第一篇:幽默總統競選演講稿
演講中的幽默
丁家營九年一貫制學校 白振
結合自己寫演講辭
新鮮論據增文采------一事一議
學用運用語言營造幽默的氛圍,用自己的表現給大家帶來快樂,感染大家。
適合題目:1班長競選演講 2課代表競選演講3共青團員競選演講4團支部書記競選演講5學生會干部競選演講
一、課前活動:
(一)頭腦風暴(你說我說3分鐘)
課前預熱:欣賞美句,讀了語句后你有什么感悟? 2005年9月21日,李敖到北大演講,他的整場演講都幽默風趣,讓人捧腹。他的開場白是這樣的: “你們終于看到我了。我今天準備了一些?金剛怒目?的話,也有一些?菩薩低眉?的話,但你們這么熱情,我應該說菩薩話多一些(掌聲,笑聲)。演講最害怕四種人:一種是根本不來聽演講的;一種是聽了一半去廁所的;一種是去廁所不回來的;一種是聽演講不鼓掌的。”李敖話音未落,場內已是一片掌聲。“當年克林頓、連戰等來北大演講時,是走紅地毯進入的,我在進門前也問道:?我是否有紅地毯??校方說:?沒有,因為北大把你的演講當作學術演講,就不鋪紅地毯了。?如果我講得好,就是學術演講;若講得不好,講一半再鋪紅地毯也來得及。”
二、三輪探索
第一輪探索(14分鐘)
一讀:請讀下面的三段文字,看這三段在語言表達上有哪些特點,你有什么樣的感受?(3分鐘)
① 一次偶然的機會,美國大作家馬克·吐溫與雄辯家瓊西·m·得彪應邀參加同一場晚宴。晚宴上,演講開始了,馬克·吐溫一上臺便滔滔不絕地講了20分鐘,他語言風趣,思想犀利,贏得了一陣陣熱烈的掌聲。就連演講家得彪也被他深深折服了。
而當輪到得彪演講時,得彪站起來,面有難色地說了一句:“諸位,實在抱歉,會前馬克·吐溫先生約我互換演講稿,所以諸位剛才聽到的是我的演講,衷心感謝諸位認真地傾聽以及熱情的捧場。然而不知何故,我找不到馬克·吐溫先生的講稿了,因此我無法替他講了。請諸位原諒我坐下。”
《瓊西·m·得彪的演講 》
② 我從小就有個夢想---維護和平。可是,我既不擁有超人般的力量,也不能制造出變形金剛那樣的高科技產品。不過,我依然不會放棄追求夢想,所以我要從管理班級開始!這是我參加競選的主要目的。
為人隨和是我的笑容,幽默開朗是我的個性,沉著果斷是我的魅力,顧全大局是我的風度。我是誰?我就是我,高一(5)班潘磊。今天我很榮幸地站在這里表達自己長久以來的愿望:登上班長寶座。
《 班長競選演講 》
③美國前總統小布什演講時經常拿副總統切尼來開玩笑。有一次,他在演講中稱自己并不是媒體所說的那樣笨。“我剛剛完成了人類圖譜。我的目標是克隆另一個切尼,那么我便不用做任何事了。”之后,他把頭扭向切尼,“切尼先生,下面我該怎么說?”一時間,場下哄堂大笑。
《 美國前總統小布什的演講 》
一總結:給這種方法起個名字(1分鐘)方法一:
(幽默詼諧法)一練筆:(5分鐘)你從下面的情景中選取一個,用片段中幽默的語言寫一段,特別提 示:必須用上方法一 1班長競選演講開場白 2課代表競選演講開場白3共青團員競選演講開場白4團支部書記競選演講開場白5學生會干部競選演講開場白
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 一展示(5分鐘)組內先展示,然后推薦班級展示。
第二輪探索(14分鐘)
二讀:請讀下面的三段文字,看這三段在在語言表達上有哪些更細微的特點,你有什么樣的感受?(3分鐘)
①我熱情開朗、熱愛集體、團結同學、擁有愛心,還有責任心。曾經當過勸導員、班長、班務助理等職務,我很棒吧?其實我也有一些缺點,比如說:寫作業很粗心,學習上不夠抓緊。今后我將改掉這些毛病,做一個全面發展的好學生。
《班長競選演講》
②競選班長,我最突出的優勢是:滿腔的熱情和無限的潛力.說到滿腔熱情,在我看來,一個人的成功等于他的工作能力乘以熱情指數.不管能力有多強,如果沒有熱情,成績依舊是零.滿腔的熱情對于我們來講,不僅重要而且難得.這也是我積極向上的動力.《班長競選演講》
③ 所謂潛力,實際是上是充滿信心的表現.我可以拍拍胸膛告訴大家,我絕對能夠勝任,“要不然不做,做就要做到最好.”已成為我的口頭禪.這并不是我狂妄的宣言,而是對我能力的自信.請大家也相信我的能力,支持我.我不會讓你們失望的.任職期間,我必定全力以赴,挖掘潛能.利用我的口才,發揮我的創意,我也會大力發揚我平易近人的風格,把班級打理得妥妥當當,成為略帶強制性且受同學們好評的班長.相信我,有我的領導,高一(5)班一定會成為沙中最奪目的風景線.《班長競選演講》 二總結:給這種方法起個名字(1分鐘)方法二:(真實有趣講述法)
二練筆:(5分鐘)你從下面的情景中選取一個,用幽默的語言寫一段,特別提示:必須用上方法二 : 1班長競選自我介紹的片段2團員競選自我介紹的片段3課代表競選自我介紹的片段 4團支書競選自我介紹的片段5學生會干部競選自我介紹的片段
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 二展示(5分鐘)組內先展示,然后推薦班級展示。
第三輪探索:
三讀:請讀下面的三段文字,看這三段在在語言表達上有哪些更細微的特點,你有什么樣的感受?(3分鐘)
① 假如我當上了班長,我會嚴格要求自己,和同學們一起努力,把我們四(1)班變成一個團結向上的大集體。
假如我當上了班長,我還要成立“互幫小組”,讓全班的同學取長補短,共同進步!假如我當上了班長,我就會每周給同學推薦幾本好書,讓大家讀好書,好讀書,讓大家增長知識。
我不敢說我是最好的,但我相信我是最努力的!
老師、同學們,相信我!支持我!請投我一票吧!
《班長競選演講》
②班長就是架在老師與同學之間的一座橋梁,能向老師提出同學們的合理建議,向同學們傳達老師的苦衷,我一定會主動為同學服務,為老師分憂。給我一次鍛煉的機會,我會經得住考驗的,相信在我們的共同努力下,充分發揮每個人的聰明才智,我們的班務工作一定能十分出色,我們的班級一定能更上一層樓!
請老師、同學們相信我,支持我,投我一票,我一定行,謝謝大家!
