第一篇:最后一課續寫集錦
最后一課續寫集錦15篇
最后一課續寫1教堂的鐘敲了十二下。我細心地發現韓麥爾先生的臉一瞬間變得慘白,白得嚇人,但是此時此刻的我,也不能說什么,因為就連我,身子也正不住的顫抖著。韓麥爾先生他站了起來,使出全身的力量,在黑板上寫了幾個大字“法西蘭萬歲!”,然后他呆站在那里,似是對命運的無奈,又似是在思考著什么,不過最終還是向我們做了一個手勢,有氣無力地說:“放學了,——你們走吧。”
大家聽到這句話,一時間卻都沒有立刻做出反應。韓麥爾先生似乎是注意到了這點,露出一個苦澀的笑容,想要讓我們安心,語氣和藹地說道:“我沒事的,大家都回去吧!”隨后鎮上的大人們都站了起來,我和同學們也開始緩慢地收拾起書包。我將一本本明明過了很久,比起別的同學手里的課本卻顯得要嶄新許多的法語課本放入書包,拿起其中一本,看到它顯得那么嶄新,心中不住的感到懊悔,后悔當初自己為什么不能再認真一些上課、學法語。
書包終于還是收好了,我忍不住感嘆時間為什么流逝得這么快,為什么不能再留些許時間給我好好將這個教室的景物印在腦海里。即使明天,我依然會來這個教室學習,但是不一樣了,不一樣……
我轉頭發現韓麥爾先生呆站在黑板前,偶爾一些大人安慰般地拍拍他的肩膀,他只是回以一個淡淡的微笑,然后繼續凝視著教室,這片他可能再也不會看到的天地。看到韓麥爾先生顯得有些許落寞的身影,我突然感到眼眶一熱、鼻子一酸,好像有什么在下一秒就將流出來似的。但我大聲地抽了下鼻子,硬是將眼淚逼了回去,然后轉過身,大步地走出了教室。
外面已是傍晚,夕陽給大地鋪上了一層黃色的輕紗,它懸掛在西邊天上,好像一個不小心就會突然掉下來。畫眉仍蹲在早上那棵大樹上,但你們聽它的叫聲,如嘶吼般,發出了凄慘的叫聲。看向收操的普魯士兵,也不再覺得他們哪里有趣,而用一種仇恨的目光死盯著他們,有幾個普魯士兵看到我,也只是輕蔑地瞥了我一眼便不再理我。布告牌前也沒有像早上那樣聚了那么多人,路人偶爾路過也就駐足看眼內容便匆匆離開。
我再也忍不住,發瘋般地跑回家,也不顧母親擔憂的詢問,直接撲進臥室,躺在床上,閉上眼睛。思緒漸漸遠去——我睡著了。
我似乎做了一個夢,夢里阿爾薩斯又升起了法國的國旗,韓麥爾先生站在講臺上耐心的講課,我也聚精會神的聽課,沒有一個人不認真聽講,教室里唯有韓麥爾先生的聲音回蕩……
最后一課續寫2我緩緩地站起身,不舍地向街道走去。這條路,我是多么的熟悉,以前,每天熬到放學后,我都會第一個迫不及待地從這里沖出去。可是今天,我咬咬牙,努力地不然眼淚滑落,腳步,卻是異常沉重。原來,這里有一棵杏樹啊!這朵小花真漂亮!我慢吞吞地走著,似乎要把這里的一切都刻進腦海里,連時經常勾住我衣領的樹枝也變得可愛起來……走到大街上,我突然覺得有幾分茫然。我最后一次,戀戀不舍地向后望去;韓麥爾先生臉色慘白,一動不動地靠在墻壁上,他的妹妹將大包小包的東西放在他的腳邊,出門去喊馬車了。韓麥爾先生突然跳了起來:“我不走了我從小就生活在這兒,為什么要我走!”我們從沒見過韓麥爾先生發這么大的火,都嚇了一跳,匆匆走開了。后來,我聽母親說,韓麥爾先生沒有搬走,他在一條破舊的街道上租了一間老房子,一個人孤苦伶仃地生活著。
新老師很快就來了,是一個年輕的男教師。他有著厚厚的嘴唇,脾氣十分暴躁,稍有不如意的地方就用戒尺狠狠地抽打學生。上課的內容也變了,從我們美麗的法語變成了枯燥無味的德語,我經常開小差,望著窗外的杏樹,回憶以前韓麥爾先生的笑臉。
德軍和法軍又開始打仗了,外面炮火聲連天。新老師的氣更差了。今天,他上一篇挺有難度的語法,是用德語講的,我們都沒聽懂。新老師當即惱了,一口一句臟話,罵我們笨,罵法國人笨。一名男生站了起來,怒視著新老師:“你可以不尊重我們,但你必須尊重我們的國家!”新老師愣了愣,嘴角隨即閃過一抹譏笑:“不過是一塊淪陷的國土罷了,有什么好尊重的!再說了,你們作為一個法國人,會說法語嗎?會寫法文嗎?”我們都咬緊了牙,怒視著他。新老師比那名男生足足高出一個半頭,但淚光中,新老師是最矮小的……
吃飯時,父母無意中談起韓麥爾先生的情況,母親嘆了口氣,話語有些惋惜:“可憐了,這么好一個人,恐怕活不了多久了,哎!”我聽了,頭腦中一片空白。我推開飯碗,顧身后父母的呼喊聲,向門外沖去。在街角處,我的目光掠過一個穿著灰大衣的人,腳步慢了下來,竟是韓麥爾先生!我幾乎認不出他來了。幾周未見,韓麥爾先生的臉色越發蒼白,他的頭發白了許多,臉上也多了幾道皺紋。他那雙灰藍色的雙眼無神地望向遠方,弓著背。他不停地咳嗽著,走幾步就要停下來歇歇,樣子十分虛弱。我心中猛地一疼,快步跟上,韓麥爾先生足足老了十歲,一副隨時都會離開人世的樣子。韓麥爾先生拐進一條陰暗,散發著垃圾臭味的小巷里。我趕忙捂住了鼻子,繞過那些堆積成山的垃圾和臉色陰郁的人們。
“小弗朗士?”韓麥爾先生關門時終于看見了我。他用的是法語(德國政府已規定平時只許使用德語),我愣了愣,隨即產生了一種久違的熟悉感:韓麥爾先生的法語依然那么溫和,那么動聽!法語是世界上最美的語言!我跟隨韓麥爾先生走進了那間破爛、擁擠的小屋。“咳咳咳……”韓麥爾先生突然猛烈地咳嗽起來,我趕緊扶住他,將他移到床邊。“老師,您不吃藥嗎?”我將一杯溫熱的水遞了過去,韓麥爾先生沒有接,他就這樣呆呆地望著天花板。屋子里靜得可怕,韓麥爾先生開了口,聲音嘶啞的可怕:“他們,咳咳…不賣。”我愣住了,然后淚水迅速地溢滿了眼眶。韓麥爾先生將我臉上的淚水擦去,堅定地說:“小弗朗士,我們要堅強,我們要打敗敵人,奪回我們的領土!記住法語是世界上最美的語言!!”望著他蒼老的臉龐,我鼻子一酸,重重地點著頭,淚水,卻止不住地滑落……
法語,是世界上最美的語言!
最后一課續寫3我輕輕擦去課本上的灰塵,緩緩的將課本一本一本的塞進書包。想到明天就再也不能上法語課了,想到韓麥爾先生再也不能教自己了,我的眼眶不禁濕潤了。但當我看到韓麥爾先生高大的背影時,似乎又聽到了韓麥爾先生鏗鏘有力的聲音:法蘭西人是最有骨氣的,我們一定能取得最后的勝利!我頓時堅強起來,忍住淚水,抓起書包沖出了教室。
當我走到大街上的時候,鎮上的鐵匠華希特這時正和他的徒弟在收拾行李,準備逃離這座魔爪下的城市。鐵匠華希特邊收拾著行李,邊對徒弟們說:我們已經成了亡國奴了,說實在的,離開這兒是對的,指不定哪天又發生戰爭了呢!聽到這兒,我抽了一下鼻子,心中酸酸的。那塊不吉祥的東西布告牌,還站在原地,但是看它的人卻漸漸地走光了,大概不想沾上它的晦氣吧!此時的天暗了下來,下起了小雨,仿佛是上帝也在為阿爾薩斯哭泣。
畫眉依舊是蹲在早晨的那棵大樹上,但它的心情看起來似乎是糟透了。它的叫聲變得凄慘起來,似乎也在訴說著失去國土的傷感。它瞪大雙眼,望著路上的每一個行人,也許它是想從行人群中找出那個使大家都不愉悅的罪魁禍首。這眼神,在正義的人們眼里看來,它代表了大家的心里話;但如果是在像強盜那樣邪惡的人的眼里的話,就會變成恐怖的、可怕的,還有點令人毛骨悚然。
普魯士兵依舊一二一二地齊步走著,他們昂著頭,得意地掠奪來的土地重重地踏在腳下,一副盛氣凌人的樣子。我也不避讓,瞪著仇視的眼睛看著這群流氓。一個普魯士兵沖著我吼道快讓,小鬼,都當了亡國奴了,也不老實點!我再也抑制不住情感,大吼一聲:法蘭西萬歲!我們屬于法國!然后發了瘋般地沖向了鎮公所的布告牌,一把扯下那該死的布告,撕了個粉碎。還沒等干完,我的腦門上已挨了重重的一槍桿,倒在地上,昏了過去。
昏睡中,我做了一個夢,夢見阿爾薩斯的上空重新飄揚起法國國旗,我變成了韓麥爾先生,站在講臺前,給孩子們講著法語,動情地講著法語……
最后一課續寫4我輕輕擦去課本上得灰塵,緩緩得將課本一本一本得塞進書包,最后一課續寫。想到明天就再也不能上法語課了,想到韓麥爾先生再也不能教自己了,我得眼眶不禁濕潤了。但當我看到韓麥爾先生高大得背影時,似乎又聽到了韓麥爾先生鏗鏘有力得聲音:“法蘭西人是最有骨氣得,我們一定能取得最后得勝利!”我頓時堅強起來,忍住淚水,抓起書包沖出了教室。
當我走到大街上得時候,鎮上得鐵匠華希特這時正和他得徒弟在收拾行李,準備逃離這座魔爪下得城市。鐵匠華希特邊收拾著行李,邊對徒弟們說:“我們已經成了亡國奴了,說實在得,離開這兒是對得,指不定哪天又發生戰爭了呢!”聽到這兒,我抽了一下鼻子,心中酸酸得。那塊不吉祥得東西——布告牌,還站在原地,但是看它得人卻漸漸地走光了,大概不想沾上它得晦氣吧!此時得天暗了下來,下起了小雨,仿佛是上帝也在為阿爾薩斯哭泣。
畫眉依舊是蹲在早晨得那棵大樹上,但它得心情看起來似乎是糟透了。它得叫聲變得凄慘起來,似乎也在訴說著失去國土得傷感。它瞪大雙眼,望著路上得每一個行人,也許它是想從行人群中找出那個使大家都不愉悅得罪魁禍首。這眼神,在正義得人們眼里看來,它代表了大家得心里話;但如果是在像強盜那樣邪惡得人得眼里得話,就會變成恐怖得、可怕得,還有點令人毛骨悚然。
普魯士兵依舊“一二一二”地齊步走著,他們昂著頭,得意地掠奪來得土地重重地踏在腳下,一副盛氣凌人得樣子。我也不避讓,瞪著仇視得眼睛看著這群流氓。一個普魯士兵沖著我吼道“快讓,小鬼,都當了亡國奴了,也不老實點!”我再也抑制不住情感,大吼一聲:“法蘭西萬歲!我們屬于法國!”然后發了瘋般地沖向了鎮公所得布告牌,一把扯下那該死得布告,撕了個粉碎。還沒等干完,我得腦門上已挨了重重得一槍桿,倒在地上,昏了過去。
昏睡中,我做了一個夢,夢見阿爾薩斯得上空重新飄揚起法國國旗,我變成了韓麥爾先生,站在講臺前,給孩子們講著法語,動情地講著法語。
最后一課續寫5我輕輕擦去課本上的灰塵,緩緩的將課本一本一本的塞進書包,最后一課續寫。想到明天就再也不能上法語課,想到韓麥爾先生再也不能教自己,我的眼眶不禁濕潤。但當我看到韓麥爾先生高大的背影時,似乎又聽到韓麥爾先生鏗鏘有力的聲音:“法蘭西人是最有骨氣的,我們一定能取得最后的勝利!”我頓時堅強起來,忍住淚水,抓起書包沖出教室。
當我走到大街上的時候,鎮上的鐵匠華希特這時正和他的徒弟在收拾行李,準備逃離這座魔爪下的城市。鐵匠華希特邊收拾著行李,邊對徒弟們說:“我們已經成亡國奴,說實在的,離開這兒是對的,指不定哪天又發生戰爭呢!”聽到這兒,我抽一下鼻子,心中酸酸的。那塊不吉祥的東西——布告牌,還站在原地,但是看它的人卻漸漸地走光,大概不想沾上它的晦氣吧!此時的天暗下來,下起小雨,仿佛是上帝也在為阿爾薩斯哭泣。
畫眉依舊是蹲在早晨的那棵大樹上,但它的心情看起來似乎是糟透。它的叫聲變得凄慘起來,似乎也在訴說著失去國土的傷感。它瞪大雙眼,望著路上的每一個行人,也許它是想從行人群中找出那個使大家都不愉悅的罪魁禍首。這眼神,在正義的人們眼里看來,它代表大家的心里話;但如果是在像強盜那樣邪惡的人的眼里的話,就會變成恐怖的、可怕的,還有點令人毛骨悚然。
普魯士兵依舊“一二一二”地齊步走著,他們昂著頭,得意地掠奪來的土地重重地踏在腳下,一副盛氣凌人的樣子。我也不避讓,瞪著仇視的眼睛看著這群流氓。一個普魯士兵沖著我吼道“快讓,小鬼,都當亡國奴,也不老實點!”我再也抑制不住情感,大吼一聲:“法蘭西萬歲!我們屬于法國!”然后發瘋般地沖向鎮公所的布告牌,一把扯下那該死的布告,撕個粉碎。還沒等干完,我的腦門上已挨重重的一槍桿,倒在地上,昏過去。
昏睡中,我做一個夢,夢見阿爾薩斯的上空重新飄揚起法國國旗,我變成韓麥爾先生,站在講臺前,給孩子們講著法語,動情地講著法語。
最后一課續寫6這是第一次,我第一次覺得放學的鈴聲如此另人討厭。
韓麥爾先生對我們說,這節課是最后一節法語課,他走了后會有教德語的老師來交我們的。這代表著什么?我不要思考,不,應該是我不敢想。我害怕正視這個可怕的消息。就在我不經意間,淚水在我的眼眶中打著圈,但是,我忍住了,因為韓麥爾先生曾經常告訴我們:“法國人民,一定會勝利,一定會打敗德國!一定要讓他們知道‘我們法國一樣很強大’……”就是想到這,讓我頓時有了勇氣,抱著書包一路的狂奔,回到了家。媽媽看見了我很吃驚,作為母親的她,從來沒有看見過我這個樣子——臉色慘白如雪,就像我得了不治之癥;頭發亂的厲害,拿垃圾場與我相比,我想,我比它更雜亂無章吧;衣服猶如社會的小混混,一身不三不四的樣子……啊,那時的我真的是——我比乞丐勝三分!
