第一篇:分析崔顥《黃鶴樓》詩與李白《登金陵鳳凰臺》詩在平仄格律上的異同。
六、分析崔顥《黃鶴樓》詩與李白《登金陵鳳凰臺》詩在平仄格律上的異同。(10分)
答:李白詩句中的平仄符合七律的格式,崔顥的詩則不符合七律的格式。李白《登金陵鳳凰臺》這首七言律詩的用韻方式為首句入韻平起式。其韻腳是下平十一尤(平水韻)。下面,讓我來具體分析一下這兩首詩的平仄格律: 鳳 凰 臺 上 鳳 凰 游,鳳 去 臺 空 江 自 流 仄平平仄 仄平平,仄 仄平平平仄平吳 宮 花 草 埋 幽 徑,晉 代 衣 冠 成 古 丘。平平平仄平平仄,仄 仄平平平仄平三 山 半 落 青 天 外,二 水 中 分 白 鷺 洲。平平仄 仄平平仄,仄 仄平平仄 仄平總 為 浮 云 能 蔽 日,長 安 不 見 使 人 愁。仄 仄平平平仄 仄,平平平仄 仄平平
從上面的分析中,我們可以清晰地看出,李白的全詩都嚴(yán)格按照七言律詩的格律進(jìn)行創(chuàng)作的,格律都非常的嚴(yán)謹(jǐn)。但是,崔顥的《黃鶴樓》不是規(guī)范的七律。也讓我來具體分析如下:
昔 人 已 乘 黃 鶴 去,此 地 空 余 黃 鶴 樓。平平仄平平仄 仄,仄 仄平平平仄平黃 鶴 一 去 不 復(fù) 返,白 云 千 載 空 悠 悠。平仄 仄 仄 仄 仄 仄,仄平平仄平平平晴 川 歷 歷 漢 陽 樹,芳 草 萋 萋 鸚 鵡 洲。平平仄 仄 仄平仄,平仄平平平仄平日 暮 鄉(xiāng) 關(guān) 何 處 是? 煙 波 江 上 使 人 愁。仄 仄平平平仄 仄,平平平仄 仄平平
按照七言律詩的格律的規(guī)定來講,頷聯(lián)和頸聯(lián)的上下句應(yīng)兩兩相對,即出句和對句的結(jié)構(gòu)方式基本相同,相應(yīng)的詞語要求平仄相對(一、三、五不論,二、四、六分明,大體如此),詞性相同,詞意相類。但是崔顥的詩頸聯(lián):“晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲”其平仄排列是“平平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平”,出句“二四六”三字的平仄是“平仄平”,對句的是“仄平仄”,正好相對。但頷聯(lián)“黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠”,除了“黃鶴”和“白云”外,均不相對。這兩句的平仄排列是“平仄仄仄仄仄仄,仄平平仄平平平”,“二、四、六”分別是“仄仄仄”和“平仄平”,這里只有出句的第四字改作平聲才能合律。另外,出句以“三仄”收尾,對句以“三平”結(jié)束,犯了詩律的大忌。
這兩首詩的押韻韻部相同,都是押傳統(tǒng)的“平水韻”下平聲【十一尤】韻。李白的《登金陵鳳凰臺》前面四句的韻腳“游”、“流”、“丘”,與崔顥《黃鶴樓》前面四句的韻腳“樓”、“悠”,只是韻部相同,但是韻字不同,這叫“和韻”。李白詩后面四句的韻腳“洲”、“愁”,與崔顥詩后面四句的韻腳相同,這叫“步韻”。這種“和詩”的寫詩方法,難度非常大,一般沒有基本功的人是很難寫好的。但是,李白的這首“和詩”和得很好,自然、流暢,毫無人工痕跡。有 人說李白的這首和詩“青出于藍(lán)而勝于藍(lán)”,不是沒有道理的。因此,有些人不懂得這“和詩”的艱難性,還說李白的《登金陵鳳凰臺》是模仿崔顥的《黃鶴樓》,亂加批評,我認(rèn)為是不夠恰當(dāng)?shù)摹?/p>
第二篇:肖玲論文第三稿李白《登金陵鳳凰臺》與崔顥《黃鶴樓》的對比(改)
中央廣播電視大學(xué)開放教育
新疆廣播電視大學(xué)本科畢業(yè)論文
李白《登金陵鳳凰臺》與崔顥《黃鶴樓》的比較
第三稿
作者:肖
玲
學(xué)校:巴州電大
專業(yè):漢語言文學(xué)
年級:2009年秋
學(xué)號:0965001252895
指導(dǎo)教師:潘天慶
2011年10月
0
李白《登金陵鳳凰臺》與崔顥《黃鶴樓》的比較
目錄
