第一篇:學習專業外語心得體會
xx大學研究生論文
學習專業英語心得體會
在上這門課之前,本以為這門課講的是學習關于專業課的英語專業術語和詞匯,后來發現卻不是我想的那樣。原來這是一門主要講關于如何寫英語科技論文以及翻譯英語科技論文的一門課。恰恰對我們研究生以后發表和翻譯科技論文有很大的幫助。
隨著全球化的進一步推進,國與國之間的交流以及競爭越來越激烈,特別是國際科技學術交流原來越廣泛,英語早已作為一門國際化語言在全球“暢行”,所以作為研究生的我們不僅要提高自己的英語基礎,而且還要能夠很好的翻譯和發表英語科技論文,這不僅能夠提高我們自身的學術修養,拓展自己的知識面而且也符合現在國家國際性人才的發展培養,將來回報社會,回報國家。下面我就講一些老師給我們講的一些科技英語論文的特點,翻譯和寫作技巧。
一、科技英語特點
1.1 科技英語特點
要掌握好科技英語翻譯和寫作,提高用英語進行科技交流和科研工作的能力,首先必須對科技英語的特點有所了解。雖然科技英語在語言、詞匯、語法上和日常英語有不少共同之處,但由于其在科技領域的長期使用,逐漸形成了自身的一些特點。
1.1.1科技英語詞匯特點
為了準確地反映自然界的客觀規律,并進行探討和研究,科技英語的用詞要求詞義明確專一。盡量避免詞義模糊或一詞多義的現象。科技翻譯中的英語詞匯還要注意到詞匯量和專業術語這兩個方面。詞匯量少,望文生義會導致把握詞語的準確度差且錯詞率高。科技作品中,不同的專業有不同的專業術語,不能隨意改換,所以科技翻譯人員除了要掌握原語和譯入語的基本技能以外,還應熟悉所翻譯的專業領域內的技術術語,在翻譯時盡量使用這些術語,特別是針對一些概念性詞匯。對于詞匯的翻譯,有三方面的影響因素。首先,許多科技詞匯是通過構詞法而來,對其詞義的推敲便離不開詞素的語義語境,所以,了解英語構詞法對我們準確理解科技術語詞義和翻譯科技術語是有幫助的。此外,周圍詞和所在句及所在段落影響一個詞的詞義,該詞詞義的確切含義通常需要從其詞語語義語境、句子語境或段落語義語境中獲取。再次,大量科技新成果的出現導致大量1 xx大學研究生論文
科技新詞的產生。遇到新詞時,有必要請教專業人員或查閱相關工具。
1.1.2 科技英語語法特點
英語科技文章的句子結構較一般文章的句子結構更為復雜,且長句較多。這是因為長句更為周密細膩,包容量大,有利于表達復雜意思和更精確地揭示事物間的內在聯系。長句的邏輯性、表達客觀和描述練達。這也是準確、規范達意并及時有效的翻譯不可或缺的途徑。把握好句子的文采不僅節省讀者看原文時拆解長句的時間,而且使他們得以專心致志地研讀原文的技術內涵,快速進入閱讀狀況。大量使用長而復雜的句子是科技文章的一大特點。漢語長句與英語長句在結構上不同,漢語句子結構比較松散,主句與從句之間缺乏應有的連結,但意義的連貫、起、承、轉、合一般都隱含在字里行間;而英語長旬的脈絡比較清楚,很容易從形式上加以判斷。因此,翻譯長句的基本要點是如何組織句子,翻譯時要避免翻譯為英語的流水句和復雜句。科技文章中“非人稱主語+人稱主語使用的動詞謂語”的現象由客觀性決定,所以翻譯時少用人稱主語,而多用非人稱主語。為使科技翻譯避免表達臃腫,句意不清,應該在充分、正確理解原文的基礎上,努力使譯文做到言簡意賅。
二、科技英語翻譯
2.1 科技英語翻譯技巧
學習專業英語不僅僅是學習英語專業詞匯。在科技英語中,專業詞匯僅占20%,其余80%都是我們經常使用的詞匯。科技英語的初學者往往碰到這樣的難題:借助字典查出了一個句子中所有的專業詞匯,所有的詞意也都明白,但對整個句子的意思仍然模糊不清。這主要是由于沒有掌握科技英語的語法特點和翻譯方式。
科技英語主要應用于科技報告和論文的寫作中,在表達上具有簡潔、準確的特點,這就使科技英語的語法具有一定的特殊性。通過專業文獻的閱讀翻譯來掌握科技英語語法的基本特點,可以使我們在以后的文獻閱讀和科技英語寫作中收到事半功倍的效果,這也是專業英語教學的主要目的之一。另外,翻譯時還要注意“通順”問題。“通順”是指譯文的語言形式必須符合漢語規范。翻譯時要按漢語的語法規律和習慣來選詞造句,力求做到通順易懂。xx大學研究生論文
