第一篇:零售及消費品從業人員必懂的英文銷售術語
收藏![零售及消費品從業人員必懂的英文銷售術語]學習
(KA、TG、MT、CR-TT、OTCR、SKU、DC、DSD、OEM、POP、4P、4C、SWOT、FAB、USP??究竟是什么意思?
許多初入消費品、小家電行業銷售領域的童鞋,碰到上述英文銷售術語時,往往一頭霧水,不知是啥意思。本人現將最常見的150余條英文銷售術語整理如下,以饗職場新人: DA(Distribution & Assortment)分銷Location:位置Display:陳列Pricing:價格Inventory:庫存Merchandising:助銷Promotion:促銷
KA(Key Account):重點客戶GKA(Global Key Account):全球性重點客戶NKA(National Key Account):全國性重點客戶LKA(Local Key Account):地方性重點客戶RKA(Retail Key Account):零售重點客戶SM(ShoppingMall):大型購物消費中心簡稱銷品茂
HYM(Hypermarket):巨型超級市場,簡稱大賣場SPM(Supermarket):超級市場,簡稱超市S-SPM(Small-Supermarket):小型超市M-SPM(Middle-Supermarket):中型超市L-SPM(Large-Supermarket):大型超市C&C(Cash & Carry):倉儲式會員店CVS(Convenience Store):便利店GS(Gas Station):加油站便利店DS(Discount Store):折扣店
MT(Modern Trade):現代渠道TT(Tradiditional Trade):傳統渠道OT(Organized Trade):現代特殊渠道OP(On Premise):餐飲渠道HBR(Hotel,Bar,Restaurant):旅館、酒吧、餐館等封閉性通路
WHS(Wholesaler):批發商2nd tier Ws:二級批發商DT(Distributor):經銷商,分銷商2ndDT:二級分銷商DIST(Distributor System):專營分銷商MW(Managed Wholesalers):管制批發商PW(Passive Wholesalers):傳統批發商
DSD(Direct Store Delivery):店鋪直接配送CSTD(Company Sells Third Party Delivers):我銷他送DC(Distribution Center):配送中心TPL(Third Party Logistics):第三方物流CRP(Contiuous Replenishment):持續補貨CAO(Computer Assisted Ordering):計算機輔助訂貨PUR(Purchase):進貨OOS(Out of Stock):缺貨Inventory day:庫存天數
SKU(Stock Keeping Uint):最小庫存計量單位UPC:通用產品編碼Bar Code:條形碼
Slim(Slim):纖細,苗條(包裝)TC:鐵罐包裝AC:鋁罐包裝TP(TETRA PAK):利樂無菌包裝(俗稱紙包裝)PET:寶特瓶(俗稱膠瓶)
POSM(Point of Sale Materials):陳列品GE(Gondola End):端架MIT(Marketing Inpact Team):賣場整合性陳列;堆箱TG(Type Genus):堆頭Island Display:堆頭式陳列Floor Display:落地割箱陳列Pallet Display:卡板陳列Strip Display:掛條陳列Sidekick Display:側掛陳列Checkout Display:收銀臺陳列Cooler Display:冰柜陳列Secondary Display:二次陳列Cross Display:交叉陳列
PG(Promotion Girl):促銷員P-T(Part-timer):臨時工,特指臨促POP(Point Of Purchase):門店廣告Price discount:特價On-Pack:綁贈Sampling:試吃Road Show:路演,大型戶外促銷活動DM(Direct Mail):商場快訊商品廣告;郵報
PR(Public Relation):公共關系NP(News Paper):報紙雜志AD(Advertisement):廣告GRP(Gross Rating Point):毛評點;總收視點(媒介用語)Loyalty:忠誠度Penetration:滲透率
Value Share:市場份額
AVE(Average):平均數WTD(Weighted):加權NUM(Numeric):數值PP(Previous Period):上期YA(Year Ago):去年同期VOL(Volume):銷售量VAL(Value):銷售額VAL-PP(Value PP):上期銷售額VAL-YA(Value YA):去年同期銷售額YTD(Year To Date):截至當期的本年累計MTD(Means Month to Date):本月到今天為止SPPD(Sales Per Point of Distribution):每點銷售額BTL(Below The Line):線下費用ATL(Above The Line):線上費用ABC(Activity based costing):成本動因核算法(又稱:巴雷托分析法)
U&A(Usage and
Attitude):消費態度和行為(市場調查)FGD(Focus Group Discuss):座談會(市調一種)Store Check:終端調查,鋪市率調查
CR:銷售代表CR-OP:銷售代表-餐飲渠道CR-OT:銷售代表-現代特殊渠道CR-MT:銷售代表-現代渠道CR-TT:銷售代表-傳統渠道OTCR:現代渠道銷售代表WDR:批發拓展代表ADR:客戶拓展代表DCR:分銷商合約代表DSR:分銷商銷售代表KSR:大客戶銷售主任KAM:重點客戶經理CDM:渠道拓展經理MDR:市場拓展代表MDE:市場拓展主任MDM:市場拓展經理TMM:通路行銷市場經理TDS:區域拓展主任TDM:區域拓展經理LTDM:高級區域拓展經理UM:業務單位經理(大區經理)
GM(General Manager):總經理GMDR(General Manager Direct Reports):總經理直接下屬VP(Vice President):副總裁FVP(First Vice President):第一副總裁AVP(Assistant Vice President):副總裁助理CEO(Chief Executive Officer):首席執行官COO(Chief Operations Officer):首席運營官CFO(Chief Financial Officer):首席財務官CIO(Chief Information Officer):首席信息官Director:總監HRD(Human Resource Director):人力資源總監OD(Operations Director):運營總監MD(Marketing Director):市場總監OM(Operations Manager):運營經理PM(Product Manager):產品經理BM(Brand Manager):品牌經理