摘要...............................................................................................................................1 關(guān)鍵詞...........................................................................................................................1 緒論................................................................................................................................1 一.相同相似并不等于機械模仿.......................................................................2
(1)體裁相同...........................................................................................2
(2)評價相近............................................................................................2(3)內(nèi)容部分相似.....................................................................................3(4)景色相似...........................................................................................3(5)韻部相同............................................................................................4
二.相異之處就是創(chuàng)新.........................................................................................5.(1)思想內(nèi)容有差異.................................................................................6
(2)藝術(shù)形式有精粗.................................................................................8 結(jié)論..............................................................................................................................10 注釋.............................................................................................................................11 參考文獻(xiàn)....................................................................................................................11
李白《登金陵鳳凰臺》與崔顥《黃鶴樓》的比較
摘要:崔顥的《黃鶴樓》與李白的《登金陵鳳凰臺》都是唐朝著名的七言律詩,后人對它們的評價很高。但是,也有一些爭論,難分高下。本文將這兩首詩進(jìn)行比較,找出二者之間的相同點和不同點后,最終認(rèn)為李白的《登金陵鳳凰臺》無論是思想內(nèi)容方面,或者是藝術(shù)表現(xiàn)方面,都要比崔顥的《黃鶴樓》略勝一籌。
關(guān)鍵詞:崔顥
《黃鶴樓》
李白
《登金陵鳳凰臺》
七言律詩
相同相似
繼承創(chuàng)新
“青出于藍(lán)而勝于藍(lán)”
緒
論
崔顥的《黃鶴樓》與李白的《登金陵鳳凰臺》都是盛唐時代著名的七言律詩。歷代以來,各種唐詩選本都把他們這兩首詩一起選進(jìn)書中。歷代的詩話評論家都把他們的這兩首詩進(jìn)行過比較分析、試圖分個高低,爭論非常激烈。很多人認(rèn)為李白的《登金陵鳳凰臺》只不過是模仿崔顥的《黃鶴樓》而作,沒有什么創(chuàng)新。如劉克莊在《后村詩話》中說:“古人服善,李白登黃鶴樓,有‘眼前有景道不因此,嚴(yán)羽得,崔顥題詩在上頭’ 之語,至金陵,遂為《鳳凰臺》詩擬之。”○2 在《滄浪詩話》中就說:“唐人七律,當(dāng)以此(指崔顥的《黃鶴樓》)為第一”。○清朝沈德潛也在《唐詩別裁集》中說:“意得象先,神行語外,縱筆寫去,遂擅3 于是,蘅塘退士選編的《唐詩三百首》就把崔顥的《黃鶴樓》編千古之奇”。○排在卷六:七言律詩的第一首,成為七律“壓卷之作”。而把李白的《登金陵鳳凰臺》列在第六首的位置上,明顯的認(rèn)為,崔顥的《黃鶴樓》比李白的《登金陵鳳凰臺》寫得好。
可是,我經(jīng)過在電大三年的學(xué)習(xí)后,對以上各家的評論有不同的看法。我認(rèn)為,崔顥的《黃鶴樓》無論在思想內(nèi)容方面,或是在藝術(shù)表現(xiàn)方面,都比李白的
《登金陵鳳凰臺》略遜一籌。以上的評論家對崔顥《黃鶴樓》的贊揚,未免有些過譽。盡管李白的《登金陵鳳凰臺》創(chuàng)作的時間比崔顥的《黃鶴樓》要晚一點,盡管李白的這首詩和崔顥的詩有許多相同或相似之處,但是,我認(rèn)為,相同或相 似并不等于雷同,也不等于機械模仿,更不能說是抄襲和剽竊。文學(xué)創(chuàng)作有繼承才有創(chuàng)新,這是文學(xué)發(fā)展的內(nèi)部規(guī)律。中國古代許多著名作家都是遵守這一規(guī)律,才“青出于藍(lán)而勝于藍(lán)”的。如王勃千古名文《滕王閣序》中的千古名句:“落霞與孤鶩齊飛,秋水與長天一色”,他之所以取得成功,就是因為繼承和借鑒了庾信的《馬射賦》:“落花與芝蓋齊飛,楊柳共春旗一色”。但是,沒有一個評論家說王勃的《滕王閣序》是模仿庾信的《馬射賦》。像這樣的例子,比比皆是,不用枚舉。因此我認(rèn)為,李白的《登金陵鳳凰臺》也是這樣,雖然“青出于藍(lán)”,有一些相同或相似之處;但是,李白的詩卻“青勝于藍(lán)”,有所不同。他有所繼承,但是,也有所創(chuàng)新。
一.相同相似并不等于機械模仿
李白的《登金陵鳳凰臺》和崔顥的《黃鶴樓》的確有一些相同和相似之處。如:
(1)從詩歌的體裁來比較,崔顥的《黃鶴樓》和李白的《登金陵鳳凰臺》都是盛唐時期才興起的近體詩中的七言律詩。崔顥的詩在《全唐詩》中只有一卷,保留到現(xiàn)在的詩只有四十二首。其中七言律詩很少,只有兩首。李白的詩保存在《全唐詩》中的共計997首,七言律詩也不多,只有四首。這說明他們二人都不太喜歡寫這種當(dāng)時流行的詩體,而喜歡寫古詩。這是二人的相同點,但是,像這樣的情況,唐朝詩人中很多,并不只是他們二人,不足為怪,更不能因此就說李 白此詩模仿崔顥的詩。
(2)他們二人寫的七言律詩數(shù)量雖然很少,但是質(zhì)量卻很高。崔顥的《黃 鶴樓》被后人評為題詠黃鶴樓的“絕唱”、“唐人七律第一”、“千古之奇”,相傳連“詩仙”李白也望而停筆。當(dāng)然,這只是傳說而已,并不完全可信,而且是過譽之詞。李白的《登金陵鳳凰臺》也是被許多學(xué)者認(rèn)為是“唐代律詩中膾炙人口 4 方回在《瀛奎律髓》中也說:此詩“格律氣勢,未易甲乙。的杰作”。○”這是說李白此詩與崔顥的《黃鶴樓》很難分上下。這個相同點,在唐朝詩人之中也不是個例,如李白和杜甫也是這樣,他們同是第一流詩人,難分上下。但是,崔顥的詩只有《黃鶴樓》這一首可以和李白的詩不分上下而已。而其他的詩,他根本無法和李白的詩相比。