從那以后,我每天朝著天空大聲高喊:“祖國,我們一定會贏的,為你付出自己的一切,只希望你變的更漂亮……”
最后一課續寫7我的心再也無法忍受這樣的痛苦,滾燙的淚水從我的眼角悄然地流下。講臺旁的韓麥爾先生仍靠在椅子上。班里的人一個個陸續不舍地離開,而我仍是久久地站在這里。此時此刻,我心里不再有從前那種放學后的喜悅心情,而是那說不出的悲傷
天漸漸的暗下來,下起細雨,仿佛上帝也在為我們哭泣般。我輕輕地壓平書本翹起來的一角,又慢慢地將一本本有些皺的書本塞進書包以前我從來沒有過這樣的舉動。我再也不能上法語課,再也不能見到韓麥爾先生。于是我是多么懷念以前自己沒有去珍惜的那段時光啊,如果時間可以倒流的話,我一定會努力學習的但是,現在已經成為我美好的幻想。
小弗郎士,你該回家。韓麥爾先生轉過身來,該走的總是會走的。于是,我匆匆地跑出教室。
別,院子里的小花們與小鳥們;別,我尊敬的韓麥爾先生與我不曾珍惜的法語課;別,這里的一切。跑在滿是雨水的街道上,我已分不清在我臉上的是天上的雨水還是我的淚水,我又在雨中大喊:我是法國人,我永遠屬于法國的!
倏地,感覺自己的頭昏沉沉的,眼前一黑,便暈過去。
第二天早晨,我起得很晚因為昨天一整夜的時間我都在想我該怎么面對新老師我該怎么去適應。推開教室的門時,一個陌生的長滿胡子的老男人立即怒氣沖沖地向我走來,把我揪到一張講臺桌旁。這是,我注意到臺下的同學們向我投來的帶有恐懼和同情的目光,于是我忽然明白什么。
那個男人的面目開始變得猙獰起來,一手抓住我正想反抗的雙手,一手拿起一根又長又粗的皮鞭狠狠地抽向我,對我大聲地吼道:孩子,你昨天干嘛去?你不知道我最討厭上課遲到的學生嗎?尤其是在開學的第一天!你給我圍著這村子跑上十圈!馬上!別讓我看到你有半點的猶豫!
不知道哪來的一股勇氣從心中直竄出來,我喊道:法蘭西萬歲!法蘭西萬歲!
臭小子,你在說什么?只見他的左手更緊更死地勒住我的雙手,右手從身上抽出一把槍正對著我不!不要
我用顫抖的已沒有任何溫度的手抹抹額上的冷汗原來是一場夢
此時,教堂的鐘聲響十二下,我知道惡魔即將到來!
最后一課續寫8教室里一片寂靜,沒有人動身,空氣仿佛就凝固于此了。所有的人都凝視著黑板上那充滿力道的大字,我看見郝叟老頭兒的眼角濕潤了。
不知過了多久,我不知把“法蘭西萬歲”在心里默念了多少遍,韓麥爾先生依舊保持著那個動作。我慢慢站了起來,鄭重地朝那個偉大的靈魂鞠了一躬。緊咬著嘴唇,強忍著即將奪眶而出的淚水,一步一步僵硬但堅定地走出教室。
頭,我望了望那個院子。胡桃樹依舊,紫藤也依舊,但明天,明天這里將變得陌生,這里將沒有法語,沒有韓麥爾先生,沒有如今這般燦爛的陽光。
吸一口氣,我強制自己離開。
真是見鬼,天氣似乎沒有早餐那般明朗可愛,連畫眉的歌聲和面包店飄出的香味也似乎沒有早晨那般美好。總之,平日;里我最喜歡的那條散學之路到了今天是那么的惹人厭倦。
走著走著,我忍不住將法語書捧在手里,一遍又一遍地摩挲,它仿佛是世間上最寶貴的東西。
霎時間,我聽到了風吹過耳畔的聲音……
最后一課續寫9我緩緩地走出教室,一臉沉重,我回頭望了望呆在那里的韓麥爾先生,悄悄地抹下那掛在臉頰上的淚花,輕聲說道:“老師……我……我……我該怎么說呢?”
“小弗朗士,你想說什么?”韓麥爾一臉呆滯地望著我說道。
“我……我……算了,老師……再見,您多保重。”我沉悶地低下了頭,輕聲慢語道,然后悄無聲息地離開了院子,給韓麥爾留下一塊屬于他自己的天地吧!
在我離開的時候,似乎聽到韓麥爾先生在喃喃自語些什么。當我離開這個充滿溫馨的學校后,我那洶涌的淚水終于潰壩了。再見了,我最敬愛的老師;再見了,我在這兒最親切的回憶。
“你知道嗎?最近普魯士兵好像在抓鎮上的老師,而且還禁止我們說法語,這可真是慘無人道啊!”格林太太憤怒地說。
“什么?……那些壞家伙竟然要抓我們的老師!糟糕,韓麥爾先生有危險。”這個念頭一出現便收不回來了,旁人的議論聲也漸漸地聽不見了。
我立刻返回到韓麥爾先生的小院子里,耳旁直傳來風的“呼——呼——”聲。
“韓麥爾先生,韓麥爾先生,韓麥爾先生快開門啊!”我不停地拍著那結實的鐵柵門,但回答我的卻是永久的寂寥。
無奈的我只好從一旁矮小的泥墻上翻了過去。急忙推開教室的門的我,卻發現教室內空無一人,只有那留在黑板上的兩個大字:
“法蘭西萬歲!”
“老師,您去哪兒啦!”我細聲如蚊地喃喃。這時,教室外電閃雷鳴,街道上空無一人。“老師,我答應您,以后一定會好好學習,將那些壞家伙趕出我們這片神圣的土地的……”接著雨聲蓋過了我對老師的眷眷思念之情。
最后一課續寫10下課了。
我背著滿載法語書的書包,躊躇地離開了學校。我從來沒有像今天這樣,放學時走得如此的慢,好像腿上綁著千斤重的東西一樣。
我拖著腳步,一步三回頭的向學校告別,向韓麥爾先生告別,不,是訣別。我或許再也沒有機會能和韓麥爾先生再見了。或許,今后我們還會在這個課堂上課,但意義不一樣了,不是韓麥爾先生來教我們,是那些該死的普魯士人,更可氣的是還要學那該死的德語。如果我沒有背好德語單詞,他們會不會用戒尺來打我呢?想想他們對我們做的吧,太殘酷了,殘酷的普魯士人們,用戒尺來打我,對他們來說簡直是小菜一碟!但他們有什么資格來打我?我是法蘭西人,純種的法蘭西人,我才不會去學德語呢,可惡的德語。
站在街角,我仍然依稀看到韓麥爾先生那憔悴的身影依靠在那兒。可憐的人,他一定從未想到過會變成這樣。誒。他應該看到我畢業的,就算我學習成績不好,那也總比現在由普魯士人來代替他,由德語來代替他認為最美好的語言來的好。我好想時間停留在這一刻,或者腳下釘下釘子,就這樣永遠的來看著他。哦,他今天穿著這套綠色禮服,顯得他那么的高大,那么得筆挺。他或許不會再穿這套禮服了吧。
街上靜悄悄的。回想起原來這個時候,應該是很熱鬧的才對。放學的孩子們會在這里打打鬧鬧,或者捧著一大把吃的東西,聽媽媽、奶奶講故事。可是現在街上一個法蘭西人都沒有,只有那些自以為是的普魯士兵,他們正在拆商店的招牌呢,把法語招牌改成德語的招牌。那些德語我一個字都看不懂,我也不想看懂。我看著他們,把寫著大大的法語字的招牌踩得粉碎。應該有人來制止他們才對,這應該是法蘭西人的招牌,他們沒有權力來糟蹋它們,他們更沒有資格來糟蹋這些法語!
可是,我們怎么來阻止他們?這片土地已經是普魯士的了,瞧,那塊布告牌上寫得清清楚楚。
可憐的人兒啊!
我停在了布告牌前。我好希望現在有誰能夠站出來,然后告訴我,這一切都不是真的,只是一場游戲而已。
“回去吧孩子,別再想什么了,只要記得你流著的是法蘭西人的.血,無論這塊土地屬于哪個國家,你一定要記得我們都是法蘭西的子民。法蘭西萬歲!”郝叟老頭兒不知何時站在了我的身旁。他的鼻梁上架著一副大眼鏡,就是上課時他戴的那副。我還記得我第一次看到郝叟老頭兒帶著這大眼鏡的時候,那樣子是多么的滑稽,我也記得當時我是怎么嘲笑他,然后怎么把他這副丑樣告訴我的朋友們的。可是,現在,他戴這副眼鏡的樣子,卻顯得如此正常,好像無瑕可挑。
我走在回家的路上。畫眉依然在樹林邊唱歌,但已經不像早上唱得那么歡快了,它們好像也知道了這個噩耗,它們的聲音是那么的凄涼。我躺在樹蔭下,靜靜的閉上眼睛——
我看到了普魯士人退出了阿爾薩斯。我看到了滿街的招牌重新換上了寫著大大的漂亮的法語字的招牌。我看到了街上人潮洶涌,大家都在慶幸、歡騰。我還看到了人群中有韓麥爾先生,他穿著那件挺漂亮的綠色禮服,打著皺邊的領結,戴著那頂繡邊的小黑絲帽,臉上掛著比花兒還燦爛的笑容。
我還聽到了那最宏亮的一句話——
“法蘭西萬歲!”。
最后一課續寫11“……”他依然在發呆,腦中一片空白,在鐘聲中,他的妹妹走到了他身邊,輕輕地說了一聲:“該走了。”她也找不到適當的語言來安慰自己的痛苦之至的哥哥,此時空氣仿佛已經凝滯,韓麥爾先生只是低著頭,窗邊的一個小小的身影,一個正在流淚的身影,這身影悄悄地出現,又靜靜地消失了,絲毫沒有被人察覺。
一陣死寂,韓麥爾先生轉過頭,看了一眼教室,嘆了一口氣,對妹妹輕輕地說了一聲:“走吧!”
路過樹林時,只見小弗郎士紅著眼睛正站在路旁,一見到韓麥爾先生,“我終于等到你了!”說完十分激動地迎了過去,一把將韓麥爾先生拉住,帶著他往樹林里飛奔,韓麥爾先生的妹妹只好跟了過去。跑了一會兒,韓麥爾先生被眼前的景象驚呆了,只見,在這如茵般的草地上鋪著一層地毯,這地毯上坐著許多人,有附近的居民,從前的學生,他們的手上都捧著一本法語書……看著眼前那一片俱是激動、仇恨的眼神,韓麥爾先生頓時明白了,他走到地毯前的小凳子邊,坐在上面,開始講課,講歷史,講分詞,忘情地教,傾其所有地教……
“ba,be,bi,bo,bu……”,從此,每個清晨,無論刮風下雨,走進森林里的人們,都會隱約聽到法語聲,一縷若隱若現,若有若無的法語聲……
最后一課續寫12放學了,教室里卻仍然一片寂靜,沒有人動身,每個人的目光都凝聚在黑板上那幾個剛毅又美麗的大字上。我回頭望了望,每個人都沉默著,郝叟老頭的眼角濕潤了。
似乎過了許久。不知我心里把那幾個字默念了多少遍,終于,我們站了起來,向那個偉大的靈魂——韓麥爾先生鞠了一躬,收好了法語書,一步一步僵硬又堅定地走出教室。
奇怪?曾經我最愛的那條放學的路,為什么今天卻變得如此令人厭倦。突然,天暗了,一顆又一顆雨珠從空中掉了下來。普魯士兵的操練結束了;華特帶著他的徒弟離開了。我望著那依舊茂盛的桃樹,心想:沒有了法語,沒有了麥爾先生,也許明天的這里會變得很陌生吧,也許明天的太陽再不會那么晴朗了吧。樹上的畫眉躲回巢中,不唱歌了,樹邊的面包店關門了,麥香味沒有了。
雨越下越大,我脫下外套,用它包住那本法語書,緊緊地抱在懷里,飛快地跑回家,心里默念著:法蘭西萬歲,法語是世界上最美的語言。
最后一課續寫13我低下頭,開始整理書本,那些歷史啦、法語啦,原來是那么討厭,現在忽然覺得它們是我最親密的老朋友。原來帶著它們是那么沉重,現在忽然覺得它們以前輕多了。我反復地翻看著每一本書,霎時覺得那里面的知識都是在離開之前應該熟知的。唉,我真懊悔當初沒有用功學習!此時韓麥爾先生的那些話又在我耳邊回響--
“法語是世界上最精確、最明白的語言,亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿著一把打開監獄大門的鑰匙。”仔細地回想著韓麥爾先生的話,我真后悔當初自己不用功。
東西終于收拾好了,同學們已地散了,我也準備離開,然而一直挪不動腳步。我呆呆地看著韓麥爾先生,雖然他背對著我,但我清清楚楚地聽到了他的心聲:“小弗朗士,法蘭西人應當有骨氣!打開監獄大門的鑰匙千萬不能丟啊!”