4P(Product、Price、Place、Promotion):4P營銷理論(產品、價格、渠道、促銷)4C(Customer、Cost、Convenience、Communication):4C營銷理論(顧客、成本、便利、溝通)4V(Variation、Versatility、Value、Vibration):4V營銷理論(差異化、功能化、附加價值、共鳴)SWOT(Strengths、Weaknesses、Opportunities、Threats):SWOT分析法(優勢、劣勢、機遇、威脅)FABE(Feature、Advantage、Benefit、Evidence):FABE法則(特性、優點、利益、證據)USP(Unique Selling Propostion):獨特銷售主張3A(Avalible、Able、Adsire):買得到、買得起、樂得買PDCA(Plan、Do、Check、Action):PDCA循環管理(計劃、執行、檢查、行動)
OEM(Original Equipment Manufacturer):原始設備制造商,俗稱“貼牌”ODM(Original Design Manufacturer):原裝設計制造商OBM(Own Brand Manufacturer):自有品牌制造商IPO(Initial Public Offering):首次公開募股LOGO:商標Slogan:廣告語FMCG(Fast Moving Consumer Goods):快速消費品DCG(Durable Consumer Goods):耐用消費品
第二篇:求職必懂的英文
able 有才干的,能干的adaptable 適應性強的active 主動的,活躍的aggressive 有進取心的ambitious 有雄心壯志的amiable 和藹可親的amicable 友好的analytical 善于分析的apprehensive 有理解力的aspiring 有志氣的,有抱負的audacious 大膽的,有冒險精神的capable 有能力的,有才能的careful 辦理仔細的candid 正直的competent 能勝任的constructive 建設性的cooperative 有合作精神的creative 富創造力的dedicated 有奉獻精神的dependable 可靠的diplomatic 老練的,有策略的disciplined 守紀律的dutiful 盡職的well--educated 受過良好教育的efficient 有效率的energetic 精力充沛的expressivity 善于表達faithful 守信的,忠誠的frank 直率的,真誠的generous 寬宏大量的genteel 有教養的gentle 有禮貌的humorous 有幽默
impartial 公正的independent 有主見的industrious 勤奮的ingenious 有獨創性的motivated 目的明確的intelligent 理解力強的learned 精通某門學問的logical 條理分明的methodical 有方法的modest 謙虛的objective 客觀的precise 一絲不茍的punctual 嚴守時刻的realistic 實事求是的responsible 負責的sensible 明白事理的sporting 光明正大的steady 踏實的systematic 有系統的purposeful 意志堅強的sweet-tempered 性情溫和的temperate 穩健的tireless 孜孜不倦的學會 society
協會 association
研究會 research society
會長 president
副會長 vice-president
理事 director
學術活動 academic activities
社會活動 social activities
學生會 student council
會員/資格 membership
秘書長 secretary-general
My salary requirement is in the $100,000-$120,000range with appropriate benefits.I would be
willing to relocate for the right opportunity.◆The salary required is 12,000 per month, living in the house.◆I am quite willing to start with a small salary.◆I am willing to serve on trial for some months at a small salary.◆I got five thousand and five hundred per month.(完)
介紹特長常用語
求職信結尾處常用語
◆ I should appreciate the privilege of an interviews.I may be reached by letter at the address given above, or by telephone at 1234651.◆ I feel that a personal meeting would give us the opportunity to discuss your shout-and long-term objectives and my ability to direct your organization towards successfully achieving those goals.◆ I should be glad to have a personal interview, and can furnish references if desired.◆ Thank you for your consideration.◆ I will contact you in a few days to arrange a meeting for further discussion.In the interim, should you require additional information, I may be reached at 6666666 between 11:00AM and 6:00PM.