《班長競選演講》
③ 任職期間,我必定全力以赴,挖掘潛能.利用我的口才,發揮我的創意,我也會大力發揚我平易近人的風格,把班級打理得妥妥當當,成為略帶強制性且受同學們好評的班長.相信我,有我的領導,高一(5)班一定會成為沙中最奪目的風景線.既然是花,我就要開放;既然是樹,我就要長成棟梁;既然是石頭,我就要鋪出大路.老師們,同學們,你們所期望班級的領頭羊,不就是敢想,敢說,敢做的人嗎?你們還在猶豫什么呢?投出你們神圣的一票吧!《班長競選演講》
三總結:給這種方法起個名字(1分鐘)方法三:(誠摯詼諧述職法)
三練筆:(5分鐘)你從下面的情景中選取一個,用從片段中學到的幽默語言寫一段,特別提示:必須用上方法三。1班長競選演講結尾 2課代表競選演講結尾3共青團員競選演講結尾4團支部書記競選演講結尾5學生會干部競選演講結尾
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 三展示(5分鐘)組內先展示,然后推薦班級展示。
三、課后綜合練筆:在“班長競選、班委競選、團員競選、團支書競選”這幾個題目中任選一題,寫一篇充滿幽默的演講稿。
要求:
1、巧妙運用語言、神態等描寫把自己的優點與不足介紹清楚,突出自己的競選優勢。
2、既表現出自己語言幽默的特點,又真摯誠懇地表達出自己的感受。
參考答案:方法一:幽默詼諧法;或者其他。但必須言之有理。由學生命名。
方法二:真實有趣講述法;或者其他,但必須言之有理。由學生命名。方法三:誠摯詼諧述職法;或者其他,但必須言之有理。由學生命名。篇二:經典總統競選演講稿
經典總統競選演講稿
毫無疑問,按照制訂這一條款的人的意圖,此項規定實際指的就是,對我們所說的逃亡奴隸有權索回;而法律制訂人的這一意圖實際已成為法律。國會的所有議員都曾宣誓遵守憲法中的一切條款——對這一條和其它各條并無兩樣。因此,關于適合這一條款規定的奴隸應“將其引渡”這一點,他們的誓言是完全一致的。那么現在如果他們心平氣和地作一番努力,他們難道不能以幾乎同樣完全一致的誓言,制訂一項法律,以使他們的共同誓言得以實施嗎? 究竟這一條款應該由國家當局,還是由州當局來執行,大家的意見還不完全一致;但可以肯定地說,這種分歧并不是什么十分重要的問題。只要奴隸能被交還,那究竟由哪一個當局來交還,對奴隸或對別的人來說,沒有什么關系。任何人,在任何情況下,也決不會因為應以何種方式來實。現他的誓言這樣一個無關緊要的爭執,他便會認為完全可以不遵守自己的誓言吧? 另外,在任何有關這一問題的法律中,應不應該把文明和人道法學中關于自由的各項保證都寫上,以防止在任何情況下使一個自由人被作為奴隸交出嗎?同時,憲法中還有一條規定,明確保證“每一州的公民都享有其它各州公民所享有公民的一切特權和豁免權”,我們用法律保證使這一條文得以執行,那不是更好嗎? 我今天在這里正式宣誓,思想上決無任何保留,也決無意以任何過于挑剔的標準來解釋憲法或法律條文。我現在雖不打算詳細指出國會的哪些法令必須要遵照執行;但我建議,我們大家,不論以個人身份還是以公職人員的身份,為了有更多的安全,我們最好服從并遵守現在還沒有廢除的一切法令,而不要輕易相信可以指之為不合憲法,便可以逃脫罪責,而對它們公然違反。
自從第一任總統根據國家憲法宣誓就職以來,七十二年已經過去了。在這期間,十五位十分杰出的公民相繼主持過政府的行政部門。他們引導著它度過了許多艱難險阻;一般都獲得極大的成功。然而,盡管有這么多可供參考的先例,我現在將在憲法所規定的短短四年任期中來擔任這同一任務,卻.面臨著
巨大的非同一般的困難。在此以前,***聯邦只是受到了威脅,而現在卻是已出現力圖***它的可怕行動了。
從一般法律和我們的憲法來仔細考慮,我堅信,我們各州組成的聯邦是永久性的。在一切國民政府的根本***中永久性這一點,雖不一定寫明,卻是不言而喻的。我們完全可以肯定說,沒有一個名副其實的政府會在自己的根本法中定出一條,規定自己完結的期限。繼續執行我國憲法所明文規定的各項條文,聯邦便將永遠存在下去——除了采取并未見之于憲法的行動,誰也不可能毀滅掉聯邦。篇三:競選總統演講稿
競選演講稿
尊敬的各位領導,各位同仁,大家好:
十分榮幸能參加這次高級客戶經理競聘。
本人王真琴,大專學歷,在2009年取得高級職業技能崗位證書,我相信自己各方面是符合高級客戶經理條件的。首先,因為本人有十二年的客戶服務工作經驗,我有能力處理好各種事務。對市區的客戶基本全部走訪過,十分了解,具有較高的協調能力。其次,我還有較強的應變能力,能夠及時超額地完成公司下達的各項工作任務。我能夠為集體利益犧牲小我。積極參與公司突發事件的處理,加班加點。最后,我會虛心向各位領導同事學習,取長補短。
作為一名客戶經理,要具備市場營銷知識,服務營銷知識,卷煙品牌培育知識,電腦網絡知識,安全防范知識等等,當然還要有一個健康地體魄。在今后的工作中我要做好以下幾點:
1、認真做好本職工作。及時出色地完成公司下達的各項任務;
2、高效制定并實施客戶拜訪計劃,卷煙品牌培育任務,做好市場調查與信息處理,主動積極地完成領導交辦的事,滿腔熱忱地工作,成為領導的好幫手。
3、要學以致用,幫助客戶營銷。對那些經營不善的客戶,尤其要提供個性化服務。給予零售戶更多實實在在的服務,對客戶來說,增長的不僅僅是他們的經營利潤,更多是服務意識的覺醒,讓客戶與我們共同成長。
4、努力學習,與時俱進,進一步提高自身綜合素質,要天天堅持跳廣場舞,加強自己體能的鍛煉,不斷充實自己,去適應更高職業化素養的需求。在工作實踐中,去體驗人生的價值。
我要始終保持一顆積極向上的心,歷練一個更加優秀的我,各位領導各位同仁,信任我,就請投我一票,我會充分發揮自己的聰明才智,把客戶經理工作做得更加出色。
謝謝大家篇四:非常精彩的經典演講開場白
幾種精彩的演講開場白
一段精彩的開場白有三種作用。第一,吸引聽眾的注意力,激發聽眾的好奇心;第二,概述你演講的主要內容;第三,向聽眾闡明聽你演講的必要性。
1、引人入勝的開頭 開場白的主要目的就是贏得聽眾的注意。由于聽眾對演講的第一印象會很快形成,如果開場白不能吸引他們,那么其他部分就只會白白浪費掉了。舉例:想像一下現在是2050年。你已經65歲了。你剛剛收到一封來信,打開信封,里面是一張10萬美元的支票。不,不是你贏什么彩票。當意識到在過去的40年中自己的少量投資的策略現在終于有了可觀的收益時,你不禁喜上眉頭。2.概述要點
在開始演講后的幾秒鐘內,聽眾應該對你要談到的內容有一個很好的了解。不要因為講了幾個笑話或例證導致離題萬里,而把根本目標拋到了腦后。
舉例:今天我來回答三個問題,這三個問題有助于你理財。第一,你如何掙錢?第二,你如何投資?第三,小錢如何生大錢? 3.向你的聽眾闡明聽你演講的理由
即便你已經抓住了聽眾的注意力,也闡明了演講的話題,你也必須告訴聽眾為什么要接著聽下去。
舉例:
弄清這三個問題的答案的確可以帶來意外的收益。你只需要很少的投資,嚴謹的態度,掙得10萬美元不在話下。
開場白的技巧
演講的開場白只要幾句話就行,長一點的演講則需幾段。如何在幾分鐘內有效地做到吸引聽眾,引出話題,建立信任,介紹要點呢?下面這六個技巧屢試不爽,不妨一試:(1)語出驚人;(2)提出問題;(3)利用幽默;(4)設置懸念;(5)講述故事;(6)建立信任。這些技巧并非每一條都適用于任何演講、任何場合。然而,在這些技巧中,你肯定至少會找到一條能在你下次演講中大顯身手。1.語出驚人
如果你想迅速吸引你的聽眾,那么開場白一開始就要語出驚人。你可能會描繪一個異乎尋常的場面,透露一個觸目驚心的數據,或者栩栩如生描述一個聳人聽聞的問題。聽眾不僅會驀然凝神,而且還會側耳細聽,更多地尋求你的講話內容,探詢你演講的原因。南達科
他州北部州立大學的希瑟·拉森在撰寫她的演講詞“逆流而行”時,運用了一系列的驚人之語,迅速地把她的聽眾吸引了過來。
舉例:每11分鐘就有一個美國人死于這種病。這個數量是死于謀殺犯罪案人數的兩倍。今年有4.6萬人死于這種病,而8年越南戰爭的死亡人數也不過是這個數字。在近十年里,美國人死于這種病的人數是死于艾滋病13.3萬人數的三倍。這種病將使你我和其他美國人今年在醫療費用上花費掉超過60億美元,并失去勞動能力,更不用說我們所遭受到的生命損失了。我所說的患乳腺癌這種疾病的浪潮可能會直接襲擊我們在座的每一個人。2.提出問題
你可以通過提出與中心思想相關的問題來使聽眾投入于你的開場白。舉例:
看到這張美鈔嗎?它對你有什么用呢?你可以用它來投資,可以省下來買更貴的物品,或者干脆花掉。雖然現今1美元買不了多少東西,但另一方面,孩子們可以用這1美元去買他們喜歡的東西,即便是他們買來的東西會傷害他們。這1美元可以讓孩子們廉價地、隨處可得地,但非常致命地“爽”一把。很顯然,威德森不想讓她的聽眾真的來回答她的問題。她只想引發他們對她的話題--吸入溶劑和氣溶膠的危險--進行思考。3.利用幽默
幽默如果運用得恰當,在吸引聽眾注意力上能取到很好的效果。它有助于緩和現場氣氛,使他們愿意繼續聽你的演講。
下例演講者以幽默的語氣用他自己的故事作開場白,來表達他對被邀請作演講的感謝。舉例:
三位公司主管試圖給“名聲”這個詞下個定義。
第一個說:“名聲就是白宮邀請你去與總統會面。”
第二個說:“名聲就是白宮給你發出邀請,當你在那兒時,電話響了,但是總統卻不接。” 第三個主管說:“你們倆說的都不對。名聲就是你被邀請到白宮拜見總統,這時總統的熱線電話響了,他接過來,聽了聽,然后說:‘找你的!’”