現在,我要和你分手了,韓麥爾先生,我一定不會辜負你的希望,我永遠也不會忘記這最后一課,正如我永遠也不會忘掉自己的祖國……
我搖搖晃晃地站起來,抱起我所有的書象抱著全世界最珍貴的財富一樣,默默地在一片哭泣聲中走出教室。
教室里死一般的寂靜,韓麥爾先生仿佛凝滯了,癡癡地呆在那兒。我看著他那慘白的臉,心緒亂得像一團麻,胸口像揣著小兔子突突地跳個不停。
難道我們就這樣放棄法語做亡國奴?就這樣地離開教室?一連串的問號擠進了我的腦海。我茫然四顧,目光被飄動的字帖吸引過去,那些小國旗似的字帖,那些閃著金光的“法蘭西”“阿爾薩斯”,透過它們我仿佛看到韓麥爾先生熬夜制作它們的情景,仿佛聽到它在激勵我要和普魯士人戰斗到底的聲音。
低低的啜泣聲喚醒了我,我看到很多同學低著頭,正在壓抑著不讓自己哭出聲,坐在后面的老頭高高地仰起頭,那憤怒的目光透過鏡片,射向遠方。從前的鎮長抿著嘴,臉色。郵遞員看著韓麥爾先生,雙唇顫抖,似乎就要哭出來。我不能再看了,淚水迅速涌滿我的眼眶。
最后一課續寫14下課以后,我背著書包獨自走在大街上,心里又難過又悲憤,心想:我以前怎么就這么不努力學習?曠了課去找鳥窩,到薩爾河上去溜冰……現在糟了,這法語課的最后一課講完了,以后我就再也不能學法語了。想起這些,我多么懊悔,恨不得自己能回到過去,到第一次上法語課那時去,從新開始,好好學習。可是,這是不可能的。
我帶著沉重的心情回到了家。媽媽看見我,走了過來對我說:“孩子,我聽說你們不能再學法語了,你們的老師韓麥爾先生就要離開這里了。”我說:“沒錯,媽媽。我……我真后悔當初沒有好好學習,現在到好,連法語課都不能上了。我真后悔!”說著,我的淚水就奪眶而出。“孩子,不要難過,只要牢牢記住你是一個法國人,就算不會法語也不要緊。”媽媽說,“其實你成績差,我們做父母的也有責任。我們從來就不關心你的學習,從來不問你的學習情況,讓你變得懶散,變得不愛學習。我們不是常常讓你到地里干活,不讓你去學習嗎?現在回想起來,也真是后悔莫及呀!”說著,說著,爸爸回來了。他說:“剛才來的路上,看見有許多學生在送你的老師韓麥爾先生,你怎么就在家中呢?”聽了爸爸的話,我急忙跑出家,向韓麥爾先生離去的方向追去。
最后一課續寫15“……”他依然在發呆,腦中一片空白,在鐘聲中,他的妹妹走到了他身邊,輕輕地說了一聲:“該走了。”她也找不到適當的語言來安慰自己的痛苦之至的哥哥,此時空氣仿佛已經凝滯,韓麥爾只是低著頭。窗邊的一個小小的身影,一個正在流淚的身影,這身影悄悄地出現,又靜靜地消失了,絲毫沒有被人察覺。
一陣死寂,韓麥爾轉過頭,看了一眼教室,嘆了一口氣,對妹妹輕輕地說了一聲:“走吧!”
路過樹林時,只見小弗郎士紅著眼睛正站在路旁,一見到韓麥爾,“我終于等到你了!”說完十分激動地迎了過去,一把將韓麥爾拉住,帶著他往樹林里飛奔,韓麥爾的妹妹只好跟了過去。跑了一會兒,韓麥爾被眼前的景象驚呆了,只見,在這如茵般的草地上鋪著一層地毯,這地毯上坐著許多人,有附近的居民,從前的學生,他們的手上都捧著一本法語書……看著眼前那一片俱是激動、仇恨的眼神,韓麥爾頓時明白了,他走到地毯前的小凳子邊,坐在上面,開始講課,講歷史,講分詞,忘情地教,傾其所有地教……
“ba,be,bi,bo,bu……”,從此,每個早晨,無論刮風下雨,走進森林里的人們,都會隱約聽到法語聲,一縷若隱若現,若有若無的法語聲……
第二篇:最后一課續寫
“咚……咚……”上課的鐘聲打響了,是那樣的沉重而又安靜。我穿著那件挺漂亮的綠色禮服,打著皺邊的領結,帶著繡邊的小黑絲帽,為的是深切地紀念今天的最后一課。按時走進教室,看著異常安靜的學生和教室后邊坐著的鎮上的人,心情竟有些波瀾。課室后排一向空著的板凳上坐著好些鎮上的人,他們也一樣的肅靜。其中有郝叟的老頭兒,戴著他那頂有些破舊的三角帽,還帶著一本陳舊的初級讀本,有從前的鎮長,從前的郵遞員,還有些旁人。他們定是來紀念這深沉的最后一課。郝叟他把書翻開,攤在膝頭上,津津有味地品讀著,書上橫放著他那副大眼鏡。同學們都坐在自己的座位上,有的人安靜地看著書本,有的人憂郁地望向窗外,還有的人低著頭發呆。
這時,只見,小弗郎士小心翼翼地推開教室的門,面紅耳赤的他害怕得不敢抬起頭來。我不應向往常一樣責罵他,回憶過去,自己還是對這些孩子有些嚴厲了吧?“快坐好,小弗郎士,我們就要上課,不等你了。”我溫和地向他說到,盡可能安慰這孩子。小弗郎郎士悄悄地走回自己的座位上去,縱身跨過板凳就坐下。看著課桌前一張張沉悶的小臉,我也開始了今天的講課。
像剛才對小弗郎士說話那樣,我即柔和又嚴肅地說:“我的孩子們,這是我最后一次給你們上課了。柏林已經來了命令,阿爾薩斯和洛林的學校只許教德語了。新來老師明天就到。今天是你們最后一堂法語課,我希望你們多多用心學習。”說到這,我的心不由地一陣刺痛,萬分難過。
接下來,我讓孩子們盡努力背書。不知不覺,該輪到小弗郎士了。開頭幾個字他就弄糊涂了,只好站在那里搖搖晃晃,頭也不敢抬起來。“好了”,我平靜地說著,“大家天天都這么想:?算了吧,時間有的是,明天再學也不遲。?現在看看我們的結果吧,唉,總要把學習拖到明天,也并不是你一個人的過錯,我們大家都有許多地方應該責備自己呢……
后來,我談到了法國語言,我告訴學生,法國語言是世界上最美的語言。我們必須把它記在心里,永遠別忘了它。亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿著一把打開監獄大門的鑰匙。
接著是習字課,我給孩子們發下新的字帖,帖上都是美麗的圓體字:“法蘭西”“阿爾薩斯”“法蘭西”“阿爾薩斯”。他們那么專心,教室里那么安靜!只聽見鋼筆在紙上發出沙沙地響。我心里暗自默念著:孩子們,請永遠記住,法蘭西是我們的祖國,阿爾薩斯是我們的土地。我們是法國人!生生世世,永不停息!
我還要繼續教導初級班孩子們的ba,be,bi,bo,bu……忽然,教堂的鐘敲了十二下。祈禱的鐘聲也響了。窗外傳來了普魯士兵的號聲——他們已經收操了。我猛地站了起來,渾身僵硬,臉色慘白
第三篇:最后一課續寫
最后一課續寫作文400字
漫長的十幾年過去了,在這期間,法國人民趕走了侵略者,奪回了屬于自己的領土。
在這個時候小弗朗士已經長成了風度翩翩的紳士,小弗朗士仍忘不了教他法語的老師——韓麥爾先生。
他來到一家咖啡店,在離自己不遠處的座位上,他隱約看見穿著淡綠色的禮服熟悉的背影,那背影是那么親切,那么相似&小弗朗士眼角泛起一絲亮光,他慢慢朝前走去,鼓起全部勇氣 聲音極為顫抖地說:韓&韓—麥—爾先生,是—你么?此時,老人緩緩把頭轉了過來,小弗朗士更加激動了,高喊:韓麥爾先生,真的是你!韓麥爾先生看見眼前這位風度翩翩的紳士,緩緩站起身來,此時的韓麥爾先生的臉上寫滿了他多年來的辛酸與痛苦,他愣愣的站在那兒,臉上的皺紋慢慢從眉心舒展開來,嘴角邊淡淡的勾起微笑,眼角同小弗朗士一樣泛起亮光。他用及其沙啞的聲音說:小&&小弗&&小弗朗士&&兩人沒有多說什么,只是緊緊擁抱,不肯松開&& 兩人坐在椅子上,品味著咖啡美妙的味道。夕陽的一束余暉穿透玻璃照在了咖啡店他們的桌子上,一切都顯得那么安詳靜謐。
兩人在咖啡店聊了很多,韓麥爾先生對小弗朗士說:在這十幾年中,我仍然在教法語,我挖了一個地下室,地下室的環境十分惡劣還不足十平米,燈光陰暗,沒有黑板只能在灰黑的墻上用自制的粉筆,教孩子們學法語&&說到這時,韓麥爾先生哽住了,他用那因長時間在陰冷教學而被風濕了的手,輕輕擦了擦眼角的淚花。接著說道:當時是苦了點,現在已經解放了,證明了我的努力沒有白費。小弗朗士聽了老師這十幾年的辛酸和付出不僅眼里泛起淚花,嘴角掛起微笑來。
迷人的月夜籠罩在這間寧靜的咖啡店里,從玻璃窗上倒映出一老一少在暢談的影子&& 最后一課續寫作文500字
我低下頭,開始整理書本,那些歷史啦,法語啦。原來是那么討厭。現在忽然覺得他們都是我的好朋友。原來帶著他們是那么沉重,現在忽然覺得它們以前輕多了。我反復地翻看著每一本書,霎時覺得那里面的知識都是在離開之前應該熟知的。唉,我真懊悔當初沒有用功學習!此時韓麥爾先生的那些話又在我耳邊回響--法語是世界上最精確、最明白的語言,亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿著一把打開監獄大門的鑰匙。仔細地回想著韓麥爾先生的話,我真后悔當初自己不用功。
東西終于收拾好了,同學們已陸陸續續地散了,我也準備離開,然而一直挪不動腳步。我呆呆地看著韓麥爾先生,雖然他背對著我,但我清清楚楚地聽到了他的心聲:小弗朗士,法蘭西人應當有骨氣!打開監獄大門的鑰匙千萬不能丟啊!