◆ I welcome the opportunity to meet with you to further discuss my qualifications and your needs.Thank you for your time and consideration.◆ I have enclosed a resume as well as a brief sample of my writing for your review.I look forward to meeting with you to discuss further how I could contribute to your organization.◆ Thank you for your attention to this matter.I lood forward to speaking with you.◆ The enclosed resume describes my qualifications for the position advertised.I would welcome the opportunity to personally discuss my qualifications with you at your convenience.◆ I would welcome the opportunity for a personal interviews with you at your convenience.◆ I feel confident that given the opportunity, I can make an immediate contribution to Any Corporation.I would appreciate the opportunity to meet with you to discuss your requirements.I will call your office on Friday, to schedule an appointment.Thank you for your consideration.◆ I look forward to speaking with you.◆ I can be reached at the telephone number listed above.I would appreciate any leads you could give me.Again, I very much enjoyed our conversation.(完)
◆Over eleven years of extensive computer/electronics experience.Versed in both digital and analog electronics with specific emphasis on computer hardware/software.Special expertise in system and component evaluation.Network supervisor responsible for installing/maintaining Arc net LAN system.Proficient in assembly and C programming languagesL.Excellent communication skills including written, verbal and interpersonal.IBM: Word Perfect, Word for Windows;Macintosh: Microsoft Word, File Maker.◆AT&T and Compaq PC's with Samna program;data entry, CRT, typing(55wpm)
◆Macintosh: PageMaker, Word.IBM and Macintosh.Lotus 1-2-3 and Microsoft Word.◆Maclntosh:Pagemaker,Word.IBM:WordPerfect,Excel and rBase.◆Proficient in Microsoft Word,WordPerfect,Lotus 1-2-3,and Quark.Working knowledge of the French language.◆Typing(60 wpm), Shorthand(60-70 wpm), WANG Word Processing, knowledge of other word processing systems.Fluency in German, good verbal and written communications skills.◆Systems: Lexitron, PTS100, IBM Personal Computer
Software: WordStar, Accounting Plus, Symphony, Lotus 1-2-3, WordPerfect, DOS, Microsoft Word
◆At school I won a scholarship and the first prize in speech contest.◆I have received an ordinary English education, and have a slight knowledge of Spanish.I took a Spanish course in college.◆I can write shorthand at the rate of 120 words per minute, and typewriting at 55 words English.◆At school I won a scholarship and the first prize in speech contest.(完)
第三篇:圖書編目員應懂的相關英文術語(附圖書館相關詞匯)要點
圖書編目員應懂的相關英文術語(附圖書館相關詞匯)
OPAC: 全稱Online Public Access Catalogue, 在圖書館學上被稱作“聯機公共目錄查詢系統”。讀者可以利用萬維網實現圖書的查找和借閱。原來的電子書目用TELNET作為技術支持,但是已不能滿足現今圖書館聯盟間的書目進行匯總。現在的網上書目多以地區性圖書館的書目加以匯總,能使讀者的查詢結果覆蓋更大范圍的圖書館。