今天我應邀在這里演講就如同在白宮有電話找我。4.設置懸念
麗貝卡·威特就讀于圣路易斯州的密蘇里大學,她曾給大學生做過演講,看看她是如何開場的。
舉例:
我是一個由七個字母構成的單詞。我破壞了友情、親情、鄰里之情、同學之情。我是當今青少年中最大的殺手。我并非酒類,也并非可卡因,我的名字叫自殺。
威特的開場白激起了聽眾的好奇心,促使他們繼續聽下去以便找到答案。于是,為了保持聽眾的興趣,威特引用了一些觸目驚心的統計數據,又提出了兩個令人深思的問題。
舉例:
為什么高級中學沒有采取措施呢?作為日常課程的組成部分,為什么高級中學缺少強制性的自殺防范綱要?這些問題都很重要。這也正是我今天在這里做演講的原因。
起初,威特的開場白激起了聽眾的興趣,因此,在一兩分鐘內就吸引住了他們。但是在頭兩句話之后仍舊保持聽眾的興趣,威特就必須繼續努力。通過引用數據,提出問題,她確保了她的聽眾興致不減。5.講述故事
只要與你演講的主題相關,動人的故事人人都會喜歡。不論哪種類型的演講,以故事開篇都會給人留下深刻的印象。一位大學生用下面這個故事開始了他的演講:“衛生保健的斗爭領域”。
舉例:
加利福尼亞急診護士提姆·杜非彌爾成了一位英雄,不是因為他成功地搶救了一位病人,而是因為他勇敢地營救了一位急診醫生。一個不滿的患者在沒有任何征兆的情況下槍擊三位急診科醫生,造成兩人輕微受傷,一人中彈--正中頭部和胸部。杜非彌爾猛撲向持槍者,救出了重傷的醫生,迅速送往急診手術室。6.建立信任
聽眾之所以傾聽你的演講與你可信度密切相關。你得讓你的聽眾明白:你有資格站在這里闡述這個話題。
約翰·f·富格遜部長在華盛頓kirkland的一所中學舉行的老兵節集會上講話時,他在開場白中獲得了聽眾對自己的信任。
舉例:
我們齊聚一堂,向服過兵役的美國男人和女人,尤其是那些參加過越戰的老兵,表示敬意。我是他們中的一員。1967年我在美國海軍陸戰隊中服役。我是反間諜第15組的成員,就在非武裝區之外活動。我們組是情報軍事行動部隊的一小部分,現在叫做鳳凰計劃。
約翰·f·富格遜向聽眾說明他曾親自參加了越戰。他并沒有自吹自擂,夸大其辭;他只闡明了他那時的任務是什么。他的經歷與戰爭老兵的主題以及學校集會的目的直接相關。因此,對聽眾來說,他似乎顯得更為可信。篇五:美國總統競選演講 2012 美國共和黨總統候選人羅姆尼正式競選演講雙語文本
美國共和黨總統候選人羅姆尼正式競選演講 i am proud to introduce to you the next president of the united states of america, mitt romney!我很榮幸地向大家介紹,美國的下一屆總統,米特·羅姆尼!mr.chairman and delegates, i accept your nomination for president of the united states.主席先生,各位代表,我接受你們授予我競選美國總統的提名。if you felt that excitement when you voted for barack obama, shouldnt you feel that way now that hes president obama? you know theres something wrong with the kind of job hes done as president when the best feeling you had was the day you voted for him.如果你當初投票個奧巴馬是感到無比興奮,現在他真的做了總統,難道你不該感到更興奮么?你應該明白,如果你對他感覺最好的是投票那天,那他作為總統,做的工作一定是出了什么問題。
今天我們國家不需要復雜或深奧。不需要什么特殊政府委員會來告訴我們美國需要什么。美國需要的是就業機會。大量的就業機會。不像奧巴馬總統,我有個能創造一千兩百萬就業機會的計劃。i wish president obama had succeeded because i want america to succeed.我其實希望奧巴馬總統成功因為我希望美國成功。by 2020, north america will be energy independent by taking full advantage of our oil, our coal, our gas, our nuclear and our renewables.到2020年,北美中會實現能源上的自給自足,通過充分利用我們現有的石油和煤炭,我們的天然氣,核能源和可再生資源。we will make trade work for america by forging new trade agreements.and when nations cheat in trade, there will be unmistakable consequences.我們要讓國際貿易對美國有利通過達成新的貿易協議,讓在貿易中做手腳的國家得到嚴厲的懲處 i will begin my presidency with a jobs tour.president obama began his presidency with an apology to(轉載于:幽默總統競選演講稿)ur.america, he siad, had dictated to other nations.no, mr.president, america has freed other nations from dictators.我會以“就業之旅”開始我的總統生涯。而當初奧巴馬的總統生涯是一“道歉之旅”開始的。他說:美國獨裁壓制了其他國家。不,總統先生,是美國吧其他國家從獨裁中解放了出來。
在奧巴馬總統下令“美國海豹六隊”行動,并擊斃了拉登后,我們每個人都感到如釋重負。但在另一方面,今天所有美國人的安全都受到了威脅,因為他沒能阻止伊朗發展核武器。在他當選總統后的第一次電視采訪中,他說我們應該和伊朗對話。對話仍在進行,伊朗的核分離器也仍在運轉。奧巴馬總統一方面將一以色列這樣的盟友棄于險境,另一方面卻放寬對古巴卡斯特羅的制裁。他不但背棄了我們在波蘭的朋友,不顧彈防御盟約的協定,反而還急于討好俄羅斯總統普京,讓他在當選后如愿得到期望的“靈活性”。under my administration, our friends will see more loyalty, and mr.putin will see a little less flexibility and more backbone.we will honor americas democratic ideals because a free world is a more peaceful world.this is the bipartisan foreign policy legacy of truman and reagan.and under my presidentcy we will return to it once again.如果我當政,我們會給盟友更多的忠誠,而讓普京見識見識我們的骨氣。我們會維護美國的民主理想,因為自由的世界是更和平的世界。這是從杜魯門和里根時代沿襲下來的,兩黨都認可的外交政策。如果我當選,我們將回到這樣的政策。president obama promised to begin to slow the rise of the oceans and heal the planet.my promise is to help you and your family.now is the moment when we can stand up and say: im an american.i make my destiny.and we deserve better!my children deserve better!my family deseves better!my country deseves better!奧巴馬總統承諾的是要減慢海平面上升,并拯救世界。而我的承諾是幫助你和你的家庭。是時候站出來說:“我是個美國人,應該由我主宰自己的命運,我們應該過的更好!我們的孩子應該過的更好!我的家庭應該過的更好!我們的國家也應該更好!”