(3)這兩首詩從思想內(nèi)容上來看,前四句都是懷古詠懷詩,有一些相似之處。李白的詩最后兩句,是用陸賈《新語·慎微篇》:“邪臣之蔽賢,猶浮云之蔽明也。”間接揭示出讒佞當(dāng)?shù)馈⒊鞚帷O襁@樣的反映社會生活的內(nèi)容,顯為崔顥所沒有的。崔顥此詩在精神上是消極、悲觀的。其詩前半首強調(diào)盛事難再,滲透無常之感,后半首則由此自然地引伸出世事不足為、不如歸去的結(jié)論。但時日已暮,鄉(xiāng)關(guān)何處?因而雖有美景當(dāng)前,卻仍哀愁難禁。崔顥的《黃鶴樓》懷念的是古代神仙子安,他曾經(jīng)乘黃鶴來到這里,又據(jù)《寰宇記》:“昔費文袆登仙,每乘黃鶴于此憩駕,故號為黃鶴樓。”李白的《登金陵鳳凰臺》懷念的是古代的神鳥鳳凰。據(jù)《太平寰宇記》載:“劉宋元嘉十六年,秣陵王顗見三鴇集于山,狀如孔雀,文彩五色音聲諧和,眾鳥附翼而群集,時謂之鳳。乃置鳳凰里,起臺于山,因此為名。○5”但是,相似不等于相同,更不等于雷同。崔顥懷念仙人乘黃鶴只不過 想回家,或者想成神仙。但是,李白懷念鳳凰卻是懷念太平盛世、懷念英才消失。
李白此詩在精神上則是奮發(fā)、樂觀的。其前六句強調(diào)的是:人事雖然短促,宇宙卻是永恒的,因而雖然鳳去臺空,但長江卻絲毫無損,仍自流動不息,孫吳、東晉雖均已成為陳跡,但青天、三山、長江、白鷺洲卻并未消失。宇宙既然長在,則依附于宇宙的人類及其歷史自也隨之綿延不絕,是以世事仍大有可為。只是奸邪當(dāng)?shù)溃娙宋茨苁┱棺约罕ж?fù),不得不令人悲愁。崔顥與李李白詩的結(jié)尾雖然都是“使人愁”,但前者是勘破世事者的愁,后者是積極入世者的愁。因而,若以反映社會生活的廣度、深度和思想境界來衡量,李白的這首詩比崔顥的《黃鶴樓》思想境界更勝一籌。
(4)這兩首詩的頸聯(lián)都描寫詩人登上樓臺所看見的遠(yuǎn)景,具有山水詩的性質(zhì),屬于其中的登臨詩,即登山臨水的詩。崔顥登上黃鶴樓看見的是“晴川歷歷 漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。”是長江上的江水、樹林、芳草、鸚鵡洲島嶼。李白 4 登上金陵鳳凰臺看到的是:“三山半落青天外,二水中分白鷺洲”。也是長江上的江水、山峰、青天、白鷺洲島嶼。所見的景色相似,但是李白的詩景象更加雄偉壯麗,涵義更為深遠(yuǎn)。
(5)這兩首詩的押韻韻部相同,都是押傳統(tǒng)的“平水韻”下平聲【十一尤】韻。李白的《登金陵鳳凰臺》前面四句的韻腳“游”、“流”、“丘”,與崔顥《黃鶴樓》前面四句的韻腳“樓”、“悠”,只是韻部相同,但是韻字不同,這叫“和韻”。李白詩后面四句的韻腳“洲”、“愁”,與崔顥詩后面四句的韻腳相同,這叫“步韻”。這種“和詩”的寫詩方法,難度非常大,一般沒有基本功的人是很難寫好的。但是,李白的這首“和詩”和得很好,自然、流暢,毫無人工痕跡。有 人說李白的這首和詩“青出于藍(lán)而勝于藍(lán)”,不是沒有道理的。因此,有些人不懂得這“和詩”的艱難性,還說李白的《登金陵鳳凰臺》是模仿崔顥的《黃鶴樓》,亂加批評,我認(rèn)為是不夠恰當(dāng)?shù)摹?/p>
通過我以上五個方面的比較,我們可以看出李白的《登金陵鳳凰臺》,與崔顥《黃鶴樓》的確有很多相同之處。但是,相同或者相似,并不等于雷同,也不等于機械模仿,更不是剽竊和抄襲。我認(rèn)為,正確的理解應(yīng)該是有所繼承、有所借鑒,李白對崔顥的這首詩的優(yōu)點,受到了啟發(fā),虛心地學(xué)習(xí),因而運用了唐朝盛行的“和詩”方式“以詩會友”,想以這種方式展示自己更高一籌的詩才罷了。他根本用不著去模仿、剽竊、抄襲崔顥的詩,我們應(yīng)該知道,就連“詩圣”杜甫都曾經(jīng)在《飲中八仙歌》里贊揚過“李白斗酒詩百篇”,非常敬佩李白的詩才,難道身為“詩仙”的李白還會去模仿、抄襲一個二流詩人崔顥的詩嗎?