CALIS:China Academic Library & Information System,中國高等教育文獻保障系統。是經國務院批準的我國高等教育“211工程”“九五”“十五”總體規劃中三個公共服務體系之一。CALIS的宗旨是,在教育部的領導下,把國家的投資、現代圖書館理念、先進的技術手段、高校豐富的文獻資源和人力資源整合起來,建設以中國高等教育數字圖書館為核心的教育文獻聯合保障體系,實現信息資源共建、共知、共享,以發揮最大的社會效益和經濟效益,為中國的高等教育服務。
CIP:CIP就是圖書在版編目數據,它是英文Cataloguing In Publicntion的縮寫。指依據一定的標準,為在出版過程中的圖書編制書目數據,經圖書在版編目產生的并印刷在圖書主書名頁背面或版權頁上方的書目數據稱為在版編目數據。
MARC :機讀編目格式標準(英語:MAchine-Readable Cataloging,縮寫:MARC),是一種圖書管理的通訊格式標準,用以讓圖書館或出版商之間作目錄信息交換用途。MARC標準沿于美國國會圖書館于1970年代開發的目錄格式。雖然說是標準,但其實MARC是各國的機讀編目格式標準的一個大集合,每個國家依然有自己的格式標準。
A Abbreviated title 簡名(連續出版物);見Key-title
Abridgement 簡本、節本
Access point 檢索點;參見Heading
Accompanying material 附件
Acronym 首字母縮略詞
Activity card 游戲卡;參見Game, Kit
Adaptation(Music)改寫曲(音樂);參見Arrangement(Music)
Added entry 附加款目;參見Main entry
Added title page 附加題名頁;參見Series title page。
Alternative title 交替題名
Analytical cataloging 分析編目
Analytical entry 分析款目
Analytical note 分析注釋;見“In” analytics
Annexes(Materials)附頁(資料)
Annotated catalogue
注釋目錄
Anonymous 佚名
Anonymous work 佚名著作
Appendix 附錄
Architectural rendering 建筑示意圖
Area 著錄項目;參見Element, Entry
Arrangement(Music)改編曲(音樂);參見 Adaptation(Music)
Art original 藝術品原件
Art print 藝術印刷品
Art reproduction 藝術復制品
Artefact 人工制品;參見Realia
Atlas 圖集
Audio-visual materials 視聽資料
Audiorecording 錄音資料;見 Sound recording
Author 著者;見 Personal author
Author title added entry
著者-題名附加款目;見 Name title added entry
Author title reference 著者-題名參照;見 Name title reference
Autonym 署名著作
Avant-titre 題上信息
B
Back cover 封底、封
四、底封
Basic description 基本著錄
Bibliographical resource 書目資源
Bibliographical description 書目著錄
Binder's title 裝訂題名;參見 Cover title, Spine title
Book catalogue 書本目錄
Braille work 盲文著作
Brand name 出版商標記
British title of honour(英)姓名尊稱
British title of nobility(英)貴族稱號;見Title of nobility
Broadsheet 單面大張印刷品;見Broadside
Broadside 單頁印刷品;參見Sheet C
Caption title 文首題名;參見Running title
Carrier 載體;見Physical carrier
Cartographic material 測繪制圖資料
Case binding 函套裝
Cased 盒裝;見Case binding.Catalogue 目錄
Catchword entry 關鍵詞款目
Chart 圖表、航圖、掛圖
Chief source of information 主要信息源
Chinese style 中國格式
見Traditional format(Oriental book)
Chorus score 合唱總譜;參見Vocal score
Cinefilm 電影膠片;見Motion picture
Close score 縮編譜;參見Condensed score.Coded information block 編碼信息塊
Collaborator 合作者;參見Joint author, Mixed responsibility, Shared responsibility.Collection 文獻集
Collective title 總題名
Colophon 書末出版說明(尾署)
Coloured illustration 彩圖
Common title 共同題名;參見Dependent title
Compiler 編纂者;參見Editor
Compound surname 復姓
Compound title 復合題名;參見Common title, Dependent title
Computer file 計算機文件;參見Electronic resource
Condensed score 縮寫譜;參見Close score
Condensed edition 縮寫本;見 Abridgement.Conductor part 指揮分譜;見Piano conductor part
Conference 會議
Container 容器
Continuation 續編;參見Supplement
Continuing resource 連續性資源
Conventional name 慣用名稱
Conventional title 慣用題名;見Uniform title.Corporate body 團體
Copyright 版權
Copyright page 版權頁
Cover title 封面題名;參見Binder's title, Spine title.Cross reference 相關參照;見Reference D
Diagonal slash 斜線“ / ”
Dimension 文獻尺寸
Diorama 透視圖畫、立體透視模型