今天是時候讓我們拋掉過去四年的失望。是時候把分歧與指控放在一邊。是時候忘記原本可能發生的事,而向前展望可能發生的故事。是時候重置美國帶給人們的希望。if i am elected president of these united states, i will work with all my energy and soul to restore that america, to life our eyes to a better future.that future is our destiny.that future is out there.it is waiting for us.our children deserves it, our nation depends upon it, the peace and freedom of the world require it.and with your help, we will deliver it.let us begin that future for america tonight!如果我當選美國總統,我將全心全力恢復我們心中的美國,讓我們能看到更美好的未來。我們的未來就是我們的命運。這樣的未來就在眼前。等我們去實現。我們的孩子值得擁有它,我們國家的走向取決于它,世界的和平與自由也需要它。在你們的幫助下,我們就能實現它。讓我們今晚就開始為擁有這樣的未來努力吧!thank you so very much!may god bless you!my god bless the american people!and may god bless the united states of america.非常感謝大家!上帝保佑你們!上帝保佑美國人民!上帝保佑美利堅合眾國!2012年奧巴馬總統競選演講雙語文本 four years ago as i had the privilege to travel all across the country and meet americans from all walks of life.i decided nobody else should have to endure the heartbreak of a broken health care system.no one in the wealthiest nation on earth should go because they get sick.nobody should have to tell their daughters or sons the decisions they can and cannot make for themselves are constrained because of some politicians in washington.四年前我有幸周游了全國,遇到了各行各業的人們。我下定了決心不讓任何人由于醫療保健系統的不健全而心碎,不讓這個世界上最富有的的國家的任何人因為疾病而窮困潦倒。不讓任何人需要告訴自己的子女,他們能做什么,不能做什么,會由華盛頓的某些政客而左右。and thanks to you, we’ve made a difference in people’s lives.thanks to you.there are folks that i meet today who have gotten care and their cancer’s been caught.and they’ve got treatment.and they are living full lives and it happened because of you.感謝你們,人們的生活才有了更多不同。感謝你們,讓今天的我遇到的很多人得到了關懷,得到了治療。他們能夠繼續完整地生活,這些都離不開你們。我們已經經歷了那么多,現在不該回頭。要落實醫療改革,要創造就業機會,我們還有太多要做。有太多老師等著我們去征集,有太多學校需要我們去重建,有太多學生需要讓他們負擔得起的大學。theres more homegrown energy to generate.there are more troops that weve got to bring home.there are more doors of opportunity weve got 有太多本土能源要去生產,有更多的軍隊需要回歸祖國,有更多的機會之門需要我們去打開,讓那些愿意努力工作的人們有機會成功。我們要繼續發展經濟。做到無論你是何種膚色,來自何方,只要你努力就可以成功。你就可以為下一代創造更好的條件。這是我們在科羅拉多州要爭奪的。這是為什么我要競選美國總統。這是為什么我希望你們投票給我。i still believe in you.and if you still believe in me, and if youre willing to stand with me, and knock on some doors with me, and make some phone calls with me, and talk to your neighbors and friends about whats at stake, we will win this election.we will finish what we started.and well remind the world why america is the greatest nation on earth.我依舊相信你們。如果你們依舊相信我,如果你們愿意支持我,和我一起去叩門拜訪,和我一起打電話,告訴你的鄰居和朋友們,我們在爭取什么,那我們就能在這場競選中獲得勝利。我們就會像上次那樣贏得最終勝利。god bless you and god bless the united states of america.上帝護佑你,上帝護佑美利堅合眾國。
第二篇:競選總統演講稿
競選演講稿
尊敬的各位領導,各位同仁,大家好:
十分榮幸能參加這次高級客戶經理競聘。
本人王真琴,大專學歷,在2009年取得高級職業技能崗位證書,我相信自己各方面是符合高級客戶經理條件的。首先,因為本人有十二年的客戶服務工作經驗,我有能力處理好各種事務。對市區的客戶基本全部走訪過,十分了解,具有較高的協調能力。其次,我還有較強的應變能力,能夠及時超額地完成公司下達的各項工作任務。我能夠為集體利益犧牲小我。積極參與公司突發事件的處理,加班加點。最后,我會虛心向各位領導同事學習,取長補短。
作為一名客戶經理,要具備市場營銷知識,服務營銷知識,卷煙品牌培育知識,電腦網絡知識,安全防范知識等等,當然還要有一個健康地體魄。在今后的工作中我要做好以下幾點:
1、認真做好本職工作。及時出色地完成公司下達的各項任務;
2、高效制定并實施客戶拜訪計劃,卷煙品牌培育任務,做好市場調查與信息處理,主動積極地完成領導交辦的事,滿腔熱忱地工作,成為領導的好幫手。
3、要學以致用,幫助客戶營銷。對那些經營不善的客戶,尤其要提供個性化服務。給予零售戶更多實實在在的服務,對客戶來說,增長的不僅僅是他們的經營利潤,更多是服務意識的覺醒,讓客戶與我們共同成長。
4、努力學習,與時俱進,進一步提高自身綜合素質,要天天堅持跳廣場舞,加強自己體能的鍛煉,不斷充實自己,去適應更高職業化素養的需求。在工作實踐中,去體驗人生的價值。
我要始終保持一顆積極向上的心,歷練一個更加優秀的我,各位領導各位同仁,信任我,就請投我一票,我會充分發揮自己的聰明才智,把客戶經理工作做得更加出色。
謝謝大家
第三篇:總統競選演講稿
篇一:奧巴馬2012總統競選演講內容 奧巴馬2012總統競選演講文章
今天,我們正式啟動了2012年總統競選活動。
我們之所以用這種方式開始競選,是因為我們認為,政治不該是昂貴的電視廣告或夸張的娛樂表演。而是與你們以及其他人一起,一個街區一個街區地組織,與鄰居、同事和朋友們交談。
而這種競選活動需要花費一定的時間。
所以,雖然我忙于你們所賦予我的總統職務,雖然競選活動最繁忙的日子也不過一年多,我們的競選基礎工作還是得立即啟動了。
我們早就知道,長遠的變革從來不會快速輕易地到來,從不。但是,為了確保我的行政團隊和遍布全國的伙伴能夠保護我們已經取得以及仍將取得的進步,我們還是需要及早準備,為2012年的選舉切實動員起來。
在此起步時刻,我想與大家共享一段視頻,那是一些跟你們一樣的伙伴,他們正在幫助開始競選工作。請耐心看一下。
在接下來的幾天里,你們這些支持者需要在全國的各個城市和鄉鎮建立一個新的競選組織。當深遠意義的競選活動開始之初,我需要你們制定一個比以往任何時候都更具針對性、更具創造性的計劃。我們將從一些從未做過的事情著手:在每一個州的支持者中間,開展數百萬次的一對一談話,來凝聚老朋友、爭取新朋友,為明年的選舉做好準備。這將是我的最后一次競選活動,至少作為一個總統候選人。
但是,為我們的家庭、社區和國家帶來長遠變革的事業,卻從來不會系于一人。唯有大家協同努力,這一事業才會成功。
隨著競選活動的深入推進,會有更多的事情等待著我們。
今天,讓我們再明確一下:你們每個人都在幫助開始這項工作,請把這里的信息傳遞出去 謝謝。巴拉克
英文聲明全文:
obama re-election bid announcement us president barack obama has announced his intention to stand for a second term in office in 2012.here is the full text of the e-mail, published by us media outlets.today, we are filing papers to launch our 2012 campaign.were doing this now because the politics we believe in does not start with expensive tv ads or extravaganzas, but with you-with people organizing block-by-block, talking to neighbors, co-workers, and friends.and that kind of campaign takes time to build.so even though im focused on the job you elected me to do, and the race may not reach full speed for a year or more, the work of laying the foundation for our campaign must start today.it never does.as we take this step, id like to share a video that features some folks like you who are helping to lead the way on this journey.please take a moment to watch: well start by doing something unprecedented: coordinating millions of one-on-one conversations between supporters across every single state, reconnecting old friends, inspiring new ones to join the cause, and readying ourselves for next years fight.this will be my final campaign, at least as a candidate.and it will succeed only if we work together.today, simply let us know youre in to help us begin, and then spread the word: thank you, barack paid for by obama for america篇二:美國首任黑人總統奧巴馬競選演講稿(中英)obama: the change we need reserve chairman alan greenspan now believes was a mistake.america needs a new direction.thats why im running for president of the united states.tomorrow, you can give this country the change we need.if theres one thing weve learned from this economic crisis, its that we are all in this together.from ceos to shareholders, from financiers to factory workers, we all have a stake in each others success because the more americans prosper, the more america prospers.thats why weve had titans of industry whove made it their mission to pay well enough that their employees could afford the products they made--businessmen like warren buffett, whose support im proud to have.thats why our economy hasnt just been the worlds greatest wealth creator--its been the worlds greatest job generator.its been the tide that has lifted the boats of the largest middle class in history.to rebuild that middle class, ill give a tax break to 95% of workers and their families.if you work, pay taxes, and make less than $200,000, youll get a tax cut.if you make more than$250,000, youll still pay taxes at a lower rate than in the 1990s--and capital gains and dividend taxes one-third lower than they were under president reagan.well create two million new jobs by rebuilding our crumbling infrastructure and laying broadband lines that reach every corner of the country.ill invest $15 billion a year over the next decade in renewable energy, creating five million new, green jobs that pay well, cant be outsourced, and can help end our dependence on middle east oil.none of this will be easy.it wont happen overnight.but i believe we can do this because i believe in america.this is the country that allowed our parents and grandparents to believe that even if they couldnt go to college, they could save a little bit each week so their child could;that even if they couldnt have their own business, they could work hard enough so their child could open one of their own.and at every moment in our history, weve risen to meet our challenges because weve never forgotten the fundamental truth that in america, our destiny is not written for us, but by us.so tomorrow, i ask you to write our nations next great chapter.i ask you to believe--not just in my ability to bring about change, but in yours.tomorrow, you can choose policies that invest in our middle class, create new jobs, and grow this economy so that everyone has a chance to succeed.you can choose hope over fear, unity over division, the promise of changeover the power of the status quo.if you give me your vote, we wont just win this election--together, we will change this country and change the world.現在是美國歷史的關鍵時刻。我們面臨著大蕭條以來最為嚴重的一場經濟危機:今年以來已經有76萬人失業;企業和家庭無法獲得信貸;房價不斷下滑,養老金日益縮水;工資降到了十年來的最低水平,同時醫療和教育成本卻漲到了有史以來的最高點。
在眼下這樣的危急時刻,我們承受不起又一個四年的支出增長、千瘡百孔的減稅措施、或是監管全無──即使是美國聯邦儲備委員會(fed)前主席格林斯潘(alan greenspan)現在也承認那是個錯誤。美國需要一個新的方向。這也正是我競選美國總統的原因所在。明天,也就是周二,你們將有能力賦予這個國家我們所需要的變革。corbis我的競選對手麥凱恩參議員為美國作出的貢獻令人尊敬。他甚至可以指出他過去曾有幾次與自己的黨派分道揚鑣。然而,在過去八年中,他十之八九都贊同布什總統的主張。而在經濟問題上,他仍然無法向美國民眾說明,他與布什的做法會有什么太大區別。