2.2 翻譯的一般方法
2.2.1增詞法
由于英、漢兩種語言的詞匯在涵義、搭配、習慣等方面的差異都很大。因此翻譯時,譯者必須根據句法上、意義上或修辭上的需要增加一些原文中雖無此詞,但內含其意的詞,以便能更加忠實通順地表達原文的思想內容。
2.2.2 重復法
在英譯漢中重復是一種必不可少的翻譯技巧,因為翻譯時,往往需要重復原文中某些詞,才能使譯文表達明確具體。
2.3 常見句型分析
被動句、否定句和強調句是科技英語中的常見句型。科技英語中敘述推理的文章較多,因而強調指出行為發生者的情況少。當不需要或不可能指出行為的發生者時,或者需要突出動作接受者時,往往應使用被動句。英譯漢時,很多情況下可譯成主動句,有時也可譯成被動句或無主句。
有些英語否定句,雖然是用一般否定(謂語否定)的形式,但在意義上卻是特指否定。反之,有些句子形式上是特指否定,而意義上卻是一般否定。
英語有些否定句是由all,every,both always等含全體意義的詞與否定詞not構成的,其表達的意義卻是部分否定。
由于英語中有些否定句表達的是肯定的意思,還有些否定句在特定場合下表達肯定的意思,所以,翻譯時不一定要譯成否定句。
英語中的一些肯定表達的卻是否定的意思。翻譯時,一般將其否定的意義譯出,譯成漢語的否定句。在科技英語中,常見的含否定意義的詞組如下:
too…to
太….不 ,free from
沒有,too…for
太…..不,fall short of
沒有達到,fail to
不能,instead of
而不是,far from
完全不,in absence of
沒有??時。
英語的雙重否定是由兩個否定詞(no,not,never等)連用或一個否定詞與某些表示否定意義的詞連用而構成。雙重否定表示否定之否定,因此漢譯時有兩種譯法,既可以譯成雙重否定,也可以譯成肯定。xx大學研究生論文
三、科技英語寫作
3.1 科技英語寫作素材
進行學術論文或科研報告的寫作時,很重要的一點是運用他人的工作和思想,即運用他人已發表的信息材料來支持自己的觀點和判斷。在選取素材時,有三個基本技巧:
引用(quoting)、意譯(或間接引用)(paraphrasing)
參考文獻(documenting)。
寫作時如果需要直接運用他人信息,逐字拷貝他人信息,即為引用;
如果只需要原始信息的內含意思而不是精確的原詞匯,那么首先是試圖吸收全部信息,然后,用自己的語言表達,即為意譯;
在引用和意譯時,為使他人確信信息的可靠性,以告知他人引用信息源于何人何處,需引出材料的出處,即為參考文獻。
3.2 科技英語寫作題材
技術描述是科技英語寫作中常用的方法。技術描述一般要求對某物體、裝置、設備等的尺寸、形狀、結構、材料及制作裝配方法等各個細節加以說明。與帶有情感和激發人想象的文字描述不同,技術描述要求客觀,簡練、精確。
技術描述一般分為:
構造描述(Structure Description),物體和物質描述(Objects and Substance Description),實驗解說描述(Experimental and Explanatory Description),過程描述(Process Description)。
3.3 摘要
摘要是論文、學術報告、技術文章等的簡短敘述。通過摘要,可以很快地了解文章的主要內容,判斷文章的性質并決定是否有必要閱讀此文。因此,摘要本身也是科技文章中重要的一部分。
根據目的,摘要一般分為:
說明性摘要(Descriptive Abstract),資料性摘要(Informational Abstract)。xx大學研究生論文