現在,我要和你分手了,韓麥爾先生,我一定不會辜負你的希望,我永遠也不會忘記這最后一課,正如我永遠也不會忘掉自己的祖國&& 我搖搖晃晃地站起來,抱起我所有的書象抱著全世界最珍貴的財富一樣,默默地在一片哭泣聲中走出教室。
教室里死一般的寂靜,韓麥爾先生仿佛凝滯了,癡癡地呆在那兒。我看著他那慘白的臉,心緒亂得像一團麻,胸口像揣著小兔子突突地跳個不停。
難道我們就這樣放棄法語做亡國奴?就這樣若無其事地離開教室?一連串的問號擠進了我的腦海。我茫然四顧,目光被飄動的字帖吸引過去,那些小國旗似的字帖,那些閃著金光的法蘭西阿爾薩斯,透過它們我仿佛看到韓麥爾先生熬夜制作它們的情景,仿佛聽到它在激勵我要和普魯士人戰斗到底的聲音。
低低的啜泣聲喚醒了我,我看到很多同學低著頭,正在壓抑著不讓自己哭出聲,坐在后面的郝叟老頭高高地仰起頭,那憤怒的目光透過鏡片,射向遠方。從前的鎮長抿著嘴,臉色青黑。郵遞員看著韓麥爾先生,雙唇顫抖,似乎就要哭出來。我不能再看了,淚水迅速涌滿我的眼眶。最后一課續寫作文600字
我輕輕擦去課本上的灰塵,緩緩的將課本一本一本的塞進書包。想到明天就再也不能上法語課了,想到韓麥爾先生再也不能教自己了,我的眼眶不禁濕潤了。但當我看到韓麥爾先生高大的背影時,似乎又聽到了韓麥爾先生鏗鏘有力的聲音:法蘭西人是最有骨氣的,我們一定能取得最后的勝利!我頓時堅強起來,忍住淚水,抓起書包沖出了教室。
當我走到大街上的時候,鎮上的鐵匠華希特這時正和他的徒弟在收拾行李,準備逃離這座魔爪下的城市。鐵匠華希特邊收拾著行李,邊對徒弟們說:我們已經成了亡國奴了,說實在的,離開這兒是對的,指不定哪天又發生戰爭了呢!聽到這兒,我抽了一下鼻子,心中酸酸的。那塊不吉祥的東西——布告牌,還站在原地,但是看它的人卻漸漸地走光了,大概不想沾上它的晦氣吧!此時的天暗了下來,下起了小雨,仿佛是上帝也在為阿爾薩斯哭泣。
畫眉依舊是蹲在早晨的那棵大樹上,但它的心情看起來似乎是糟透了。它的叫聲變得凄慘起來,似乎也在訴說著失去國土的傷感。它瞪大雙眼,望著路上的每一個行人,也許它是想從行人群中找出那個使大家都不愉悅的罪魁禍首。這眼神,在正義的人們眼里看來,它代表了大家的心里話;但如果是在像強盜那樣邪惡的人的眼里的話,就會變成恐怖的、可怕的,還有點令人毛骨悚然。
普魯士兵依舊一二一二地齊步走著,他們昂著頭,得意地掠奪來的土地重重地踏在腳下,一副盛氣凌人的樣子。我也不避讓,瞪著仇視的眼睛看著這群流氓。一個普魯士兵沖著我吼道快讓,小鬼,都當了亡國奴了,也不老實點!我再也抑制不住情感,大吼一聲:法蘭西萬歲!我們屬于法國!然后發了瘋般地沖向了鎮公所的布告牌,一把扯下那該死的布告,撕了個粉碎。還沒等干完,我的腦門上已挨了重重的一槍桿,倒在地上,昏了過去。
昏睡中,我做了一個夢,夢見阿爾薩斯的上空重新飄揚起法國國旗,我變成了韓麥爾先生,站在講臺前,給孩子們講著法語,動情地講著法語&& 最后一課續寫作文300字
歲月就這樣走過了,我們上最后一天的課,我拿著校服讓同學門在上面簽名,而小營卻用他的眼睛盒叫我們在上面寫名字,還說了一句經典話:用你們的筆在這有限的空間里,留下我對你們無限的回憶和思念。全班都笑了,然后又是一片沉默。
這時小陸和我說了一件事,教室的掛鐘今早已經不走了,一直停在6點44分46秒,看來著鐘對我們也有感情了,想讓時間停留,舍不得我們走丫。我摸摸鼻子,想哭,但沒有顫抖的聲音,只是僅有的眼淚濕了雙眸,咸咸的。還被人拍到了那時的傻樣,畢竟班上拍照那么瘋狂的,手機普及率高達700/0,大家晚自習準也沒有看進什么書,就都一股腦的走來走去拍同學最后的笑容。畢竟三年了,難舍的友情,就這樣在別離中告一段落了,有的笑著照,有的沉默著被拍,有的哭紅了雙眼。
剛從理科轉到文科時,他們對我的熱烈歡迎,八月十五的中秋晚會,大家熱鬧的布置,積極的準備把校長都給拉住了,現在回味真的很美好。到后來,有的鬧著要換地理老師,有的卻反對,鬧得不和,甚至還哭了一大片。還有最后的分流,那一場場頹廢的鬧劇,讓我們感情波動得如風拂過的湖水,一波波的。青年節的籃球賽、上,我們沒有拿到名次,但在冬季運動會,我們有第一第二第三有道德風尚獎,還有優秀團支部和文明教室稱號,一群省和州級的優秀學生,一切一切所有的同學,打完最后的戰役,我們就各自飄散在天涯了,這樣分離,也許有緣能相見,也許無緣就互相遺忘了吧。今晚最后一課,希望走進我們生命中的一切,都別忘了彼此的駐足之處,即便只是個過客。最后一課續寫作文1000字
我,韓麥爾,一名普通的法國教師。但我的生活卻注定不會普通,至少在那個**的社會里。
在那天晚上之前,我從未感到如此的悲痛,那種痛苦,遠比親人的逝去來得深。那天晚上,我洗漱完畢,正坐在桌前備課,突然一陣敲門聲打破了沉寂。我懶洋洋地站起來,從窗口往外看,隱隱約約幾個人影,好像是部隊的官兵。我心里咯噔一下,開始緊張起來。我猶猶豫豫地打開了門,只見門外望著我的,是一雙雙冷漠的眼睛。
一個德軍軍官看了看我,從口袋里摸出一張寫滿德文的紙遞到我面前,這是你的停職令!新老師后天就到,請您在明天日落之前離開這里!他似乎成了這里的主人,像對待奴隸一樣對待我,我氣憤得發抖,恨不得揪住他,大聲告訴他:這里是法國的土地,法國人民才是這塊土地永遠的主人!
他們走后,我坐了下來,一想到明天是我最后一次教那些可愛的孩子,我便心如刀絞,望望窗外,天那么暗淡,星也灰暗了許多——正如我此時之心。睡吧&&這是今天我對自己說的最后一句話。
火光沖天,侵略者抓住我,用鞭子抽我,用棍子打我,我不屈地反抗著,鮮血、傷痕布滿我全身&&一聲雞鳴,我從夢中醒來,我回憶起夢中之景,無奈地笑笑。我不過是個教師,除了教書,我還能做什么?我簡單吃了早餐,穿上了我最漂亮的禮服。臨出門,回頭望望這間簡陋的小屋,此時此刻,它在我心中,是那么的溫暖,給了我直面命運的勇氣。
我走下樓,站在教室門口,深吸一口氣,安慰自己:該來的總會來&&在我跨進教室的那一剎那,空氣好像凝固了似的,教室里的同學都吃驚地張大了嘴巴,既而又竊竊私語。他們臉上的表情很使我難過,于是我轉過身去,凝視著空空的黑板。
時間一分一秒的過去,我估摸著學生該到齊了,便轉過身來,這下卻讓我吃驚得張大嘴巴——教室后排坐著從前的鎮長、郵遞員等一些老人,我微微感到不安,但很快又平靜下來——他們向我微微的點點頭。
我環視了一下教室,目光在一個空位上停住了——小弗郎士還沒來!我深知現在時間的寶貴,但我不希望給這最后一課留下任何遺憾!我只好耐著性子等著,不停地踱著步子。
手表上秒針一圈一圈的轉著,我開始由不耐煩轉為失望。突然,嘭!門被輕輕地推開了,是小弗郎士!
我的心輕松了,溫和地對他說:快坐好,小弗郎士。我們就要開始上課,不等你了!等他坐好,我也坐上椅子,嚴肅地對他們說:孩子們,柏林已經來了命令,阿爾薩斯和洛林的學校只準教德語了。新老師明天就到。今天是你們最后一堂法語課,希望你們能夠多多用心學習。說完,我便開始上課。
首先,我總結了同學們學習的弊端,然后,從這一件事談到那一件事,談到法國語言上來了。我告訴他們,法國語言是世界上最美的語言——最明白,最精確;又告訴他們,我們必須牢牢記住它,這樣我們就好像拿著一把打開監獄大門的鑰匙。說到這里,我就翻開書講語法。我總有一種奇怪的沖動,希望把我所有的知識都塞到他們的腦子里。
法語課完了,我們又上習字課。我發了一些新的字帖給他們,字帖是我特意挑選的,帖上都是美麗的圓體字:法蘭西阿爾薩斯。這些字帖掛在課桌的鐵桿上,好像許多面小國旗在教室里飄揚。我看的發呆了,不禁在自己的桌上也升起一面小國旗。
看著孩子們認真的樣子,我從心底感到一絲滿足。望望窗外,花兒依舊那么艷,草兒依舊那么青,即將成為亡國奴的命運無礙于它們,我的花兒呀,我想,你們即將被敵人所踐踏,但愿來世你們還作法國花!微風吹過,紫藤悄悄地趴在窗口向里望,我看著它,不禁回想起四十年前的那一天,它還是一顆小小的種子,靜靜的躺在我手中,我將它輕輕的種下,希望有朝一日它能開花。四十年,四十年啦!四十年都過去啦!難道我的教學生涯就這么屈辱地結束了嗎?
不過,我的努力并沒有白費,這些學生,他們都即將長大,他們將為祖國而發芽,為祖國而開花!忽然教堂的鐘敲了十二下,祈禱的鐘聲也響了。我站起來,臉色慘白。我的朋友們啊,我哽住了,我說不下去了。
我轉身朝著黑板,用盡全身力氣寫了兩個大字:
法蘭西萬歲!
然后我僵住了,只向學生們做了個手勢:放學了——你們回家吧!都該走啦&& 最后一課續寫作文600字
天灰蒙蒙的,太陽正躲在云朵后邊啜泣呢!難道他在為我們劉老師的最后一節課感到悲傷嗎?
在課堂上,我們邊做著練習,還邊打鬧,一個安靜的教室轉眼間成了菜市場。本應安靜聽講的同學仿佛成了一個個小販,為了一兩角錢討價還價,賦予了教室一股活力。一瞬間,分貝一下降了下來,哦,原來是劉老師的到來,怪不得,但聽覺靈敏的她卻一反常態地沒有發脾氣,或者把我們罵得無地自容,緩緩地蹦出一句話:我也不管你們了,我已經遞上辭職書了,明天或者在不久的將來,你們的新老師就來了。
頓時,我們全班都靜下來了。是的,非常靜,教室從來沒這么靜過。我知道,現在每個人都在想著一個問題——老師為什么走?是因為我們調皮搗蛋嗎?是因為我們的成績僅次于倒數第二?是因為忍受不了我們嗎?原因我不得而知。
老師,你為什么走?老師,你不要走!一聲聲喊聲爆發出來,老師一聽,先是一楞,可能是沒想到我們會如此熱情地挽留她吧,她用手理理頭發,笑笑說:不要假惺惺了,我走了你們高興了吧!是的,我們高興,我們高興得起來嗎?我輕聲說。
老師,您還記得嗎?那次,你要我們聽寫單詞,雖然已經給了我們一個晚上的時間,但還是給我們再看一兩分鐘。你說:錯一個改50遍,大家不要看書,寫得出多少就寫多少,抄50遍就可以記住這個單詞了,好!關書!
教室里安靜極了,只有老師讀單詞,筆唰唰寫字的聲音,偶爾抬起頭來,看見幾個同學正用筆敲著腦袋冥思苦想呢!再轉眼看自己的本子,全寫出來了,心想:果然昨晚的辛苦沒有白費。正當我沉浸在喜悅中時,啪的一聲,趙雪玲的英語書被老師抽走了,原來趙雪玲沒背得單詞,直接拿書抄。
天氣由晴朗轉到多雨,老師也不說什么,但我知道老師這是恨鐵不成鋼啊!她恨我們為什么不能靠自己的本事寫呢,她想知道我們班誰的基礎差,從而幫她補習。
在這最后一節課中,顯得如此安靜,只有我們唰唰寫著作業,老師批改作業。老師正坐在課堂旁邊的小桌子批改作業。
老師,你不會忘記吧。就在那兒,也是在批改作業。在考完試后,你對我說:為什么沈靈杰總是寫得快,而你卻不行呢?我&&我&&我一時語塞,沈靈杰他英語好。沈靈杰他英語也就是半斤八兩。老師說,我聽完,不再覺得沈靈杰他英語比我好了,而把他當成和我差不多。
前幾天,我還不能真正理解嚴厲也是一種愛,但今天理解了。老師請不要忘了,您曾經教過一班調皮搗蛋的學生!
第四篇:《最后一課》續寫(集錦)
《最后一課》續寫(集錦15篇)
《最后一課》續寫1下課,最后一課還是下了。這是一堂多么難忘的課呀!
小弗朗士走在回家的路上,邊走邊回想上課的內容,想起那是最后一堂法語課時,他悲憤,他難過,不覺淚已滴落在臉頰上。
他低著頭,獨自傷心,隨意地踢著腳下的石子,沉默不語。
他遇到了剛散隊的普魯士兵隊,未曾看路,所以撞到了。那個被撞的士兵趾高氣昂地拍打了一下衣服,說了一句:滾!、他沒有去回罵,士兵們離去揚起的塵土里,幾滴晶瑩的淚珠滑落......第二天,教德語的老師來了,小弗朗士來到學校申請退學。這一舉動引起了許多同學也申請退學。一時間,學校離沒有任何學德語的學生。
他們這些學生愛國學生組織在一起,開始了他們的抗德之旅。他們先是舉行游街,又把愛國宣傳單四處分發。
這一舉動引起了德國頭領的高度關注,把小弗朗士逮捕進行酷刑。小弗朗士在犧牲前用德語重復這一句話:法蘭西萬歲!
小弗朗士犧牲了,但有的反德者在繼續他們的活動。
小弗朗士堅信,德國是永遠也滅不了法蘭西的!割讓之地也終究會回來的!
《最后一課》續寫2韓爾麥先生待在那兒,頭靠墻壁,話也不說,只向我們做了一個手勢:“放學了,————你們走吧。”
同學們好像沒看到他的手勢,一動也不動,教室里靜悄悄的。
忽然好些鎮上的人站了起來,一個個走出門去,郝叟老頭兒還和韓麥爾先生握手,可韓麥爾先進似乎握手的力氣也沒有了。
我緊緊咬著嘴唇,心里很舍不得離開韓麥爾先生,又難過又擔心,韓麥爾先生怎么能面對呢?
該走了,臨出教室前,我去和韓麥爾先生告別,我不知道說什么,又不好不說什么,只能呆呆地站著,啊,他們怎么可以這樣!
最后韓麥爾先生拍了拍我的肩,那意思是:我懂了,你回家吧!
走出門,所有美麗的景色在我眼中毫無興趣,我真想大哭一場!
一群普魯士兵從我身邊經過,我現在知道了是他們讓我們失去了韓麥爾先進,于是我拾起了石頭。
“嘿!你這孩子在干什么?”鐵匠華希特奪下我的石子,“快回家去,不費朗士,你媽媽正急著找你呢?”
我只好跑回家,好媽正在門口張望。爸爸則正在神色凝重地看報紙,見我來了,合上報紙,嘆了一口氣。
“小費朗士,去收拾自己的東西,一會兒我們就要離開阿爾薩斯了。”
我不敢相信,瞪大了眼睛。
“真的……要走了?”