如果提出的稅收計劃沒有讓1億多美國中產階級獲得一分錢的稅項減免,這不是變革──即使是《國家評論》(national review)雜志和其他保守派組織也抱怨說,這個計劃對造福中產階級貢獻寥寥。在近年來不斷累積的財政赤字上再添5萬億美元,這不是變革。如果解決房市危機的計劃又將另外3,000億美元納稅人的錢置于風險之中,這不是變革──《華爾街日報》編輯委員會稱這一計劃“產生的問題比解決的問題多”。
如果說我們從此次經濟危機中學到了什么的話,那就是我們要患難與共。從首席執行長到公司股東,從金融家到工廠工人,我們每個人都休戚相關,因為美國的民眾越富足,美國才會越繁榮。
這就是為什么我們有些企業巨頭把提高員工薪酬作為自己的一項使命,讓員工能買得起自己生產的產品,比如巴菲特(warren buffett)這樣的商界人士。我對能有他的支持感到自豪。這就是為什么美國經濟不僅是世界上最偉大的財富創造者,也是世界上最偉大的就業機會制造者。它一直托舉著有史以來規模最大的中產階級之舟。為了重塑美國中產階級,我將給予95%的工人及其家庭稅收減免待遇。如果你工作,就交稅;如果年收入不足20萬美元,你會獲得減稅;即使你的年收入超過了25萬美元,你所負擔的稅率也比上世紀九十年代要低──資本利得稅和股息稅要比里根總統時期低三分之一。通過重建日益破敗的基礎設施、在美國的各個角落接通寬帶,我們將創造200萬個就業崗位。未來的十年中,我將每年在可再生能源領域投資150億美元,進而新增500萬個崗位;這些工作環保、薪酬豐厚、不能外包,而且能幫助我們擺脫對中東石油的依賴。在醫療問題上,我們不必在政府運營的體系和目前這種我們難以負擔的體系之間進行選擇。我的競選對手提出的方案會令美國人有史以來首次為自己獲得的醫療福利納稅。我的計劃則會讓醫療保健成為每個美國人都負擔得起、享受得到的服務。根據我的計劃,如果你已經有了醫療保險,你將看到的唯一一個變化是保費降低;如果你還沒有醫療保險,你將能與國會議員們享受到同樣的醫療福利。
為了讓每個孩子享受到世界級的教育,讓他們能在全球經濟中競爭21世紀的工作崗位,我將投資早期教育,并且增加師資力量。不過,我同時也會要求更高的標準和更多的責任。我們向每個美國年輕人作出承諾:如果你致力于服務你的社區或是你的國家,我們將確保你能負擔得起自己的學費。
在國防安全問題上,我將負責任地結束伊拉克戰爭,這樣我們就不必在這個國家享有巨額財政盈余的情況下每月卻要在那里花費100億美元。為了美國的經濟、美國的軍隊和伊拉克的長期穩定,現在是伊拉克人站出來的時候了。我將最終完成對本·拉登(bin laden)和基地組織恐怖分子的打擊,正是這些人制造了9/11恐怖襲擊,同時我還會建立新的合作關系、擊退21世紀出現的威脅,恢復我們的道德威望,讓美國仍然是地球上最后也是最好的希望。這些事情沒有一件是輕而易舉能辦到的,也不是一朝一夕能完成的。但是,我堅信我們能成功,因為我對美國深信不疑。是美國使我們的父輩相信,即使他們自己無法上大學,也可以每周積攢下一些錢來,讓他們的孩子接受好的教育;即使他們不能擁有自己的企業,也可以通過努力工作讓自己的孩子創辦企業。在美國歷史的每個時刻,我們都勇敢地站起來面對挑戰,因為我們從來沒有忘記過這樣一個基本真理:在美國,我們的命運并非天定,而是掌握在我們自己的手中。所以,明天,我懇請你們書寫美國下一個偉大的篇章。我懇請你們不只相信我帶來變革的能力,還有你們自己的能力。明天,你們可以選擇這樣一種政策──向美國中產階級進行投入、創造新的就業崗位、實現經濟增長讓人人都有成功的機會。你們可以選擇希望而非恐懼、選擇團結而非分裂、選擇變革的希望而非墨守成規。如果你們投我的票,我們將不僅贏得此次競選,還將一起改變這個國家、改變這個世界。篇三:經典總統競選演講稿
經典總統競選演講稿
另外,在任何有關這一問題的法律中,應不應該把文明和人道法學中關于自由的各項保證都寫上,以防止在任何情況下使一個自由人被作為奴隸交出嗎?同時,憲法中還有一條規定,明確保證“每一州的公民都享有其它各州公民所享有公民的一切特權和豁免權”,我們用法律保證使這一條文得以執行,那不是更好嗎? 我今天在這里正式宣誓,思想上決無任何保留,也決無意以任何過于挑剔的標準來解釋憲法或法律條文。我現在雖不打算詳細指出國會的哪些法令必須要遵照執行;但我建議,我們大家,不論以個人身份還是以公職人員的身份,為了有更多的安全,我們最好服從并遵守現在還沒有廢除的一切法令,而不要輕易相信可以指之為不合憲法,便可以逃脫罪責,而對它們公然違反。
自從第一任總統根據國家憲法宣誓就職以來,七十二年已經過去了。在這期間,十五位十分杰出的公民相繼主持過政府的行政部門。他們引導著它度過了許多艱難險阻;一般都獲得極大的成功。然而,盡管有這么多可供參考的先例,我現在將在憲法所規定的短短四年任期中來擔任這同一任務,卻.面臨著巨大的非同一般的困難。在此以前,***聯邦只是受到了威脅,而現在卻是已出現力圖***它的可怕行動了。
從一般法律和我們的憲法來仔細考慮,我堅信,我們各州組成的聯邦是永久性的。在一切國民政府的根本***中永久性這一點,雖不一定寫明,卻是不言而喻的。我們完全可以肯定說,沒有一個名副其實的政府會在自己的根本法中定出一條,規定自己完結的期限。繼續執行我國憲法所明文規定的各項條文,聯邦便將永遠存在下去——除了采取并未見之于憲法的行動,誰也不可能毀滅掉聯邦。
第四篇:XX總統競選演講稿
XX總統競選演講稿范文
既然這就是我在遵奉公眾召喚就任現職時的感想,那么,在此宣誓就職之際,如不熱忱地祈求全能的上帝就極其失當,因為上帝統治著宇宙,主宰著各國政府,它的神助能彌補人類的任何不足,愿上帝賜福,侃佑一個為美國人民的自由和幸福而組成的政府,保佑它為這些基本目的而作出奉獻,保佑政府的各項行政措施在我負責之下都能成功地發揮作用。
我相信,在向公眾利益和私人利益的偉大締造者獻上這份崇敬時,這些活也同樣表達了各位和廣大公民的心意。沒有人能比美國人更堅定不移地承認和崇拜掌管人間事務的上帝。他們在邁向獨立國家的進程中,似乎每走一步都有某種天佑的跡象;他們在剛剛完成的聯邦政府體制的重大改革中,如果不是因虔誠的感恩而得到某種回報,如果不是謙卑地期待著過去有所預示的賜福的到來。
那么,通過眾多截然不同的集團的平靜思考和自愿贊同來完成改革,這種方式是不能與大多數政府的組建方式同日而語的。在目前轉折關頭,我產生這些想法確實是深有所感而不能自已,我相信大家會和我懷有同感,即除了仰仗上帝的力量,一個新生的自由政府別無他法能一開始就事事順利。根據設立行政部門的條款,總統有責任“將他認為必要而妥善的措施提請國會審議”。
但在目前與各位見面的這個場合,恕我不進一步討論這個問題,而只提一下偉大的憲法,它使各位今天聚集一堂,它規定了各位的權限,指出了各位應該注意的目標。在這樣的場合,更恰當、也更能反映我內心***的做法是不提出具體措施,而是稱頌將要規劃和采納這些措施的當選者的才能、正直和愛國心。我從這些高貴品格中看到了最可靠的保證:
其一,任何地方偏見或地方感情,任何意見分歧或黨派敵視,都不能使我們偏離全局觀點和公平觀點,即必須維護這個由不同地區和利益所組成的大聯合;
其二,我國的政策將會以純潔而堅定的個人道德原則為基礎,而自由政府將會以那贏得民心和全世界尊敬的一切特點而顯示其優越性。我對國家的一片熱愛之心激勵著我滿懷喜悅地展望這幅遠景,因為根據自然界的構成和發展趨勢,在美德與幸福之間,責任與利益之間,恪守誠實寬厚的政策與獲得社會繁榮幸福的碩果之間,有著密不可分的統一;
因為我們應該同樣相信,上帝親自規定了水恒的秩序和權利法則,它決不可能對無視這些法則的國家慈祥地加以贊許;因為人們理所當然地、滿懷深情地、也許是最后一次把維護神圣的自由之火和共和制政府的命運,系于美國人所遵命進行的實驗上。
我已將有感于這一聚會場合的想法奉告各位,現在我就要向大家告辭;但在此以前,我要再一次以謙卑的心情祈求仁慈的上帝給予幫助。因為承蒙上帝的恩賜,美國人有了深思熟慮的機會,以及為確保聯邦的安全和促進幸福,用前所未有的一致意見來決定政府體制的意向;因而,同樣明顯的是,上帝將保佑我們擴大眼界,心平氣和地進行協商,并采取明智的措施,而這些都是本屆政府取得成功所必不可少的依靠。
相關內容
XX年奧巴馬總統競選演講稿
總統競選演講稿范文
經典總統競選演講稿
第五篇:總統競選演講稿中文
篇一:經典總統競選演講稿
經典總統競選演講稿
毫無疑問,按照制訂這一條款的人的意圖,此項規定實際指的就是,對我們所說的逃亡奴隸有權索回;而法律制訂人的這一意圖實際已成為法律。國會的所有議員都曾宣誓遵守憲法中的一切條款——對這一條和其它各條并無兩樣。因此,關于適合這一條款規定的奴隸應“將其引渡”這一點,他們的誓言是完全一致的。那么現在如果他們心平氣和地作一番努力,他們難道不能以幾乎同樣完全一致的誓言,制訂一項法律,以使他們的共同誓言得以實施嗎? 究竟這一條款應該由國家當局,還是由州當局來執行,大家的意見還不完全一致;但可以肯定地說,這種分歧并不是什么十分重要的問題。只要奴隸能被交還,那究竟由哪一個當局來交還,對奴隸或對別的人來說,沒有什么關系。任何人,在任何情況下,也決不會因為應以何種方式來實。現他的誓言這樣一個無關緊要的爭執,他便會認為完全可以不遵守自己的誓言吧? 另外,在任何有關這一問題的法律中,應不應該把文明和人道法學中關于自由的各項保證都寫上,以防止在任何情況下使一個自由人被作為奴隸交出嗎?同時,憲法中還有一條規定,明確保證“每一州的公民都享有其它各州公民所享有公民的一切特權和豁免權”,我們用法律保證使這一條文得以執行,那不是更好嗎? 我今天在這里正式宣誓,思想上決無任何保留,也決無意以任何過于挑剔的標準來解釋憲法或法律條文。我現在雖不打算詳細指出國會的哪些法令必須要遵照執行;但我建議,我們大家,不論以個人身份還是以公職人員的身份,為了有更多的安全,我們最好服從并遵守現在還沒有廢除的一切法令,而不要輕易相信可以指之為不合憲法,便可以逃脫罪責,而對它們公然違反。