Direct access(Electronic resource)直接訪問(電子資源);參見Remote access
Direct subheading 直接副標目;見Indirect subheading
Disc(Electronic resource)光盤(電子資源);見Optical disc(Electronic resource)
Disk(Electronic resource)磁盤(電子資源);參見Optical disc(ELectronic resource)
Distributor 發行者;對文獻具有獨家或部分經銷權的經銷店或代理商。
Double leaf 雙折葉;參見Traditional format(Oriental books)E
Edition: Books, pamphlets, fascicles, single sheets, etc.版本:圖書、小冊子、分冊、單張等;參見Facsimile reproduction, Impression, Issue, Reprint
Edition: Electronic resources 版本:電子資源
Edition: Other materials 版本:其它資料;參見Facsimile reproduction, Issue
Edition: Unpublished items 版本:未出版文獻
Edition statement 版本說明
Editor 編者
Electronic resource 電子資源;參見File(Electronic resources)
Element 著錄單元;參見Area
Engineering drawing 工程圖;見Technical drawing
Enlarged text 增訂本;見Abridgement.Entry 款目;參見Area, Heading
Entry element 款目要素;見Entry word
Entry word 款目詞;參見 Heading.Explanatory reference 說明參照
Explicit 正文尾署
Extent of item 文獻數量
F
Facsimile reproduction
摹真復制品;參見Reprint
Fascicle 分冊(卷);參見Volume, Part
File(Electronic resources)文件(電子資源);參見Electronic resources
File, computer 計算機文件;見Computer file
File name(Computer files)文件名(計算機文件)
Filing title 排列題名;見Uniform title
Filing word 排列詞;見Entry word
Filmstrip 幻燈卷片
Fingerprint 指印
Flash card 閃視卡
Format 文獻格式
Format(Machine-readable data file)機讀文件格式
Format(Texts)開本
Frequency 出版頻率(出版周期)
Full score 總譜;見Score.G
Game 智力玩具、游戲
Genealogical tables(Geneal.tables)(家族)譜系表
General material designation 文獻類型標識(一般資料標識);參見Specific material designation.Globe 球儀
Government body 政府機構
Graphic 圖示資料
H
Half title 半題名;參見Added title page
Half title page 半題名頁
Hanging indention 懸行式
Harmony(Bible)主題對照表(圣經)
Heading 標目;參見Access point
Hologram 全息圖
I
Illustration 插圖
Impression 印次
Imprint 出版項(過去使用的編目術語);見Publication, distriburion, etc., area
“In” analytics “In”分析
Incipit 引言
Incunabula 搖籃版(古版書)
Indirect subheading 間接副標目
Initial title element 起始題名單元
Integrating resource 集成性資源
International intergovernmental body 國際政府間組織
ISBN(International Standard Book Number)國際標準書號;參見Standard number
ISSN(International Standard Serial Number)國際標準連續出版物號
Issue 發行印次;參見Impression, Reprint
Iteration 替換頁(部分)
Item 單冊(文獻)
J
Jacket 封套;參見Sleeve
Japanese style 日本格式;見Traditional format(Oriental books)
Joint author 合著者;參見Shared responsibility.Journal 期刊;見Periodical.Jurisdiction
管轄范圍(或管轄區域)K
Key-title 識別題名(或關鍵題名)
Kit 多載體配套文獻
L
Leaf 葉(張)
Level of description 著錄級次
Limited edition 限定版
Local access(Electronic resources)本地訪問(電子資源);見Direct access(Electronic resources)
Loose-leaf publication 活頁出版物;見Updating loose-leaf M
Machine-readable data file 機讀數據文檔;見Electronic resource
Macroform 直觀品、放大資料
Main entry 主要款目;參見Added entry
Main heading 主標目;參見Subheading
Main series 主叢編
Manuscript 手稿
Map 地圖
Map section 截面圖
Map series 系列地圖
Masthead 標頭
Material special detail area 文獻特殊細節項
Mechanical drawing 機械圖紙;見Technical drawing.Microfiche 縮微平片
Microfilm 縮微膠卷
Microform 縮微資料;參見Macroform
Microopaque 不透明縮微片
Microscope slide 顯微載物片
Microtape 縮微紙帶