二.相異之處就是創(chuàng)新
李白的《登金陵鳳凰臺》與崔顥的《黃鶴樓》雖然有一些相同相似之處,但是也有不少的相異之處。這就是他善于在繼承基礎(chǔ)之上的創(chuàng)新,也就是這首詩之所以“青出于藍(lán)而勝于藍(lán)”的根本原因。其創(chuàng)新之處主要表現(xiàn)在以下兩個方面:(1)思想內(nèi)容有差異。
崔顥《黃鶴樓》的思想內(nèi)容主要是:通過描寫自己登上湖北文化名樓黃鶴樓,5 懷念古代仙人乘坐黃鶴飛去的往事,心里產(chǎn)生了羨慕的思想感情,遙望自己遠(yuǎn)在中原的河南汴州故鄉(xiāng),只見長江北岸漢陽的樹林、江心芳草萋萋的鸚鵡洲小島,面對長江黃昏時候浩瀚渺茫的煙波,恨不能像仙人王子安或費文袆一樣,跨上高飛萬里的黃鶴,飛回自己的故鄉(xiāng),結(jié)束這浪跡江湖、漂泊不定的流浪生活。因此,他的這首詩思想內(nèi)容完全是抒發(fā)自己個人的思鄉(xiāng)的憂愁罷了,既沒有憂國憂民的情懷,又沒有報國無門的哀怨,局限在個人的小天地里。既缺少時代的精神,又缺少當(dāng)時知識分子共同的典型思想情緒。我認(rèn)為,崔顥的《黃鶴樓》這首詩從思想內(nèi)容來看,稱不上是“唐人第一”的七言律詩。
另外,我根據(jù)《舊唐書·文苑傳》160卷的記載:“開元、天寶間,文士 知名者,汴州崔顥、京兆王昌齡、高適、襄陽孟浩然,皆名位不振。崔顥者,登進(jìn)士第,有俊才,無士行,好蒱博(按:就是賭博)、飲酒。及游京師,娶妻擇
6”可見崔顥這個人有貌者,稍不愜意,即去之,前后數(shù)四。累官司勳員外郎。○雖然有文才,但是缺少文人的道德品行,既是賭徒,又是酒鬼,還是個輕薄浪人、離婚迷。因此他寫的詩,技巧即使很高,思想內(nèi)容也不可能達(dá)到崇高的境界。魯迅先生曾經(jīng)在《而已集·革命文學(xué)》中就說過:“從噴泉里出來的都是水,從血
7崔顥的人格如此低下,怎么能創(chuàng)作出“唐人第一”的七管里出來的都是血”。○律來呢?
李白的《登金陵鳳凰臺》詩的思想內(nèi)容則是另一種境界。詩人通過描寫自己登上了金陵的鳳凰臺后,懷念起百鳥之王鳳凰曾經(jīng)飛翔到這里來過,不禁十分感慨:昔日金陵東吳、東晉開國的輝煌時代,因此百鳥朝鳳。可是,后代子孫荒淫 腐敗,國運蕭條,鳳凰這個吉祥鳥也就飛走了,吳國皇宮和奇花異草,都被湮埋在荒涼的小路里,東晉顯赫一時的豪門貴族也早已死去,只留下一座座古墓。現(xiàn)在詩人眼前所看到的,只有滾滾的長江水向東流去,江邊的三座高峰挺立在青天之外,白鷺沙洲把秦淮河一分為二,橫貫流進(jìn)金陵城中。最后詩人憤恨地總結(jié)道:金陵王國之所以被滅亡,其原因都是由于像浮云一樣的奸臣和小人,蒙蔽了皇帝,所造成的災(zāi)禍。李白今天站在鳳凰臺上,向西北遠(yuǎn)方遙望長安京城,可是浮云遮住了他的視線,使他非常憂愁。因此,李白這首登臨詩實際上是一首懷古傷今的愛國詩。這是他因為寫詩,諷刺昏庸荒淫的玄宗皇帝,寵愛楊貴妃兄妹及 6 其親信小人,得罪了皇帝,把他趕出京城,來到南京,寫成的政治抒情詩。詩中的思想內(nèi)容不局限于個人的狹小天地,而是放眼四海,縱觀古今,總結(jié)歷史教訓(xùn),像屈原一樣忠心為國,警告皇上要親賢臣,遠(yuǎn)小人,拯救國家和老百姓。可見,李白的《登金陵鳳凰臺》的思想內(nèi)容的社會價值,比起崔顥的《黃鶴樓》來,應(yīng)該是崇高得多,它所表現(xiàn)的思想境界也遠(yuǎn)大的多。
(2)藝術(shù)形式有精粗。
1.李白詩對仗精工,崔顥詩對仗欠精工,較粗糙。
崔顥的詩前半段是古風(fēng),后半段才與律詩格律相符。其一、二兩句第五、第六字都為“黃鶴”,第三句連用六仄,第四句以三平調(diào)煞尾。也不用對仗,幾乎都是古體詩的句法,而第五、第六句的“漢陽樹”、“鸚鵡洲”,亦似對非對。