爸爸肯定地點了點頭。
我飛奔上樓大哭了一場。短短幾個小時內,我就要和韓麥爾先生分別,又要離開同學,離開所有人。
“快點,”爸爸催促著我。
沒有和任何人告別,我就坐上了遠行的馬車。望著高大的喬木快速后移,我在心里默默祈禱:“上帝,請保佑韓麥爾先生健康,保佑所有阿爾薩斯人健康,請您保佑他們回到法國。”
很久以后,我的愿望實現了,70的后的阿爾薩斯回到了法國,現在我早已年逾古稀,有了兒女,我總是給他們講這個故事,講韓麥爾先生,他的精神鼓舞著我走了一輩子。
《最后一課》續寫3早晨,我很不情愿地起了床。懶洋洋地走出家門,想隨處逛一逛。路邊的枯枝上,蹲著一對碩大的烏鴉,連大嘴都是漆黑的。它們并不叫,只是呆呆地蹲著,居高臨下地看著這里,看著我背后的教堂,像兩個孤獨的旁觀者。
我路過鎮公所的時候,看見許多人站在布告牌前。我也擠進去看布告。但布告上的字我一個也看不懂——那全都是我難懂的法語。
雖然我是法國人,卻連自己的語言也不會。雖然我年少時上過法語課,但那時的我卻經常曠課,去樹林里找鳥窩,到薩爾河上溜冰……想起這些,我多么懊悔!
從那以后,我學的就是德語了,那個教我的德語老師很兇,他經常動不動就找個理由把我們臭罵一頓,有時甚至拿起戒尺就打我們,每到這時,我就會想起韓麥爾先生,他早已離開這里,我再也沒有見過他,我忘了他給我的懲罰,也忘了我挨的戒尺。
教堂的鐘響了,把我從回憶中拽了出來,環顧四周,才發現我早已不知不覺來到了學校。
學校的院子里有一個身影從我的眼前閃過,是那么的熟悉,又那么的陌生。我快步走到那人的面前,才發現是韓麥爾先生,但他已經認不出我了。隨后我用了近半小時才使他弄清楚,我就是當年那個最令他頭疼的學生——小弗朗士。
“唉,戰爭可真是殘酷。”他看著小院子說道,“戰爭帶來的只有苦與難,而遭殃的往往是百姓,是那些無辜的人。”
我循著他的目光看去,當年的胡桃樹也不知什么時候被砍了,紫藤也已經枯萎了,滿目瘡痍,令人心痛!
走出校門時,我才發現,韓麥爾先生滿臉淚水。
我們又走了好遠好遠,途中韓麥爾先生又給我講了很多很多的道理,最后,我們又走回了鎮公所,我指著布告牌問:“先生,上面寫的是什么啊?”他看了看我,指著告示牌,說道:“哦!謝天謝地,戰爭終于停止了!法蘭西萬歲!”
《最后一課》續寫4教室里一片寂靜,沒有人動身,空氣仿佛就凝固于此了。所有的人都凝視著黑板上那充滿力道的大字,我看見郝叟老頭兒的`眼角濕潤了。
不知過了多久,我不知把“法蘭西萬歲”在心里默念了多少遍,韓麥爾依舊保持著那個動作。我慢慢站了起來,鄭重地朝那個偉大的靈魂鞠了一躬。緊咬著嘴唇,強忍著即將奪眶而出的淚水,一步一步僵硬但堅定地走出教室。
轉頭,我望了望那個院子。胡桃樹依舊,紫藤也依舊,但明天,明天這里將變得陌生,這里將沒有法語,沒有韓麥爾,沒有如今這般燦爛的陽光。
吸一口氣,我強制自己離開。
真是見鬼,天氣似乎沒有早餐那般明朗可愛,連畫眉的歌聲和面包店飄出的香味也似乎沒有早晨那般美好。總之,平日;里我最喜歡的那條散學之路到了今天是那么的惹人厭倦。
走著走著,我忍不住將法語書捧在手里,一遍又一遍地摩挲,它仿佛是世間上最寶貴的東西。
霎時間,我聽到了風吹過耳畔的聲音……
結語:以上就是小編為大家整理收集的最后一課續寫作文,希望對大家有所幫助,謝謝閱讀!
《最后一課》續寫5我輕輕擦去課本上的灰塵,緩緩的將課本一本一本的塞進書包。想到明天就再也不能上法語課了,想到韓麥爾先生再也不能教自己了,我的眼眶不禁濕潤了。但當我看到韓麥爾先生高大的背影時,似乎又聽到了韓麥爾先生鏗鏘有力的聲音:“法蘭西人是最有骨氣的,我們一能取得最后的勝利!”我頓時堅強起來,忍住淚水,抓起書包沖出了教室。
當我走到大街上的時候,鎮上的鐵匠華希特這時正和他的徒弟在收拾行李,準備逃離這座魔爪下的城市。鐵匠華希特邊收拾著行李,邊對徒弟們說:“我們已經成了亡國奴了,說實在的,離開這兒是對的,指不定哪天又發生戰爭了呢!”聽到這兒,我抽了一下鼻子,心中酸酸的。那塊不吉祥的東西——布牌,還站在原地,但是看它的人卻漸漸地走光了,大概不想沾上它的晦氣吧!此時的天暗了下來,下起了小雨,仿佛是上帝也在為阿爾薩斯哭泣。
畫眉依舊是蹲在早晨的那棵大樹上,但它的心情看起來似乎是糟透了。它的叫聲變得凄慘起來,似乎也在訴說著失去國土的傷感。它瞪大雙眼,望著路上的每一個行人,也許它是想從行人群中找出那個使大家都不愉悅的罪魁禍首。這眼神,在正義的人們眼里看來,它代表了大家的心里話;但如果是在像強盜那樣邪惡的人的眼里的話,就會變成恐怖的、可怕的,還有點令人毛骨悚然。
普魯士兵依舊“一二一二”地齊步走著,他們昂著頭,得意地掠奪來的土地重重地踏在腳下,一副盛氣凌人的樣子。我也不避讓,瞪著仇視的眼睛看著這群流氓。一個普魯士兵沖著我吼道“快讓,小鬼,都當了亡國奴了,也不老實點!”我再也抑制不住情感,大吼一聲:“法蘭西萬歲!我們屬于法國!”然后發了瘋般地沖向了鎮公所的布告牌,一把扯下那該死的布告,撕了個粉碎。還沒等干完,我的腦門上已挨了重重的一槍桿,倒在地上,昏了過去。
昏睡中,我做了一個夢,夢見阿爾薩斯的上空重新飄揚起法國國旗,我變成了韓麥爾先生,站在講臺前,給孩子們講著法語,動情地講著法語……
《最后一課》續寫6我們拖著沉重的心情走出教室,我猛的一回頭,發現兩行熱淚順著韓麥爾先生的臉頰流下來。我轉過頭看看同學,同學們都好象丟了魂似的,雙眼直視前方,眼睛含著淚,強忍著不讓眼淚掉下來,嘴里只默默地念著兩個字:法蘭西萬歲!一遍又一遍,這些話是這樣的具有穿透力,他們穿透我的耳朵,進入我的心里。
一瞬間,我的心是那么的疼痛,像千萬顆的尖針刺在上面。我感覺自己快要死了,心理自責:小弗郎士,你為什么不好好學習法語呢?現在好了吧,你想學習也學不到了,真是天作孽,不可活呀,那些可惡的壞家伙,我恨死你們了,我早晚都會抱仇的,我一定會再學習好祖國的語言的。
啊,世界上最美的語言——法語。你是那樣的明白,精確,我一定會將你永遠牢記在心里,即使我亡了國當了奴隸的人民,我也不會忘掉你。
《最后一課》續寫7法國同普魯士戰敗后,這座城市明天就要被迫學德語了。我今天穿上了一件漂亮的綠色禮服,打著皺邊的領結,戴著那頂繡邊的小黑絲帽,來上最后一節法語課。
今天的教室格外安靜。和往日一樣,小弗朗士還是遲到,但我并沒有責罰他。和以前不同的是,今天后排的座位上坐著一些鎮上的人,他們好像要彌補四十多年的課程吧。
我對學生們說:“我的孩子們啊,明天這里就要學德語了。這是我給你們上的最后一節法語課了。我希望你們好好學習。”
我叫小弗朗士背書,他只背了開頭幾個字就糊涂了,他站在那里搖搖晃晃的。我借機教育小弗朗士,并且我先深深的自責,又講了學好法語的重大意義。小弗朗士聽后好像很懊悔。
上習字課時,我看著周圍的東西。四十年來,院子里的胡桃樹長高了。我親手栽的紫藤長長了。課桌和椅子磨破了。想到明天就要離開這兒,我的心里萬分難過。
叮鈴叮鈴,下課了。我使出全身力量,拿起粉筆,帶著我的痛苦和無奈寫了兩個大字:
法蘭西萬歲!
然后我擺出一個手勢,放學了。我也將永遠離開這里了。
《最后一課》續寫8我緩緩地走出教室,一臉沉重,我回頭望了望呆在那里的韓麥爾先生,悄悄地抹下那掛在臉頰上的淚花,輕聲說道:“老師……我……我……我該怎么說呢?”
“小弗朗士,你想說什么?”韓麥爾一臉呆滯地望著我說道。
“我……我……算了,老師……再見,您多保重。”我沉悶地低下了頭,輕聲慢語道,然后悄無聲息地離開了院子,給韓麥爾留下一塊屬于他自己的天地吧!
在我離開的時候,似乎聽到韓麥爾先生在喃喃自語些什么。當我離開這個充滿溫馨的學校后,我那洶涌的淚水終于潰壩了。再見了,我最敬愛的老師;再見了,我在這兒最親切的回憶。
“你知道嗎?最近普魯士兵好像在抓鎮上的老師,而且還禁止我們說法語,這可真是慘無人道啊!”格林太太憤怒地說。
“什么?……那些壞家伙竟然要抓我們的老師!糟糕,韓麥爾先生有危險。”這個念頭一出現便收不回來了,旁人的議論聲也漸漸地聽不見了。
我立刻返回到韓麥爾先生的小院子里,耳旁直傳來風的“呼——呼——”聲。
“韓麥爾先生,韓麥爾先生,韓麥爾先生快開門啊!”我不停地拍著那結實的鐵柵門,但回答我的卻是永久的寂寥。
無奈的我只好從一旁矮小的泥墻上翻了過去。急忙推開教室的門的我,卻發現教室內空無一人,只有那留在黑板上的兩個大字:
“法蘭西萬歲!”
“老師,您去哪兒啦!”我細聲如蚊地喃喃。這時,教室外電閃雷鳴,街道上空無一人。“老師,我答應您,以后一定會好好學習,將那些壞家伙趕出我們這片神圣的土地的……”接著雨聲蓋過了我對老師的眷眷思念之情。
《最后一課》續寫9放學了,教室里卻仍然一片寂靜,沒有人動身,每個人的目光都凝聚在黑板上那幾個剛毅又美麗的大字上。我回頭望了望,每個人都沉默著,郝叟老頭的眼角濕潤了。
似乎過了許久。不知我心里把那幾個字默念了多少遍,最后終于,我們站了起來,向那個偉大的靈魂——韓麥爾先生鞠了一躬,收好了法語書,一步一步僵硬又堅定地走出教室。
奇怪?曾經我最愛的那條放學的路,但為什么今天卻變得如此令人厭倦。突然,天暗了,一顆又一顆雨珠從空中掉了下來。普魯士兵的操練結束了;華希特帶著他的徒弟離開了。我望著那棵依舊茂盛的胡桃樹,心想:沒有了法語,沒有了韓麥爾先生,也許明天的這里會變得很陌生吧,也許明天的太陽再不會那么晴朗了吧。樹上的畫眉躲回巢中,不唱歌了,樹邊的面包店關門了,麥香味沒有了。
雨越下越大,我脫下外套,用它包住那本法語書,緊緊地抱在懷里,飛快地跑回家,心里默念著:法蘭西萬歲,法語是世界上最美的語言。
《最后一課》續寫10小弗朗士背上書包,不知怎么走出了教室。他只覺喉嚨發緊,他想大喊:“我愛法蘭西!”但喊不出來,淚水模糊了他的雙眼……
不能,不能,我不能哭!我是一個男子漢,我應該做點什么……他用手猛地擦干眼淚,向家的方向跑去。他想象著自己一個人坐在窗前讀書寫字,再也顧不上看窗外的花兒,再也顧不上聽窗外鳥兒的歌聲,只是大聲地讀書,認真地寫字……
忽然聽到一陣聲音,“抗議!抗議!我們抗議!法蘭西萬歲!……”原來好多人排著整齊的隊伍,拿著小旗子在鎮公所門前喊口號。小弗朗士一陣快跑,來到廣告牌前寫下了幾個字:我愛法蘭西!法蘭西萬歲!他仿佛看見人們把國旗插在鎮公所的屋頂上,高喊著:“法蘭西!法蘭西萬歲!”
這天晚上,他做了一個夢,他夢見自己正坐在教室里聽著韓麥爾先生講課……
《最后一課》續寫11最后一課背景是法國在普法戰爭中失利,被索賠阿爾薩斯和洛林。普魯士禁止該地區的學校教授法語,轉而教授德語。
而主人公小弗郎士和韓麥爾先生就是身在阿爾薩斯省。小說就是通過小弗郎士的眼睛,描寫了故事當天上午的不尋常的一幕。
沒有閱讀的同學們,趕快去看看吧,可以發揮自己的超強想象力來續寫最后一課文章噢。
《最后一課》續寫12我低下頭,開始整理書本,那些歷史啦,法語啦。原來是那么討厭。現在忽然覺得他們都是我的好朋友。原來帶著他們是那么沉重,現在忽然覺得它們以前輕多了。我反復地翻看著每一本書,霎時覺得那里面的知識都是在離開之前應該熟知的。唉,我真懊悔當初沒有用功學習!