自從第一任總統根據國家憲法宣誓就職以來,七十二年已經過去了。在這期間,十五位十分杰出的公民相繼主持過政府的行政部門。他們引導著它度過了許多艱難險阻;一般都獲得極大的成功。然而,盡管有這么多可供參考的先例,我現在將在憲法所規定的短短四年任期中來擔任這同一任務,卻.面臨著
巨大的非同一般的困難。在此以前,***聯邦只是受到了威脅,而現在卻是已出現力圖***它的可怕行動了。
從一般法律和我們的憲法來仔細考慮,我堅信,我們各州組成的聯邦是永久性的。在一切國民政府的根本***中永久性這一點,雖不一定寫明,卻是不言而喻的。我們完全可以肯定說,沒有一個名副其實的政府會在自己的根本法中定出一條,規定自己完結的期限。繼續執行我國憲法所明文規定的各項條文,聯邦便將永遠存在下去——除了采取并未見之于憲法的行動,誰也不可能毀滅掉聯邦。
篇二:競選總統演講稿
競選演講稿
尊敬的各位領導,各位同仁,大家好:
十分榮幸能參加這次高級客戶經理競聘。本人王真琴,大專學歷,在2009年取得高級職業技能崗位證書,我相信自己各方面是符合高級客戶經理條件的。首先,因為本人有十二年的客戶服務工作經驗,我有能力處理好各種事務。對市區的客戶基本全部走訪過,十分了解,具有較高的協調能力。其次,我還有較強的應變能力,能夠及時超額地完成公司下達的各項工作任務。我能夠為集體利益犧牲小我。積極參與公司突發事件的處理,加班加點。最后,我會虛心向各位領導同事學習,取長補短。
作為一名客戶經理,要具備市場營銷知識,服務營銷知識,卷煙品牌培育知識,電腦網絡知識,安全防范知識等等,當然還要有一個健康地體魄。在今后的工作中我要做好以下幾點:
1、認真做好本職工作。及時出色地完成公司下達的各項任務;
2、高效制定并實施客戶拜訪計劃,卷煙品牌培育任務,做好市場調查與信息處理,主動積極地完成領導交辦的事,滿腔熱忱地工作,成為領導的好幫手。
3、要學以致用,幫助客戶營銷。對那些經營不善的客戶,尤其要提供個性化服務。給予零售戶更多實實在在的服務,對客戶來說,增長的不僅僅是他們的經營利潤,更多是服務意識的覺醒,讓客戶與我們共同成長。
4、努力學習,與時俱進,進一步提高自身綜合素質,要天天堅持跳廣場舞,加強自己體能的鍛煉,不斷充實自己,去適應更高職業化素養的需求。在工作實踐中,去體驗人生的價值。
我要始終保持一顆積極向上的心,歷練一個更加優秀的我,各位領導各位同仁,信任我,就請投我一票,我會充分發揮自己的聰明才智,把客戶經理工作做得更加出色。
謝謝大家 篇三:奧巴馬美國總統競選獲勝講演-中英文
hello, chicago!芝加哥,你好啊!
if there is anyone out there who still doubts that america is a place where all things are possible;who still wonders if the dream of our founders is alive in our time;who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.假如還有人懷疑美國是不是一切皆有可能的地方,假如還有人困惑于我們的建國先輩們所持有的夢想,在今天還是不是鮮活,假如有人仍在質疑我們民主的力量到底強不強大,(那么)今晚(發生的一切)就是你們給他們的回答。
its the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen;by people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different;that their voices could be that difference.這個回答,是由那些連續三四小時在學校,在教堂,排著長長的隊伍的人們給出的,這情形美國歷史上從來沒有發生過。其中有很多人是平生第一次去投票,因為他們相信,這次一定與以往不同,他們相信,自己的聲音肯定會使一切與過去不同。
its the answer spoken by young and old, rich and poor, democrat and republican, black, white, hispanic, asian, native american, gay, straight, disabled and not disabledit belongs to you.it belongs to you.但除了上述這些,我永遠不會忘記的是,這場勝利真正該屬于誰,這勝利屬于你們,這勝利屬于你們。
i was never the likeliest candidate for this office.we didnt start with much money or many endorsements.our campaign was not hatched in the halls of washingtontwo wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.even as we stand here tonight, we know there are brave americans waking up in the deserts of iraq and the mountains of afghanistan to risk their lives for us.there are mothers and fathers who will lie awake after their children fall asleep and wonder how theyll make the mortgage, or pay their doctors bills, or save enough for their child’s college education.there is new energy to harness and new jobs to be created;new schools to build and threats to meet and alliances to repair.我知道,你們這樣做,并不是只為了贏得一次選舉,我也知道你們這樣做,并不是為我。你們之所以要這樣做,是因為你們懂得,擺在眼前的任務太過艱巨了。因為即便我們今晚這樣慶祝勝利,但我們都明白,明天帶來的挑戰,是我們一輩子里最大的挑戰了____兩場戰爭,危機四伏的地球,百年里最糟糕的金融危機。因為即便我們今晚站在這里,但我們
都明白,在伊拉克的沙漠里,在阿富汗的群山中,還有我們勇敢的美國人,他們一覺醒來,就面臨著為保護我們而犧牲性命的危險。還有無數母親們和父親們,孩子已經熟睡了,自己卻不能入眠,他們要盤算著如何才能償付房貸,怎樣支付醫療費用,如何才能攢夠孩子上大學的錢數。還有,新能源要開發,新的就業機會要創造,新校舍要搭建,無數威脅要面對,友邦關系要修補。
the road ahead will be long.our climb will be steep.we may not get there in one year or even in one term, but americawe as a people will get there.前面的路,還很長,我們要攀爬的坡,還很陡。也許,我們在一年內,甚至一屆總統任期內,都不一定會抵達那里。但美國人民哪,我從來沒有像今晚這樣,充滿著憧憬,這憧憬就是,我們一定會抵達那里。我向你們承諾:我們美國全體人民一定會抵達那里!
there will be setbacks and false starts.there are many who wont agree with every decision or policy i make as president, and we know that government cant solve every problem.but i will always be honest with you about the challenges we face.i will listen to you, especially when we disagree.and above all, i will ask you to join in the work of remaking this nation the only way its been done in america for 221 years-block by block, brick by brick, calloused hands by calloused hands.今后一定會有諸多挫折,也會有很多個出師不利。還會有許多人,對總統的我所作出的每個決策或政策,都不認可。但我們都明白,政府不可能解決得了每個問題。不過,我一定竭盡可能,與你們坦誠面對,直陳我們面臨的各種挑戰。我一定會傾聽你們的聲音。尤其當我們意見不一樣時,我更會傾聽。總而言之,我還要請你們加入到重建這個國家行列里來,重建的方式,是美國221年來,一直使用的唯一方式,那就是,用一雙雙長滿老繭的手,一塊磚一塊磚地建,一片瓦一片瓦地蓋。
21個月之前,在那個寒冬里開始的事情,絕對不應該在今天這個秋天夜晚,就結束了。這場勝利本身并不是我們要追求的變革。它不過是我們要進行變革的一個契機。假如我們再回到從前,那么,變革就不可能發生。假如沒有你們的參與,沒有全新的奉獻精神,沒有 篇四:美國總統競選演講 2012 美國共和黨總統候選人羅姆尼正式競選演講雙語文本
美國共和黨總統候選人羅姆尼正式競選演講
i am proud to introduce to you the next president of the united states of america, mitt romney!我很榮幸地向大家介紹,美國的下一屆總統,米特·羅姆尼!