Miniature Score 小總譜
Mixed authorship 混合著者;見Mixed responsibility
Mixed responsibility 混合責任;參見Joint author, Shared responsibility
Mock-up 實物模型
Model 模型;參見Toy
Monograph 專著(普通圖書)
Monographic series 叢書;見Series
Motion picture 電影片
Multimedia item 多媒(載)體文獻;參見Kit
Multipart file 多部分文件;參見Computer file
Multipart item 多部分文獻
Multivolume monograph 多卷書;見Multipart item
Music(large print)大字印刷樂譜
Music format 樂譜格式
Musical presentation statement 樂譜型式說明(音樂表現說明)
N
Name authority file 名稱規范檔
Name-title added entry 名稱/題名附加款目
Name-title reference 名稱/題名參照
Non-Book materials 非書資料
Note area 附注項
Numbering 編號 O
Object 實物;參見Artefact, Realia
Open entry “開口”款目
Optical disc(Electronic resources)光盤(電子資源);參見Disk(Electronic resources)
Other title information 其他題名信息
Overhead Projectual 投影圖像;見Transparency.Overlay 透明復蓋片、疊片
P
Parallel title 并列題名
Part 部分
Part(Music)聲部、分譜
Patronymic 源于父名的名字
Periodical
期刊
Personal author 個人著者
Personal heading 人名標目;參見Heading.Phonorecord 唱片;見 Sound recording.Photocopy 照相復制品
Physical carrier 物理載體
Physical description area 載體形態項
Piano conductor part 鋼琴指揮分譜(樂譜)
Piano score 鋼琴縮編譜
Picture 圖畫
Plan平面圖、詳圖
Plate 圖版
Plate number(Music)圖版編號(樂譜);參見Publisher's number
Political name 行政區劃名稱
Portfolio 文件夾
Predominant name 顯著名稱、主要名稱
Preliminaries 正文前書頁
Prescribed punctuation 規定標識符
Prescribed source of information 規定信息源
Principal responsibility 主要責任者
Printed music publication 印刷樂譜
Printing 印刷(次);見Facsimile reproduction, Impression, Reprint
Producer 制作人
Production Company(Motion picture)制片公司
Profile(Cartography)剖面圖(測繪資料)
Program file 程序文件
Pseudonym 筆名
Publication, distribution, etc., area 出版發行項
Publisher's number(Music)出版商編號(樂譜)
R
Radiograph 射線片
Realia 實物;參見Artefact, Model, Object, Toy
Recto 奇數頁、右頁、正面、圖片正頁;參見Verso
Reference 參照、參考書目
Reference source
參考源
Reissue 再發行、重新發行;見Issue, Reprint
Related body 相關團體
Related music 相關樂譜;見Adaptation(Music)
Releasing agent 發行者
Remote access 遠程訪問(電子資源);參見Direct access(Electronic resources)
Reprint 重印本、再印本
Resource, Electronic 電子資源;見Electronic resource
Respondent(Academic disputations)答辯人
Romanization 羅馬化、拉丁化
Running title 逐頁題名
S
Score 總譜
Secondary entry 次要款目;見Added entry
Section(Cartography)截面圖(測繪制圖資料);見Map section
Section(Serials)分輯(連續出版物);參見Series定義2, Subseries
See also reference 相關參照
See reference 單純參照
Sequel 續編、續集;參見Continuation, Supplement.Serial 連續出版物;參見Series定義1。
Series 叢編、輯;參見Section(serials).Series area 叢編項
Series titles page 叢編題名頁
Shared authorship 合著者;見Shared responsibility
Shared responsibility 分擔責任者;參見Joint author, Principal responsibility, Mixed responsibility
Sheet 單頁資料;參見Broadside.Short score 縮編譜;參見Close score, Condensed score
Sine loco(S.l.)缺地點(出版地不詳)
Sine nomine 缺名稱(出版者不詳)
Sleeve 封套
Slide 幻燈片
Sound recording 錄音資料
Source of information 信息源;參見Chief source of information
Specific material designation 文獻單位標識(具體資料標識);參見General material designation.Spine title 書脊題名;參見Binder's title, Cover title
Standard number 標準編號;參見ISBN, ISSN
Standard number and terms of availability area 標準標號與獲得方式項