此時韓麥爾先生的那些話又在我耳邊回響--“法語是世界上最精確、最明白的語言,亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿著一把打開監獄大門的鑰匙。”仔細地回想著韓麥爾先生的話,我真后悔當初自己不用功。
東西終于收拾好了,同學們已陸陸續續地散了,我也準備離開,然而一直挪不動腳步。我呆呆地看著韓麥爾先生,雖然他背對著我,但我清清楚楚地聽到了他的心聲:“小弗朗士,法蘭西人應當有骨氣!打開監獄大門的鑰匙千萬不能丟啊!” 現在,我要和你分手了,韓麥爾先生,我一定不會辜負你的希望,我永遠也不會忘記這最后一課,正如我永遠也不會忘掉自己的祖國…… 我搖搖晃晃地站起來,抱起我所有的書象抱著全世界最珍貴的財富一樣,默默地在一片哭泣聲中走出教室。教室里死一般的寂靜,韓麥爾先生仿佛凝滯了,癡癡地呆在那兒。
我看著他那慘白的臉,心緒亂得像一團麻,胸口像揣著小兔子突突地跳個不停。難道我們就這樣放棄法語做亡國奴?就這樣若無其事地離開教室?一連串的問號擠進了我的腦海。我茫然四顧,目光被飄動的字帖吸引過去,那些小國旗似的字帖,那些閃著金光的“法蘭西”“阿爾薩斯”,透過它們我仿佛看到韓麥爾先生熬夜制作它們的情景,仿佛聽到它在激勵我要和普魯士人戰斗到底的聲音。
低低的啜泣聲喚醒了我,我看到很多同學低著頭,正在壓抑著不讓自己哭出聲,坐在后面的郝叟老頭高高地仰起頭,那憤怒的目光透過鏡片,射向遠方。從前的鎮長抿著嘴,臉色青黑。郵遞員看著韓麥爾先生,雙唇顫抖,似乎就要哭出來。我不能再看了,淚水迅速涌滿我的眼眶。
《最后一課》續寫13放學了,教室里卻仍然一片寂靜,沒有人動身,每個人的目光都凝聚在黑板上那幾個剛毅又美麗的大字上。我回頭望了望,每個人都沉默著,郝叟老頭的眼角濕潤了。
似乎過了許久。不知道我心里把那幾個字默念了多少遍,終于,我們站了起來,向那個偉大的靈魂韓麥爾先生鞠了一躬,收好了法語書,一步一步僵硬又堅定地走出教室。
奇怪?曾經我最愛的那條放學的路,為什么今天卻變得如此令人厭倦。突然間,天暗了,一顆又一顆雨珠從空中掉了下來。普魯士兵的操練結束了;華希特帶著他的徒弟離開了。我望著那棵依舊茂盛的胡桃樹,心想:沒有了法語,沒有了韓麥爾先生,也許明天的這里會變得很陌生吧,也許明天的太陽再不會那么晴朗了吧。樹上的畫眉躲回巢中,不唱歌了,樹邊的面包店關門了,麥香味沒有了。
雨越下越大,我脫下外套,用它包住那本法語書,緊緊地抱在懷里,飛快地跑回家,心里默念著:法蘭西萬歲,法語是世界上最美的語言。
《最后一課》續寫14大家緩緩起身,向教室外挪動著。路過哈墨爾先生身邊,紛紛放慢了腳步,也許是感謝他四十年來的辛勤付出,也許是對過去光陰的追悔,也許是對這可憐的人即將離去故鄉表示一下慰藉。我小心翼翼地跟在隊伍的末尾,離哈墨爾先生近了,近了,我看見他筆挺禮服的衣角。我不敢抬頭,卻仍感覺臉上火辣辣的燒。我敢說,這遠比哈墨爾重重用戒尺打我時更讓我難受。
走出教室,路過無數次走過的樹林,白頭鳥發出一陣陣哀鳴,似乎是災難的樂章,悠長而哀緩。黎貝樂草坪上的草無精打采地趴在地上,它們已被普魯士的軍隊踩踏得東倒西歪。這群惡狼!此時,我多希望自己是一棵草,即使東倒西歪,即使無精打采,也深深扎根泥土。
晚上,我輾轉反側怎么也睡不著。一想到明天就見不到哈墨爾先生嚴肅的面孔,一想再也聽不到美妙的法蘭西語言,我的心仿佛被一只大手死死地抓住了,不肯放松一下。我多么討厭自己,埋怨自己一次次逃學,恨自己沒有認真聽過課。我真希望今天發生的都只是噩夢,明天又能聽到哈墨爾先生動聽的聲音。我一定好好聽課,發誓再也不逃學……
“咚咚咚。”門響了,緊接著老鎮長進來了。他拍拍身上的灰在我身邊坐下,我趕緊爬起來,風吹著窗戶格啦啦地響,他四下看了看,壓低聲音對我說:“小弗朗茨,你的法文課本還沒扔掉吧!”我連忙搖搖頭,一臉緊張地看著他,“那就好,明天開始,格林先生以后每天晚上以檢查的名義到你家,順便教你法語。你一定認真學,而且千萬小心。格林先生只負責這條街,不會講太久,剩下的事,你只好自己努力。我們應該像哈墨爾先生說的,牢牢記住自己的語言,總有一天會獲得自由的。”我滿懷激動的心情聽完最后一句話,頓時有了希望,像是在黑暗的屋子有人開了道門縫,外面的光亮照了進來,不再恐懼。于是,我不住地點頭。老鎮長笑著摸了摸我的腦袋,“小弗朗茨,睡吧。”然后離開了。我躺在床上,心情久久不能平靜,好像哈墨爾先生又到我們身邊一樣。
夜里,我做了個夢,戰亂平息,阿爾薩斯省又回到了祖國的懷抱。哈墨爾先生也回來了,他依然穿著那件漂亮的禮服,神采奕奕地站在嶄新的教室里。見到一張張熟悉的面孔,他不禁熱淚盈眶。我們拿出心愛的課本,跟他一起大聲讀:
為什么我們的眼里常飽含著淚水,因為我們對這片土地愛得深沉。
《最后一課》續寫15“散學了—你們走吧!”他呆在那里,頭靠著墻壁,話也不說,只向我們做了個手勢、學生們陸陸續續地離開,而他的手卻一直僵在空中,微微地擺動,就像秋天枯死了的樹枝。他整個人也呆在那里,就像他的那只手一樣。他想不起自乙剛才做了些什么,他的身體似乎正在一點一點地被油空,他感,覺輕飄飄的,快飛起來了,似乎有什么東西忽要吸走他的一切。他感覺到冷,卻動彈不得。
他能感覺到自己的心臟在劇烈地跳動,到后來連心跳也感覺不到了。他的思維全亂了,甚至想不起,也不知道自己現在在干什么,腦中只有“阿爾薩斯”這幾個破碎的字母在亂飛亂撞。他是憤怒還是失望呢?他不知道,他已沒有了感覺。唯一還留在他身上的好像只有眼睛了,他的眼睛看見人們正背著大包小包從窗口走過,不,不是人,而是……他的身體空了,希望也被那些人帶走了。他的大腦又不聽使喚了,“阿爾薩斯”這幾個破碎的字母飛快地飛旋起,一陣又一陣的龍卷風吹得他站不住了。
突然,他聽到普魯士士兵出操的聲音,他像得到了某種召喚,準確地說是受了某種刺激,他已不能控制自己。他拿起粉筆,在黑板上寫起了字:“阿爾薩斯,阿爾薩斯……”他仿佛在把腦中所有的碎片都傾倒在黑板上,寫一點,“龍卷風”就小一點。不是,他不是在寫字,而是在戰斗。他像發射子彈一樣地用著一支又一支的粉筆,因為每一支粉筆一接觸黑板就立即斷了。他皺著眉頭,仿佛極度緊張,又仿佛是在忍受著什么巨大的痛苦。
終于,粉筆用完了,他的力氣,也可以說是他的生命,已用完了。滿滿一黑板的字,只剩下最后一處空隙——最后一個字母的最后一點。他終于倒下了,因為他用盡了,他什么也沒有了。
第二天,學生們都到另一個學校上德語課去了,于是這地方便空了出來,成了普魯士軍堆放武器的倉庫。沒有人注意到他,這時他已全身冰涼,面無血色,只有那一雙可怕的眼睛還瞪著。他死了嗎?沒人知道。
五天后,一位官人走進這間教室,應該說是倉庫,來檢查裝備的保管情況,發現了模樣可怕的他。官人往后退了一步,又慢慢地走近他。
“他斷氣了。”官人的隨從說。“他這樣子,一定是被我們的威武嚇死的。”官人不無得意地說,“是不是?”他問身旁的人,沒等人回答……“不是!”他的雙手緊緊地掐住了官人的脖子。他臉上露出兇惡的表情。“快!”官人身旁的人趕緊拔出刀砍下他的雙手,可他的雙手仍然沒有離開官人的脖子,反而越掐越緊,他臉上露出與幾天前在黑板上寫字時同樣可怕的表情。終于,官人死了,他的頭撞在黑板上,在那空隙處補上了那最后一點。
他露出了可怕的微笑。
后來,人們發現他的眼睛閉上了,他死得挺安詳。
第五篇:最后一課續寫
最后一課續寫匯編15篇
最后一課續寫1在老師說可以走了之后,竟然沒有一個人走出教室,這如往常不一樣,往常都是大家爭先恐后的出去,而這次我也沒有出去。過了一陣兒,韓麥爾先生回過神之后說:“為什么不回家?”“老師…”連班里以前最調皮的孩子,都瞬間懂事起來。班里的幾個女生低聲的哭了起來。但我們最后還是不情愿的背上沉重的書包走了。
在路上,我看到畫眉也不再歡快的唱歌了,也許它們也知道了這個壞消息。我看到了韓麥爾先生的身影,我不知哪兒來的勇氣,跑向往常嚴厲的韓麥爾先生,用顫抖的聲音和乞求的眼神對他說:“留下來,好嗎?”這簡單的五個字卻使韓麥爾先生思考了很久,他的眼神告訴我他也想留下來,但他不得不離開。他說:“回家吧。”在我轉身的那一刻,他忽然對我說:“記住你永遠是法國人。”然后,踉踉蹌蹌的走了。不知為什么那時的我已熱淚盈眶。
新的一天,又開始了,這時的教室沒有了往常的喧鬧,如昨天一樣,那么寂靜,使我又回想起昨日的最后一課。教德語的人來了,他是普魯的士人。雖然,他穿的無比整齊,干凈,但班里沒有一個人注意他,他仿佛是空氣。他看到我們并不理他,便清了清嗓子大聲的說:“從今天起我就是你們的老師,教德語的老師。”他故意把德語這兩個字說的重了一點。他要求我們把德語課本交上來,如果我們不交他就會強行搶走課本,還用戒尺打我們。那時,我們并不怕他,因為我們的心已被法國的文化,法國的語言占領了。
我第一次感覺到,還有課比上以前的語法課還要無聊。我一個人靜靜的回想起以前的點點滴滴,那是多么的令人懷念。我相信多年之后,韓麥爾先生會回來的,當然,穿著他那件綠色的禮服,打著皺邊的蝴蝶結,戴著拿頂繡邊的小黑絲帽,來給已成年的我們講語法課。
最后一課續寫2我的心再也無法忍受這樣的痛苦,滾燙的淚水從我的眼角悄然地流下。講臺旁的韓xx先生仍靠在椅子上。班里的人一個個陸續不舍地離開了,而我仍是久久地站在這里。此時此刻,我心里不再有從前那種放學后的喜悅心情,而是那說不出的悲傷
天漸漸的暗了下來,下起了細雨,仿佛上帝也在為我們哭泣般。我輕輕地壓平書本翹起來的一角,又慢慢地將一本本有些皺了的書本塞進書包以前我從來沒有過這樣的舉動。我再也不能上法語課了,再也不能見到韓xx先生了。于是我是多么懷念以前自己沒有去珍惜的那段時光啊,如果時間可以倒流的話,我一定會努力學習的但是,現在已經成為我美好的幻想了。
小弗郎士,你該回家了。韓xx先生轉過身來,該走的總是會走的。于是,我匆匆地跑出了教室。
別了,院子里的小花們與小鳥們;別了,我尊敬的韓xx先生與我不曾珍惜的法語課;別了,這里的一切。跑在滿是雨水的街道上,我已分不清在我臉上的是天上的雨水還是我的淚水,我又在雨中大喊:我是法國人,我永遠屬于法國的!
倏地,感覺自己的頭昏沉沉的,眼前一黑,便暈了過去。
第二天早晨,我起得很晚因為昨天一整夜的時間我都在想我該怎么面對新老師我該怎么去適應。推開教室的門時,一個陌生的長滿胡子的老男人立即怒氣沖沖地向我走來,把我揪到一張講臺桌旁。這是,我注意到臺下的同學們向我投來的帶有恐懼和同情的目光,于是我忽然明白了什么。
那個男人的面目開始變得猙獰起來,一手抓住我正想反抗的雙手,一手拿起一根又長又粗的皮鞭狠狠地抽向我,對我大聲地吼道:孩子,你昨天干嘛去了?你不知道我最討厭上課遲到的學生嗎?尤其是在開學的第一天!你給我圍著這村子跑上十圈!馬上!別讓我看到你有半點的猶豫!
不知道哪來的一股勇氣從心中直竄出來,我喊道:法蘭西萬歲!法蘭西萬歲!
臭小子,你在說什么?只見他的左手更緊更死地勒住我的雙手,右手從身上抽出一把槍正對著我不!不要
我用顫抖的已沒有任何溫度的手抹了抹額上的冷汗原來是一場夢
此時,教堂的鐘聲響了十二下,我知道惡魔即將到來了!
最后一課續寫3隨著老師手勢的結束,班級里安靜如初?這可是一壯景!漸漸地,同學們僵硬的身子蠢蠢欲動了,你看看我,我看看你,昔日的笑臉仿佛整了容一般,眼神里一團悲傷,憤怒雜交的火球正在越燒越旺,越燒越旺......班長站上了講臺,看著黑板上的兩個大字,久久沒有下一個動作。隨即,他轉過身,捏緊了拳頭,全身像觸電一般地顫抖著。終于,心中的怒火像被釋放似的,鏗鏘有力地喊出了:“法蘭西萬歲!”的怒吼,在坐的同學都跟著喊,眼淚溢滿了眼眶,那喊聲卻絲毫沒有要減勢的意思!