mr.chairman and delegates, i accept your nomination for president of the united states.主席先生,各位代表,我接受你們授予我競選美國總統的提名。
if you felt that excitement when you voted for barack obama, shouldnt you feel that way now that hes president obama? you know theres something wrong with the kind of job hes done as president when the best feeling you had was the day you voted for him.如果你當初投票個奧巴馬是感到無比興奮,現在他真的做了總統,難道你不該感到更興奮么?你應該明白,如果你對他感覺最好的是投票那天,那他作為總統,做的工作一定是出了什么問題。
今天我們國家不需要復雜或深奧。不需要什么特殊政府委員會來告訴我們美國需要什么。美國需要的是就業機會。大量的就業機會。不像奧巴馬總統,我有個能創造一千兩百萬就業機會的計劃。
i wish president obama had succeeded because i want america to succeed.我其實希望奧巴馬總統成功因為我希望美國成功。by 2020, north america will be energy independent by taking full advantage of our oil, our coal, our gas, our nuclear and our renewables.到2020年,北美中會實現能源上的自給自足,通過充分利用我們現有的石油和煤炭,我們的天然氣,核能源和可再生資源。
we will make trade work for america by forging new trade agreements.and when nations cheat in trade, there will be unmistakable consequences.我們要讓國際貿易對美國有利通過達成新的貿易協議,讓在貿易中做手腳的國家得到嚴厲的懲處
i will begin my presidency with a jobs tour.president obama began his presidency with an apology tour.america, he siad, had dictated to other nations.no, mr.president, america has freed other nations from dictators.我會以“就業之旅”開始我的總統生涯。而當初奧巴馬的總統生涯是一“道歉之旅”開始的。他說:美國獨裁壓制了其他國家。不,總統先生,是美國吧其他國家從獨裁中解放了出來。
under my administration, our friends will see more loyalty, and mr.putin will see a little less flexibility and more backbone.we will honor americas democratic ideals because a free world is a more peaceful world.this is the bipartisan foreign policy legacy of truman and reagan.and under my presidentcy we will return to it once again.如果我當政,我們會給盟友更多的忠誠,而讓普京見識見識我們的骨氣。我們會維護美國的民主理想,因為自由的世界是更和平的世界。這是從杜魯門和里根時代沿襲下來的,兩黨都認可的外交政策。如果我當選,我們將回到這樣的政策。
president obama promised to begin to slow the rise of the oceans and heal the planet.my promise is to help you and your family.now is the moment when we can stand up and say: im an american.i make my destiny.and we deserve better!my children deserve better!my family deseves better!my country deseves better!今天是時候讓我們拋掉過去四年的失望。是時候把分歧與指控放在一邊。是時候忘記原本可能發生的事,而向前展望可能發生的故事。是時候重置美國帶給人們的希望。
if i am elected president of these united states, i will work with all my energy and soul to restore that america, to life our eyes to a better future.that future is our destiny.that future is out there.it is waiting for us.our children deserves it, our nation depends upon it, the peace and freedom of the world require it.and with your help, we will deliver it.let us begin that future for america tonight!如果我當選美國總統,我將全心全力恢復我們心中的美國,讓我們能看到更美好的未來。我們的未來就是我們的命運。這樣的未來就在眼前。等我們去實現。我們的孩子值得擁有它,我們國家的走向取決于它,世界的和平與自由也需要它。在你們的幫助下,我們就能實現它。讓我們今晚就開始為擁有這樣的未來努力吧!
thank you so very much!may god bless you!my god bless the american people!and may god bless the united states of america.非常感謝大家!上帝保佑你們!上帝保佑美國人民!上帝保佑美利堅合眾國!
2012年奧巴馬總統競選演講雙語文本
four years ago as i had the privilege to travel all across the country and meet americans from all walks of life.i decided nobody else should have to endure the heartbreak of a broken health care system.no one in the wealthiest nation on earth should go because they get sick.nobody should have to tell their daughters or sons the decisions they can and cannot make for themselves are constrained because of some politicians in washington.四年前我有幸周游了全國,遇到了各行各業的人們。我下定了決心不讓任何人由于醫療保健系統的不健全而心碎,不讓這個世界上最富有的的國家的任何人因為疾病而窮困潦倒。不讓任何人需要告訴自己的子女,他們能做什么,不能做什么,會由華盛頓的某些政客而左右。
and thanks to you, we’ve made a difference in people’s lives.thanks to you.there are folks that i meet today who have gotten care and their cancer’s been caught.and they’ve got treatment.and they are living full lives and it happened because of you.感謝你們,人們的生活才有了更多不同。感謝你們,讓今天的我遇到的很多人得到了關懷,得到了治療。他們能夠繼續完整地生活,這些都離不開你們。
我們已經經歷了那么多,現在不該回頭。要落實醫療改革,要創造就業機會,我們還有太多要做。有太多老師等著我們去征集,有太多學校需要我們去重建,有太多學生需要讓他們負擔得起的大學。
theres more homegrown energy to generate.there are more troops that weve got to bring home.there are more doors of opportunity weve got 有太多本土能源要去生產,有更多的軍隊需要回歸祖國,有更多的機會之門需要我們去打開,讓那些愿意努力工作的人們有機會成功。我們要繼續發展經濟。做到無論你是何種膚色,來自何方,只要你努力就可以成功。你就可以為下一代創造更好的條件。這是我們在科羅拉多州要爭奪的。這是為什么我要競選美國總統。這是為什么我希望你們投票給我。
i still believe in you.and if you still believe in me, and if youre willing to stand with me, and knock on some doors with me, and make some phone calls with me, and talk to your neighbors and friends about whats at stake, we will win this election.we will finish what we started.and well remind the world why america is the greatest nation on earth.我依舊相信你們。如果你們依舊相信我,如果你們愿意支持我,和我一起去叩門拜訪,和我一起打電話,告訴你的鄰居和朋友們,我們在爭取什么,那我們就能在這場競選中獲得勝利。我們就會像上次那樣贏得最終勝利。
god bless you and god bless the united states of america.上帝護佑你,上帝護佑美利堅合眾國。
篇五:奧巴馬2012總統競選演講內容
奧巴馬2012總統競選演講文章
今天,我們正式啟動了2012年總統競選活動。
我們之所以用這種方式開始競選,是因為我們認為,政治不該是昂貴的電視廣告或夸張的娛樂表演。而是與你們以及其他人一起,一個街區一個街區地組織,與鄰居、同事和朋友們交談。
而這種競選活動需要花費一定的時間。
所以,雖然我忙于你們所賦予我的總統職務,雖然競選活動最繁忙的日子也不過一年多,我們的競選基礎工作還是得立即啟動了。
我們早就知道,長遠的變革從來不會快速輕易地到來,從不。
但是,為了確保我的行政團隊和遍布全國的伙伴能夠保護我們已經取得以及仍將取得的進步,我們還是需要及早準備,為2012年的選舉切實動員起來。
在此起步時刻,我想與大家共享一段視頻,那是一些跟你們一樣的伙伴,他們正在幫助開始競選工作。請耐心看一下。
在接下來的幾天里,你們這些支持者需要在全國的各個城市和鄉鎮建立一個新的競選組織。
當深遠意義的競選活動開始之初,我需要你們制定一個比以往任何時候都更具針對性、更具創造性的計劃。我們將從一些從未做過的事情著手:在每一個州的支持者中間,開展數百萬次的一對一談話,來凝聚老朋友、爭取新朋友,為明年的選舉做好準備。
這將是我的最后一次競選活動,至少作為一個總統候選人。
但是,為我們的家庭、社區和國家帶來長遠變革的事業,卻從來不會系于一人。
唯有大家協同努力,這一事業才會成功。
隨著競選活動的深入推進,會有更多的事情等待著我們。
今天,讓我們再明確一下:你們每個人都在幫助開始這項工作,請把這里的信息傳遞出去 謝謝。