Standard title 標準題名;見Uniform title
Statement of responsibility 責任說明
Study score 研習總譜
Subheading 副標目(附屬標目)
Subordinate body 從屬團體
Subseries 分叢編;參見Section(serials)
Subtitle 副題名;參見Other title information
Supplement 補編;參見Continuation, Sequel
Supplied title 提供題名
Surname 姓氏
T
Tactile material 觸摸資料
Talking books;Audio books 有聲圖書
Technical drawing 技術圖、工藝圖;參見Architectural rendering.Tete-beche publication 雙向倒轉印刷出版物
Text 正文、印刷文字
Text(large print)正文(大字印刷體)
Text(tactile)正文(觸摸資料)
Thematic index(音樂)主題索引
Title 題名;參見Alternative title, Binder's title, Caption title, Cover title, Half title, Parallel title, Running title, Spine title, Subtitle, Supplied title, Title proper, Uniform title等。
Title and statement of responsibility area 題名與責任說明項
Title frame 題名幀
Title of honour 尊稱;見 British title of honour
Title of nobility 貴族稱號
Title page 題名頁;參見 Added title page.Title-page substitute 代題名頁
Title proper 正題名
Title screen(Electronic resources)題名屏(電子資源)
Toy 玩具;參見Game, Model, Realia
Tracing 根查
Traditional format(Oriental book)傳統裝幀(東方書籍)
Trailer(電影等的)預告片
Transcription(Music)改編曲;見Adaptation(Music), Arrangement(Music)
Translator 譯者
Transliterstion 音譯;見Romanization
Transparency 透明正片
Two-way paging 雙向編頁;參見Tete-beche publication U
Uniform title 統一題名
Union catalogue.聯合目錄
Unit record 單元記錄
Updating loose-leaf 更新的活頁出版物
V
Version(Bible)(圣經)版本
Verso 偶數頁、左頁、背面;參見Recto
Videorecording 錄象資料
View(Cartography)俯視圖(測繪制圖資料)
Vocal score 聲樂縮編譜;參見Chorus score
Volume 卷(冊)
W
“With” note “With”附注
Word by word 逐詞排列法
Work slip 工作單
圖書館相關詞匯
library national 國家圖書館
library municipal 市圖書館
public library 大眾圖書館
school library 學校圖書館
college library, university library, academic library 大學圖書館
children's library 兒童圖書館
acquisition department 采訪部
exchange of books 圖書交換
accessioning, accession of books 圖書驗收與登錄
accession number 登錄號
library stamp 圖書館館章
book card 書卡
book pocket 書袋
date slip 期限表
cataloguing department 編目部 description 著錄
classifying 分類
cataloguing 編目
re-cataloguing 目錄改編
cataloguer 編目員
card 卡片
card catalogue 卡片目錄
ledger catalogue 書本式目錄
loose-leaf catalogue 活頁目錄
catalogue card 目錄卡片
classified card 分類卡
author card 作者卡
title card 書名卡
subject card 主題卡
guide card 指引卡
punched card 穿孔卡
microcard 縮微卡
microfilm 縮微膠卷
microfiche 縮微膠片
microprint 縮微印刷品
label 書標
circulation department 流通閱覽部
stack room 書庫
shelving 排架
book reservation 典藏
circulation desk, delivery desk 出納臺
open shelves 開架式
closed shelves 閉架式
opening hours, hours of service, hours of loan service 開放時間
reader's card, admission card 借書證 call slip 索書單
call number 索書號
in circulation, out 借出
not for circulation 不外借
overdue notice 催還通知
renewal 續借
catalogue room 目錄室
card catalogue cabinet 卡片目錄柜
classified catalogue 分類目錄
title catalogue 書名目錄
author catalogue 著者目錄
subject catalogue 主題目錄
book case 書櫥
scroll rack 卷軸架
double-sided book shelves 雙面書架
roller shelf 滑動書架
book carrier, book conveyor 運書車
book lift, book elevator 圖書升降機
disinfection of books 圖書消毒
annual circulation 圖書流通率