窗外桃花被春風吹開,臉上淚珠被吼聲震落......同學們,我永遠不會忘記這最后一課和那如天崩地裂般的怒吼??但愿你們也是!因為至少對于我來說,就像無邊大海中的一塊木板。我帶著雜亂的感情跨出了大門,今天是我自己一人走回家,們腦子想象明日的德語老師是有多么地丑陋,同時把自己滿腔如巖漿一樣快迸發的怒氣集中在腳上,使勁踢著腳下的獅子。無意間,我用余光看見了普魯士兵操練場旁,蹲著我們班最調皮的兩個“壞”學生。他們向操練場扔石頭,嘴里還破口大罵:“憑什么不讓我們學法語,王八蛋!”不知為什么,這種不禮貌的行為今日在我心中竟然成為一種安慰,于是把狡辯的石頭踢過去:“加油!”我與他們會心地一笑,終究還是沒有與他們并肩作戰??我承認我膽小!
今天放學非常早,山與天的交界處夕陽著發揮著自己的余力,照亮著這個世界!賣報的孩童早早地就跑到報社那去討工資。我摸索著口袋,發現里面躺著一枚硬幣??哦,今天本來想買冰棒的!但我毫不猶豫地跑過了小賣部,沖向報社,買了一張報紙。首映入眼簾的就是頭條:洛林失去了學法語的自由!我知道我不必再往下看了!“法語”和“自由”這兩個醒目的字眼,像針一樣扎進我的心。這感覺就像手中空落落的,沒有作戰武器,心也就空落落的。
我將報紙拿回家,斗了膽把報紙詳細地看了一遍,驚奇地發現:在新聞下面,服了一篇不知誰寫的愛國詩篇。細讀后,發現作者的年齡與我相符,句句都說到我心坎上。我心中油然而生一種敬佩:年級和我一般就寫得這么好!興奮之余,我還看見了右下角的一個投稿地址。這使我幾乎是蹦跳著去找母親告訴她我偉大的理想:出版自己的作文!母親只是虛偽地笑了笑。我并不清楚她為什么這么笑,也許是因為普魯士帶來的消息給了她沉重的打擊,或者是對我的期望并不大。畢竟我連法語也學不好!但我決定了,要拿筆做武器,投身到衛國地事業當中!我第一次覺得我的決心異常的堅定!
幾日后,我拿著我的第一篇作文稿件時,看著蔚藍的天空,我注入了我所有的信心。
看,路邊的野花都為我喝彩.......
最后一課續寫4我輕輕擦去課本上的灰塵,緩緩的將課本一本一本的塞進書包,最后一課續寫。想到明天就再也不能上法語課,想到韓麥爾先生再也不能教自己,我的眼眶不禁濕潤。但當我看到韓麥爾先生高大的背影時,似乎又聽到韓麥爾先生鏗鏘有力的聲音:“法蘭西人是最有骨氣的,我們一定能取得最后的勝利!”我頓時堅強起來,忍住淚水,抓起書包沖出教室。
當我走到大街上的時候,鎮上的鐵匠華希特這時正和他的徒弟在收拾行李,準備逃離這座魔爪下的城市。鐵匠華希特邊收拾著行李,邊對徒弟們說:“我們已經成亡國奴,說實在的,離開這兒是對的,指不定哪天又發生戰爭呢!”聽到這兒,我抽一下鼻子,心中酸酸的。那塊不吉祥的東西——布告牌,還站在原地,但是看它的人卻漸漸地走光,大概不想沾上它的晦氣吧!此時的天暗下來,下起小雨,仿佛是上帝也在為阿爾薩斯哭泣。
畫眉依舊是蹲在早晨的那棵大樹上,但它的心情看起來似乎是糟透。它的叫聲變得凄慘起來,似乎也在訴說著失去國土的傷感。它瞪大雙眼,望著路上的每一個行人,也許它是想從行人群中找出那個使大家都不愉悅的罪魁禍首。這眼神,在正義的人們眼里看來,它代表大家的心里話;但如果是在像強盜那樣邪惡的人的眼里的話,就會變成恐怖的、可怕的,還有點令人毛骨悚然。
普魯士兵依舊“一二一二”地齊步走著,他們昂著頭,得意地掠奪來的土地重重地踏在腳下,一副盛氣凌人的樣子。我也不避讓,瞪著仇視的眼睛看著這群流氓。一個普魯士兵沖著我吼道“快讓,小鬼,都當亡國奴,也不老實點!”我再也抑制不住情感,大吼一聲:“法蘭西萬歲!我們屬于法國!”然后發瘋般地沖向鎮公所的布告牌,一把扯下那該死的布告,撕個粉碎。還沒等干完,我的腦門上已挨重重的一槍桿,倒在地上,昏過去。
昏睡中,我做一個夢,夢見阿爾薩斯的上空重新飄揚起法國國旗,我變成韓麥爾先生,站在講臺前,給孩子們講著法語,動情地講著法語。
最后一課續寫5當韓xx先生說完這句話,我的心頓時寂靜了,我在心里默默念道:課結束了,難道意味著阿爾薩斯也要完了嗎。不,因為我們的血管里流的法蘭西的血液,我們會團結起來反抗外敵的……同學們坐在教室里,誰都沒走,他們臉上都掛上了烏云,耷拉著臉,還有幾個女生在底下偷偷的哭。韓xx先生轉過身來,見我們都還沒有走,他一句話也沒有說,只是慢幔地邁著沉重的腳步,走上樓去了。聽著樓梯上傳來的嘆息聲,我想他心里一定很難過吧!我知道他表面的鎮靜是裝出來的,他并不想讓學生們看出他的痛楚,只是把所有的痛苦都一個人抗著,也許他只想讓學生們記住這最美的一刻吧!
同學們陸續走出教室,雖然萬分不舍,但我還是收拾好書包,走出學校。我走得是那么竟是那么慢,腿上好像綁了千斤重物。我努力控制自已不回 望頭,因為每當看見學校,就會想起在學校的快樂時光,我的心中便多了-份痛楚。我多么想把這份痛楚發泄出來啊,痛痛快快地哭一場。可是似乎連淚都跟我“耍脾氣”,無論我怎么努力,我……還是哭不出來,也許我早已習慣男兒有淚不輕彈了吧!“為什么,為什么?人都是這樣,只有失去了,只有失去了才懂得珍惜!”我對天大喊起來。
我漫不經心地走在路上,悲憤和傷心占據了我的大腦,我感到有-股氣哽在喉嚨里。路過鐵匠鋪時,聽見鐵匠華希特對他的徒弟流:“你收拾收拾行李吧,留在這兒當普魯士的奴隸,不如我們走得越遠越好。哎……”“是啊,走得越遠越好,越遠越好——”我不禁抽泣一下。街道上沒有-個人,寬敞的大街上顯得很寂靜,似乎連-根針掉在地上都聽得很輕。這時,從遠方傳來普魯士兵的號聲,我頓時那團哽在喉嚨里的怒火直竄心頭。可我不敢上前去,因為我知道我敵不過他們,他們太強大。這時,在我心中有一個指向標,讓我不停地往前跑,我甚至不知道終點在哪兒。最后不知過了多久,我停住了腳步。這時,我才回過頭來,看看周圍,原來是鎮公所前面的布告欄旁。這時,我才看清布告欄上寫了什么,那是幾個剛勁有力的大字:柏林來了命令,阿爾薩斯只準教德浯。看到這兒,我僨怒了,我再也壓抑不住心中的怒火,_下子火山爆發了。我伸出手,扯下那張通告,用手撕成了碎片,拋向天空,風吹散了碎片,飄飄零零地散在地上。我悲怒地喊道:“還我法語,還我祖國。”畫眉鳥在枝頭叫著,似乎在為我們的祖國嘆息!忽然,_聲驚天動地的雷聲打破了寂靜。我呆呆地抬頭望著天空,-道電光劃破那黑色的天幕,好像-把利劍把天劈成了兩半。霎時間,暴雨像天河決了口一樣鋪天蓋地而來。雨越下越大,雷越打越響,整個大地似乎都在顫抖……“下雨了” 我默默念道。我伸手觸碰雨絲,我的心不由得一顫,淚水順著臉頰流了下來,我早已分不清那是淚水還是雨水,只知道我哭了。我蹲下身子,坐在了雨水中,濺起點點水花。天是那么靜,只聽到雨的聲音。雨點打在我的身上,風兒吹打著瞼頰,我全身濕漉漉的,我在雨中顫顫發抖。我的心已經隨雨點消失在地上,無聲無息。我在雨中默默坐著。
最后一課續寫6小弗朗士背上書包,不知怎么走出了教室。他只覺喉嚨發緊,他想大喊:“我愛法蘭西!”但喊不出來,淚水模糊了他的雙眼……
不能,不能,我不能哭!我是一個男子漢,我應該做點什么……他用手猛地擦干眼淚,向家的方向跑去。他想象著自己一個人坐在窗前讀書寫字,再也顧不上看窗外的花兒,再也顧不上聽窗外鳥兒的歌聲,只是大聲地讀書,認真地寫字……
忽然聽到一陣聲音,“抗議!抗議!我們抗議!法蘭西萬歲!……”原來好多人排著整齊的隊伍,拿著小旗子在鎮公所門前喊口號。小弗朗士一陣快跑,來到廣告牌前寫下了幾個字:我愛法蘭西!法蘭西萬歲!他仿佛看見人們把國旗插在鎮公所的屋頂上,高喊著:“法蘭西!法蘭西萬歲!”
這天晚上,他做了一個夢,他夢見自己正坐在教室里聽著韓麥爾先生講課……
最后一課續寫7“下課了,你……你們都走吧!”隨著韓麥爾先生的這一句話,我們每個人都從座位上緩緩站起,卻沒有一個人像往日一樣飛奔出教室。反而,每個人都站在座位旁,用一種深切的目光望向他,此時一陣陣抽泣聲,打破了這一份寂靜,我們都仿佛在參加一場特殊的葬禮——葬我們祖國語言的葬禮。在我走出教室前,韓麥爾先生撫摸著我的頭,對我說道:”小詹姆士,一定要把法語牢記心底。“
我不知所措的站在校門口,悲憤占據了我的大腦,想起以前對學習的漫不經心和不在乎,想起從明天開始,我將不再接觸法語,想起我們要對帶給我們恥辱的敵人俯首稱臣。聽著遠處普魯士兵的號角,頓時怒火直竄心頭,我恨不得親手將敵人趕出去,可是我卻什么都做不到,我只是一個手無寸鐵的孩子呀。
我緊閉雙眼,用牙咬著拳頭,想制止自己哭泣,可眼淚卻跟我作對似的,怎么也忍不住,直往下流。此時天暗了下來,雨絲降落在地面上,仿佛是在為此哭泣。奇怪,早上的唱著那么愉快的歌唱的畫眉,怎么如今叫聲如此的凄慘,那么好的天氣,怎么這么惡劣。想必,他們也知道了亡國的消息吧!
到家后,我一次又一次的撫摸字帖。讓她枕在我的床邊,那天晚上我做了一個很美很美的夢,夢中,我們依舊在學法語,韓麥爾先生也沒有走,國家也沒有被侵占,多么美的夢啊,如果是真的就好了。
最后一課續寫8當韓麥爾先生說完這句話,我的心頓時寂靜,我在心里默默念道:課結束,難道意味著阿爾薩斯也要完嗎。不,因為我們的血管里流的法蘭西的血液,我們會團結起來反抗外敵的……同學們坐在教室里,誰都沒走,他們臉上都掛上烏云,耷拉著臉,還有幾個女生在底下偷偷的哭。韓麥爾先生轉過身來,見我們都還沒有走,他一句話也沒有說,只是慢幔地邁著沉重的腳步,走上樓去。聽著樓梯上傳來的嘆息聲,我想他心里一定很難過吧!我知道他表面的鎮靜是裝出來的,他并不想讓學生們看出他的痛楚,只是把所有的痛苦都一個人抗著,也許他只想讓學生們記住這最美的一刻吧!