如頷聯(lián):“黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。”“黃鶴”對“"白云”,黃對白、云對鶴,這對的相當(dāng)工整。“一去”和對句的“千載”,一是數(shù)詞和動詞相聯(lián)結(jié)的狀中結(jié)構(gòu)的詞組,一是數(shù)詞和量詞相組合的數(shù)量結(jié)構(gòu)詞組,“去”和“載”,不能相對;“不復(fù)返”和“空悠悠”,一個是以動詞為中心的狀中結(jié)構(gòu)詞組,另一個是以形容詞為中心的偏正結(jié)構(gòu)詞組,也不能成對偶,所以這聯(lián)不符合律詩的對仗要求。
但是,李白詩的頷聯(lián)則不同。“吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。”“吳宮”對“晉代”,專有名詞對專有名詞;“花草”對“衣冠”并列結(jié)構(gòu)的復(fù)合詞對并列結(jié)構(gòu)的復(fù)合詞;“埋幽徑”對“成古丘”,動賓詞組對動賓詞組,對仗都非常工整、嚴(yán)謹(jǐn)。綜合比較下來,李白的詩對仗精工,而崔顥的詩對仗則欠精工,較粗糙。
2、李白詩句中的平仄符合七律的格式,崔顥的詩則不符合七律的格式。李白《登金陵鳳凰臺》這首七言律詩的用韻方式為首句入韻平起式。其韻腳是下平十一尤(平水韻)。下面,讓我來具體分析一下這兩首詩的平仄格律:
鳳 凰 臺 上 鳳 凰 游,鳳 去 臺 空 江 自 流。仄平平仄 仄平平| 仄 仄平平平仄平吳 宮 花 草 埋 幽 徑,晉 代 衣 冠 成 古 丘。平平平仄平平仄,仄 仄平平平仄平 7 三 山 半 落 青 天 外,二 水 中 分 白 鷺 洲。平平仄 仄平平仄,仄 仄平平仄 仄平總 為 浮 云 能 蔽 日,長 安 不 見 使 人 愁。仄 仄平平平仄 仄,平平平仄 仄平平
從上面的分析中,我們可以清晰地看出,李白的全詩都嚴(yán)格按照七言律詩的格律進(jìn)行創(chuàng)作的,格律都非常的嚴(yán)謹(jǐn)。但是,崔顥的《黃鶴樓》不是規(guī)范的七律。也讓我來具體分析如下:
昔 人 已 乘 黃 鶴 去,此 地 空 余 黃 鶴 樓。平平仄平平仄 仄,仄 仄平平平仄平黃 鶴 一 去 不 復(fù) 返,白 云 千 載 空 悠 悠。平仄 仄 仄 仄 仄 仄,仄平平仄平平平晴 川 歷 歷 漢 陽 樹,芳 草 萋 萋 鸚 鵡 洲。平平仄 仄 仄平仄,平仄平平平仄平日 暮 鄉(xiāng) 關(guān) 何 處 是? 煙 波 江 上 使 人 愁。仄 仄平平平仄 仄,平平平仄 仄平平
按照七言律詩的格律的規(guī)定來講,頷聯(lián)和頸聯(lián)的上下句應(yīng)兩兩相對,即出句和對句的結(jié)構(gòu)方式基本相同,相應(yīng)的詞語要求平仄相對(一、三、五不論,二、四、六分明,大體如此),詞性相同,詞意相類。但是崔顥的詩頸聯(lián):“晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲”其平仄排列是“平平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平”,出句“二四六”三字的平仄是“平仄平”,對句的是“仄平仄”,正好相對。但頷聯(lián)“黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠”,除了“黃鶴”和“白云”外,均不相對。這兩句的平仄排列是“平仄仄仄仄仄仄,仄平平仄平平平”,“二、四、六”分別是“仄仄仄”和“平仄平”,這里只有出句的第四字改作平聲才能合律。另外,出句以“三仄”收尾,對句以“三平”結(jié)束,犯了詩律的大忌。
