘、愛爾蘭、意大利、盧森堡、挪威、荷蘭、葡萄牙和瑞典。簽證有效期最長為90天。
申請簽證的要求是,官方護照(外交護照、公務護照、因公普通護照)持有人需通過中國政府部委或某些具有此種資格的機構遞交簽證申請。因私護照持有人原則上必須親自遞交申請。
專家解讀:探親簽證的申請,只要選擇有簽證權的使館和總領事館就可以了。這里的“有權”指的是根據各個外交代表機構屬地管轄的規定,申根國家區域內主要目的地國家(不是必須首先到達主要目的地國)的使館或總領事館。言外之意,凡是申根成員國在中國內地設有使領館的都可以申請,但基本上,應該選擇去入境國,或停留時間最長的國家的使領館申請簽證。
4周:在法國申請“接待證明”
在申根國家工作生活的人士,帶著護照、房屋合同及工資單去法國的居住地所屬的區政府,申請“接待證明”(Attestation de d`accueil)。另外,需要國內的父母、親人的護照復印件,需要填寫他們的護照號碼,出生日期,住址。切記,填寫的住址要與戶口本上的住址相符。一般情況下,1周后信件通知你去領取Attestation de d`accueil,得到后將原件盡快郵寄回國,因為使館要求申請簽證時必須出示原件。專家解讀:
居住面積必須保證平均14平方米/人。一定要有滿足每月1000歐元以上的工資標準,法國各地辦理機構已經停止接受給留學生身份的人辦理申請。如果你是留學生,可以請法國朋友幫忙申請辦理。
3周:在國內開具親屬證明
讓父母帶著戶口本去公證處辦理你和父母的親屬關系證明(法文或英文件),法國使館可以接受的公證材料是有效期的6個月。
在國外的接待者還需提供以下的材料:
1)如果接待者是外國人:護照復印件和居留證復印件。2)如果接待者是法國公民或其它申根國家公民:身份材料復印件。
3)保額不低于3萬歐元的發生意外后護送回國治療的保險,涵蓋在申根國逗留期間的有效醫療保險。在北京申請的,使館門口就有保險公司的代辦處,如果拒簽,可以退全款。其它地區的可以去太平洋保險公司買“出國人員險”。價格有30天、60天、90天的區分。4)如果是探親,需提供證明親屬關系的官方材料,并需認證。2周:提交申請材料
所有材料都必須經翻譯公司翻譯成法文或英文;所有復印件都必須使用A4復印紙;材料需要申請人親自提交,法國使館不接受通過信件遞交的申請,并保留詢問和索取補充材料的權利;并且提供上述材料并不表示一定能夠獲得所申請的簽證。探訪者需要提供的材料:
1中國公民:戶口本原件、戶口本所有頁及備注的復印件和翻譯件;
2由雇主出具的寫明當事人姓名、職務、月收入和允許其因赴法旅行請假的證明原件,該證明材料上須標明雇主的地址、聯系方式,加蓋公司印章,還須寫上開具該證明的負責人的職務、姓名并由其簽字,同時還應附該公司雇主的營業執照復印件;
3“接待證明”的原件和復印件,由接待人向其所在地的市政府、警察局申請后開具(有可能在通過邊防檢查時被要求出示該證明); 4法方出具的邀請函,寫明訪問目的;
5在中國的日常收入證明(月收入、退休金、撫恤金、租金收入、銀行儲蓄)或任何與申請人個人情況有關的材料(財產證、汽車注冊證明); 6經航空公司確認的往返機票的預訂單;
7在一張白紙上用中文寫上您的個人地址和電話號碼; 8二張近期拍攝的彩色證件照。專家解讀:
不要忽視小細節,準備的材料中需有2張彩色的證件照,這個證件照歐盟可是有統一規定的,如果不符合要求,申請材料會被退回。
第五篇:2018荷蘭探親簽證申請
www.tmdps.cn
赴荷蘭的探親簽證有效期為三個月,并且不能夠延期。立思辰留學360提示,申請人必須本人親自遞交材料,荷蘭駐中國使、領館不接受郵寄申請。
申請時須提交以下材料:
1.填寫完整的二張申請表,由申請人本人親筆簽字,并貼上二張近期照片(規格4x4.5cm);
2.有效護照及其復印件;
3.擔保人護照或居留證的復印件,經認證的擔保書原件;
4.經中國外交部認證的親屬關系公證,證明與擔保人的親屬關系,除此公證書外,不需要其它任何公證書;
5.直接親屬關系和非直接親屬關系都必須提供提交當地公證處以證明親屬關系的原始材料,如是其它關系,還須出示證明關系的原件材料;
6.有工作者,須持工作證及單位準假證明(證明須注明單位詳細地址,電話號碼和聯系人姓名及職位);
7.學生須持學生證及學校準假證明(證明須注明學校詳細地址,電話號碼及聯系人姓名及職位),18歲以下者須由父母陪同前來,并準備好同意孩子出國申明;
8.申請人及申請人家庭的戶口本;
9.詳細的中文通訊地址及郵政編碼等。
www.tmdps.cn 提交;夫妻中一人申請,另一人也有可能被要求面談。
夫妻兩人申請,其申請材料可由夫妻雙方的一方提交;如申請者年齡太大,其申請材料可由親生子女
簽證材料遞交以后,一般在兩個月后使館會寫信通知申請人結果。申請人事先可向使、領館索取相關說明及申請表。