同學們陸續走出教室,雖然萬分不舍,但我還是收拾好書包,走出學校。我走得是那么竟是那么慢,腿上好像綁千斤重物。我努力控制自已不回 望頭,因為每當看見學校,就會想起在學校的快樂時光,我的心中便多-份痛楚。我多么想把這份痛楚發泄出來啊,痛痛快快地哭一場。可是似乎連淚都跟我“耍脾氣”,無論我怎么努力,我……還是哭不出來,也許我早已習慣男兒有淚不輕彈吧!“為什么,為什么?人都是這樣,只有失去,只有失去才懂得珍惜!”我對天大喊起來,作文網《最后一課續寫》。
我漫不經心地走在路上,悲憤和傷心占據我的大腦,我感到有-股氣哽在喉嚨里。路過鐵匠鋪時,聽見鐵匠華希特對他的徒弟流:“你收拾收拾行李吧,留在這兒當普魯士的奴隸,不如我們走得越遠越好。哎……”“是啊,走得越遠越好,越遠越好——”我不禁抽泣一下。街道上沒有-個人,寬敞的大街上顯得很寂靜,似乎連-根針掉在地上都聽得很輕。這時,從遠方傳來普魯士兵的號聲,我頓時那團哽在喉嚨里的怒火直竄心頭。可我不敢上前去,因為我知道我敵不過他們,他們太強大。這時,在我心中有一個指向標,讓我不停地往前跑,我甚至不知道終點在哪兒。最后不知過多久,我停住腳步。這時,我才回過頭來,看看周圍,原來是鎮公所前面的布告欄旁。這時,我才看清布告欄上寫什么,那是幾個剛勁有力的大字:柏林來命令,阿爾薩斯只準教德浯。看到這兒,我僨怒,我再也壓抑不住心中的怒火,_下子火山爆發。我伸出手,扯下那張通告,用手撕成碎片,拋向天空,風吹散碎片,飄飄零零地散在地上。我悲怒地喊道:“還我法語,還我祖國。”畫眉鳥在枝頭叫著,似乎在為我們的祖國嘆息!忽然,_聲驚天動地的雷聲打破寂靜。我呆呆地抬頭望著天空,-道電光劃破那黑色的天幕,好像-把利劍把天劈成兩半。霎時間,暴雨像天河決口一樣鋪天蓋地而來。雨越下越大,雷越打越響,整個大地似乎都在顫抖……“下雨” 我默默念道。我伸手觸碰雨絲,我的心不由得一顫,淚水順著臉頰流下來,我早已分不清那是淚水還是雨水,只知道我哭。我蹲下身子,坐在雨水中,濺起點點水花。天是那么靜,只聽到雨的聲音。雨點打在我的身上,風兒吹打著瞼頰,我全身濕漉漉的,我在雨中顫顫發抖。我的心已經隨雨點消失在地上,無聲無息。我在雨中默默坐著。
最后一課續寫9我低下頭,開始整理書本,那些歷史啦,法語啦。原來是那么討厭。現在忽然覺得他們都是我的好朋友。原來帶著他們是那么沉重,現在忽然覺得它們以前輕多了。我反復地翻看著每一本書,霎時覺得那里面的知識都是在離開之前應該熟知的。唉,我真懊悔當初沒有用功學習!
此時韓麥爾先生的那些話又在我耳邊回響--“法語是世界上最精確、最明白的語言,亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿著一把打開監獄大門的鑰匙。”仔細地回想著韓麥爾先生的話,我真后悔當初自己不用功。
東西終于收拾好了,同學們已陸陸續續地散了,我也準備離開,然而一直挪不動腳步。我呆呆地看著韓麥爾先生,雖然他背對著我,但我清清楚楚地聽到了他的心聲:“小弗朗士,法蘭西人應當有骨氣!打開監獄大門的鑰匙千萬不能丟啊!” 現在,我要和你分手了,韓麥爾先生,我一定不會辜負你的希望,我永遠也不會忘記這最后一課,正如我永遠也不會忘掉自己的祖國…… 我搖搖晃晃地站起來,抱起我所有的書象抱著全世界最珍貴的財富一樣,默默地在一片哭泣聲中走出教室。教室里死一般的寂靜,韓麥爾先生仿佛凝滯了,癡癡地呆在那兒。
我看著他那慘白的臉,心緒亂得像一團麻,胸口像揣著小兔子突突地跳個不停。難道我們就這樣放棄法語做亡國奴?就這樣若無其事地離開教室?一連串的問號擠進了我的腦海。我茫然四顧,目光被飄動的字帖吸引過去,那些小國旗似的字帖,那些閃著金光的“法蘭西”“阿爾薩斯”,透過它們我仿佛看到韓麥爾先生熬夜制作它們的情景,仿佛聽到它在激勵我要和普魯士人戰斗到底的聲音。
低低的啜泣聲喚醒了我,我看到很多同學低著頭,正在壓抑著不讓自己哭出聲,坐在后面的郝叟老頭高高地仰起頭,那憤怒的目光透過鏡片,射向遠方。從前的鎮長抿著嘴,臉色青黑。郵遞員看著韓麥爾先生,雙唇顫抖,似乎就要哭出來。我不能再看了,淚水迅速涌滿我的眼眶。
最后一課續寫10這是第一次,我第一次覺得放學的鈴聲如此另人討厭。
韓麥爾先生對我們說,這節課是最后一節法語課,他走了后會有教德語的老師來交我們的。這代表著什么?我不要思考,不,應該是我不敢想。我害怕正視這個可怕的消息。就在我不經意間,淚水在我的眼眶中打著圈,但是,我忍住了,因為韓麥爾先生曾經常告訴我們:“法國人民,一定會勝利,一定會打敗德國!一定要讓他們知道‘我們法國一樣很強大’……”就是想到這,讓我頓時有了勇氣,抱著書包一路的狂奔,回到了家。媽媽看見了我很吃驚,作為母親的她,從來沒有看見過我這個樣子——臉色慘白如雪,就像我得了不治之癥;頭發亂的厲害,拿垃圾場與我相比,我想,我比它更雜亂無章吧;衣服猶如社會的小混混,一身不三不四的樣子……啊,那時的我真的是——我比乞丐勝三分!
從那以后,我每天朝著天空大聲高喊:“祖國,我們一定會贏的,為你付出自己的一切,只希望你變的更漂亮……”
最后一課續寫11大家緩緩起身,向教室外挪動著。路過哈墨爾先生身邊,紛紛放慢了腳步,也許是感謝他四十年來的辛勤付出,也許是對過去光陰的追悔,也許是對這可憐的人即將離去故鄉表示一下慰藉。我小心翼翼地跟在隊伍的末尾,離哈墨爾先生近了,近了,我看見他筆挺禮服的衣角。我不敢抬頭,卻仍感覺臉上火辣辣的燒。我敢說,這遠比哈墨爾重重用戒尺打我時更讓我難受。
走出教室,路過無數次走過的樹林,白頭鳥發出一陣陣哀鳴,似乎是災難的樂章,悠長而哀緩。黎貝樂草坪上的草無精打采地趴在地上,它們已被普魯士的軍隊踩踏得東倒西歪。這群惡狼!此時,我多希望自己是一棵草,即使東倒西歪,即使無精打采,也深深扎根泥土。
晚上,我輾轉反側怎么也睡不著。一想到明天就見不到哈墨爾先生嚴肅的面孔,一想再也聽不到美妙的法蘭西語言,我的心仿佛被一只大手死死地抓住了,不肯放松一下。我多么討厭自己,埋怨自己一次次逃學,恨自己沒有認真聽過課。我真希望今天發生的都只是噩夢,明天又能聽到哈墨爾先生動聽的聲音。我一定好好聽課,發誓再也不逃學……
“咚咚咚。”門響了,緊接著老鎮長進來了。他拍拍身上的灰在我身邊坐下,我趕緊爬起來,風吹著窗戶格啦啦地響,他四下看了看,壓低聲音對我說:“小弗朗茨,你的法文課本還沒扔掉吧!”我連忙搖搖頭,一臉緊張地看著他,“那就好,明天開始,格林先生以后每天晚上以檢查的`名義到你家,順便教你法語。你一定認真學,而且千萬小心。格林先生只負責這條街,不會講太久,剩下的事,你只好自己努力。我們應該像哈墨爾先生說的,牢牢記住自己的語言,總有一天會獲得自由的。”我滿懷激動的心情聽完最后一句話,頓時有了希望,像是在黑暗的屋子有人開了道門縫,外面的光亮照了進來,不再恐懼。于是,我不住地點頭。老鎮長笑著摸了摸我的腦袋,“小弗朗茨,睡吧。”然后離開了。我躺在床上,心情久久不能平靜,好像哈墨爾先生又到我們身邊一樣。
夜里,我做了個夢,戰亂平息,阿爾薩斯省又回到了祖國的懷抱。哈墨爾先生也回來了,他依然穿著那件漂亮的禮服,神采奕奕地站在嶄新的教室里。見到一張張熟悉的面孔,他不禁熱淚盈眶。我們拿出心愛的課本,跟他一起大聲讀:
為什么我們的眼里常飽含著淚水,因為我們對這片土地愛得深沉。
最后一課續寫12下課以后,我背著書包獨自走在大街上,心里又難過又悲憤,心想:我以前怎么就這么不努力學習?曠了課去找鳥窩,到薩爾河上去溜冰……現在糟了,這法語課的最后一課講完了,以后我就再也不能學法語了。想起這些,我多么懊悔,恨不得自己能回到過去,到第一次上法語課那時去,從新開始,好好學習。可是,這是不可能的。
我帶著沉重的心情回到了家。媽媽看見我,走了過來對我說:“孩子,我聽說你們不能再學法語了,你們的老師韓麥爾先生就要離開這里了。”我說:“沒錯,媽媽。我……我真后悔當初沒有好好學習,現在到好,連法語課都不能上了。我真后悔!”說著,我的淚水就奪眶而出。“孩子,不要難過,只要牢牢記住你是一個法國人,就算不會法語也不要緊。”媽媽說,“其實你成績差,我們做父母的也有責任。我們從來就不關心你的學習,從來不問你的學習情況,讓你變得懶散,變得不愛學習。我們不是常常讓你到地里干活,不讓你去學習嗎?現在回想起來,也真是后悔莫及呀!”說著,說著,爸爸回來了。他說:“剛才來的路上,看見有許多學生在送你的老師韓麥爾先生,你怎么就在家中呢?”聽了爸爸的話,我急忙跑出家,向韓麥爾先生離去的方向追去。
最后一課續寫13法國同普魯士戰敗后,這座城市明天就要被迫學德語了。我今天穿上了一件漂亮的綠色禮服,打著皺邊的領結,戴著那頂繡邊的小黑絲帽,來上最后一節法語課。
今天的教室格外安靜。和往日一樣,小弗朗士還是遲到,但我并沒有責罰他。和以前不同的是,今天后排的座位上坐著一些鎮上的人,他們好像要彌補四十多年的課程吧。
我對學生們說:“我的孩子們啊,明天這里就要學德語了。這是我給你們上的最后一節法語課了。我希望你們好好學習。”
我叫小弗朗士背書,他只背了開頭幾個字就糊涂了,他站在那里搖搖晃晃的。我借機教育小弗朗士,并且我先深深的自責,又講了學好法語的重大意義。小弗朗士聽后好像很懊悔。
上習字課時,我看著周圍的東西。四十年來,院子里的胡桃樹長高了。我親手栽的紫藤長長了。課桌和椅子磨破了。想到明天就要離開這兒,我的心里萬分難過。
叮鈴叮鈴,下課了。我使出全身力量,拿起粉筆,帶著我的痛苦和無奈寫了兩個大字:
法蘭西萬歲!
然后我擺出一個手勢,放學了。我也將永遠離開這里了。
最后一課續寫14早晨,我很不情愿地起了床。懶洋洋地走出家門,想隨處逛一逛。路邊的枯枝上,蹲著一對碩大的烏鴉,連大嘴都是漆黑的。它們并不叫,只是呆呆地蹲著,居高臨下地看著這里,看著我背后的教堂,像兩個孤獨的旁觀者。
我路過鎮公所的時候,看見許多人站在布告牌前。我也擠進去看布告。但布告上的字我一個也看不懂——那全都是我難懂的法語。
雖然我是法國人,卻連自己的語言也不會。雖然我年少時上過法語課,但那時的我卻經常曠課,去樹林里找鳥窩,到薩爾河上溜冰……想起這些,我多么懊悔!
從那以后,我學的就是德語了,那個教我的德語老師很兇,他經常動不動就找個理由把我們臭罵一頓,有時甚至拿起戒尺就打我們,每到這時,我就會想起韓麥爾先生,他早已離開這里,我再也沒有見過他,我忘了他給我的懲罰,也忘了我挨的戒尺。
教堂的鐘響了,把我從回憶中拽了出來,環顧四周,才發現我早已不知不覺來到了學校。
學校的院子里有一個身影從我的眼前閃過,是那么的熟悉,又那么的陌生。我快步走到那人的面前,才發現是韓麥爾先生,但他已經認不出我了。隨后我用了近半小時才使他弄清楚,我就是當年那個最令他頭疼的學生——小弗朗士。
“唉,戰爭可真是殘酷。”他看著小院子說道,“戰爭帶來的只有苦與難,而遭殃的往往是百姓,是那些無辜的人。”
我循著他的目光看去,當年的胡桃樹也不知什么時候被砍了,紫藤也已經枯萎了,滿目瘡痍,令人心痛!
走出校門時,我才發現,韓麥爾先生滿臉淚水。
我們又走了好遠好遠,途中韓麥爾先生又給我講了很多很多的道理,最后,我們又走回了鎮公所,我指著布告牌問:“先生,上面寫的是什么啊?”他看了看我,指著告示牌,說道:“哦!謝天謝地,戰爭終于停止了!法蘭西萬歲!”
最后一課續寫15大街上出奇的安靜,行人稀少。鐵匠華希特此時正和徒弟匆忙地收拾著行李,準備遠離這片丟失的土地,只聽見他邊收拾邊悲憫地抱怨:“這兒以后是普魯士人的天下了,哪能容得下我們,指不定哪天還是會攆我們走,還不如自己走得遠遠的。”唉,哀莫大于心死,我抽答了一下,鼻子酸酸的。
天空中不知什么時候下起了淅淅瀝瀝的雨,仿佛在訴說著亡國的悲痛和對侵略者的仇恨。畫眉依舊蹲在那棵老樹上,似乎也很不愉快,尖厲的叫聲好象也在控訴普魯士人的惡行。那塊布告牌仍然立在那里,只是人早已散去,村民們好象躲避瘟神一樣遠遠地離開。不遠處,一群普魯士士兵正耀武揚威地拆除街道上的法語招牌,那些標注著熟悉文字的標牌被他們粗暴地踩得稀爛,然后點火燒掉……
我想:該死的,這里屬于法國,他們沒資格這么做,該有人去阻止的。但誰能上前阻止呢?這片土地從此已經屬于普魯士了,這里再也不是屬于我們的家園了。
雨下得更大了,豆大的雨點無情地肆虐著,摧毀了周圍的一切。我奔走在雨幕中,腦海里一片混亂。迷惘中,仿佛又看見自己正坐在那明亮的教室里,讀著那些優美的文字。講臺上,韓麥爾先生的話語仍然抑揚頓挫,聲情并茂。窗外,飄揚著鮮艷的法蘭西國旗!