3.李白詩語言較精練,崔顥詩的語言則欠精練。8 崔顥是開頭四句,前三句每句用了一次“黃鶴”,才說出他要表達(dá)的意思:黃鶴已經(jīng)飛走,現(xiàn)在只留下“黃鶴樓”。第三句“黃鶴一去不復(fù)返”,與第一句“昔人已乘黃鶴去”的意思相差無幾,語義重復(fù)。第二句“此地空余黃鶴樓”與第四句“白云千載空悠悠”的意思也差不多。可見,崔顥詩的語言太隨意閑散,不夠精煉。反觀李白詩,則大不相同,他只用兩句:“鳳凰臺上鳳凰游,鳳去臺空江自流”。連用三個“鳳凰”就寫出了“鳳凰”已經(jīng)飛走,現(xiàn)在只留下鳳凰臺的意思。并且給人一種鳳飛萬里,直沖云霄的氣勢,大氣磅礴、構(gòu)思巧妙,猶如晴空霹靂,直沖而下。由此可見,李白的《登金陵鳳凰臺》詩 的確是“青出于藍(lán)而勝于藍(lán)”。
結(jié)
論
崔顥的《黃鶴樓》與李白的《登金陵鳳凰臺》都是盛唐時代著名的七言律詩。歷代以來,各種唐詩選本都把他們這兩首詩一起選進(jìn)書中。歷代的詩話評論家都把他們的這兩首詩進(jìn)行過比較分析、試圖分個高低,爭論非常激烈。很多人認(rèn)為李白的《登金陵鳳凰臺》只不過是模仿崔顥的《黃鶴樓》而作,沒有什么創(chuàng)新。對此,我個人有不同的觀點。
通過以上的種種分析,我們可以清楚地看出李白與崔顥兩詩在創(chuàng)作上的相同點,但是,相同絕不等于雷同,更不等于抄襲和剽竊,而是說明了李白能夠放下“詩仙”的大架子,善于向不及他的普通詩人學(xué)習(xí),吸取別人的長處,然后加以推陳出新創(chuàng)造出更新更好的詩篇來。
本文從兩大方面論述了李白的《登金陵鳳凰臺》與崔顥的《黃鶴樓》之間的異同與差異。首先是在相同的方面展開了論述,主要在這幾個方面論述的:
1、在選材方面,他們的體裁相同。
2、在作品評價方面又評價相近
3、在內(nèi)容上也是內(nèi)容部分相似,其中描述的景色也相似。
4、在詩的韻律方面韻部也相同。
其次不同的就是在創(chuàng)新方面。兩人的作品表現(xiàn)出來的思想內(nèi)容有差異,李白的思想境界要比崔顥的高。在藝術(shù)表現(xiàn)形式上也有精粗之分,李白是要求精益求精,而崔顥則是閑散自由。綜上所述,我認(rèn)為李白的《登金陵鳳凰臺》從各個角度都是勝過崔顥的《黃鶴樓》,而且是“青勝于藍(lán)”的。在文學(xué)創(chuàng)作中,互相學(xué)習(xí)、取長補短,這并不是什么丟人現(xiàn)眼的壞事。相反,在各個領(lǐng)域中都存在著模仿和創(chuàng)新,也正是這樣,文化才出現(xiàn)了多元化和繁榮化。如果沒有前人的初次創(chuàng)作,就沒有后人的學(xué)習(xí)超越,這樣也就沒有發(fā)展的空間。正如孔子云:“三人行,必有我?guī)熝伞!蔽覀儜?yīng)該認(rèn)真學(xué)習(xí)孔子和李白這種虛心學(xué)習(xí)別人優(yōu)點,不恥下問的態(tài)度。切莫自以為是,自足自滿。在模仿學(xué)習(xí)別人的作品時要善于創(chuàng)新,做出具有自己特色的、優(yōu)秀的作品。【注釋】
○1李白著、王琦注《李太白全集》中華書局1977年9月第一版986頁。
○2嚴(yán)羽著、郭紹虞校釋《滄浪詩話校釋》人民文學(xué)出版社1961年北京第一版197頁。
○3沈德潛編《唐詩別裁集》中華書局1975年10月第一版182頁。
○4馬茂元等主編《唐詩鑒賞辭典》上海辭書出版社1983年12月第一版328頁。
○5高步贏選注《唐宋詩舉要》上海古籍出版1959年5月第一版554頁。
○6劉昫著《舊唐書》延邊人民出版社1996年10月第一版第四卷641頁。
○7內(nèi)蒙古大學(xué)中文系編《魯迅論寫作》1972年10月第一版16頁。【參考文獻(xiàn)】
1.李白著、王琦注《李太白全集》中華書局1977年9月第一版。
2.馬茂元等主編《唐詩鑒賞辭典》上海辭書出版社1983年12月第一版。
3.程郁綴著《唐詩宋詞》北京大學(xué)出版社2002年12月第一版。
4.高步瀛選注《唐宋詩舉要》上海古籍出版社1959年5月第一版。
5,蘅塘退士編《唐詩三百首》中華書局1959年9月新1版。
6.陳文新主編《古代詩歌與散文》中央廣播電視大學(xué)出版社2011年3月第1版
7.唐鐵惠主編《文論專題》中央廣播電視大學(xué)出版社2007年8月第一版。
(字?jǐn)?shù):6750)11