說明性摘要只說明文章的主題,不介紹文章的內容(問題、方法、結果等),故不能替代文章。通常所說的摘要(Abstracts)多指說明性摘要,放于正文之前,篇幅較短,一般不超過200個單詞。
資料性摘要是整篇文章主要內容的簡述,除了點明文章的主題外,還介紹文章的目的、研究的問題、采用的方法、主要論點、結論以及建議采取的措施等,包括了文章的主要思想和數據,因而可以作為文章的替代品。通常將此類摘要稱為Summary,其篇幅較Descriptive Abstracts稍長,其長度約為文章的1/10或更少一點。摘要主要包括三個部分:
①目的;
②內容;
③結論或建議。
摘要的開頭一般可用下列句型:
The author /writer/paper/purpose/of this article…The paper /essay/article describes/ explores…The author investigates /presents.An investigation was designed to…
結尾的常用句型有:
The results suggest /show that…It is suggested /recommended that…The paper concludes that…
摘要中包括的主要內容有:
a.The problem to be solved or the process/ mechanism/phenomena to be described;
b.The scope of your work;c.The significant findings or results;d.Any major conclusions;e.Any major recommendations.
四、總結
這門課不僅提高了我英語中一些詞匯,語法和長句等的基礎理解能力,也讓我對以后翻譯和發表論文有了更深刻的了解,同時也對我在平時翻譯和理解關于自己項目的外文文獻有了很大的幫助,這是一門必不可少的研究生課程,同時也非常感謝老師每堂課給我們詳細的講解。
第二篇:外語學習心得體會
外語學習心得體會
有位偉大的詩人說過:“語言是人的力量的統帥。”而今,說話、演講的能力已經成為現代人必須具有的重要能力,如果要你的孩子有個成功的未來,一定要從小努力培養他的口才。
親子放大鏡
魯寧口拙,讓他講一件事情,他總是不能很好地表述出來。本來是一件很好笑的事,如果讓他一說,他能說得別人都睡著了。而且他一著急的時候說起話來便會結巴。魯寧很羨慕那些口才好的同學,看著別人在講臺上侃侃而談時他心中無比沖動,他做夢都希望自己有一天也能這么流利這么清晰地去跟別人講話。
魯寧開始鍛煉自己的口才,但由于方法不對,幾個星期過去了,似乎一點作用也沒有。魯寧很是氣餒。爸爸看到兒子委屈的樣子,對他說:“孩子,我知道你的想法,但是你先別著急,欲速則不達,你越是著急就越是達不到目的。你要鍛煉自己的口才,可以先從最基本的朗讀訓練開始啊,每天清早大聲朗讀課文,不要在乎開始讀得流利與否,只要大膽地、大聲地去讀就行了。等讀一篇課文讀到滾瓜爛熟的時候再換另一篇讀。然后你要去鍛煉自己的語言能力,多去跟同學交流,要試圖一次把一句話講清楚,你在說話之前可以先想好要說什么,然后再開口去說。慢慢鍛煉,不要怕大家笑話你,也不要急,不要想著一口吃個大胖子,那是不可能的,也是不現實的。就是最好的演講家,也是從最基礎的開始一步一步爬上去的。像美國前總統林肯,當年為了練口才,徒步30英里,到一個法院去聽律師們的辯護詞,看他們如何論辯,如何做手勢,他一邊傾聽,一邊模仿。他聽到那些云游八方的福音傳教士揮舞手臂、聲震長空的布道,回來后也學他們的樣子。他曾對著樹、樹樁、成行的玉米練習口才。像我國早期無產階級革命家、演講家蕭楚女,更是靠平時的艱苦訓練,練就了非凡的口才。蕭楚女在重慶國立第二女子師范教書時,除了認真備課外,他每天天剛亮就跑到學校后面的山上,找一處僻靜的地方,把一面鏡子掛在樹枝上,對著鏡子開始練演講,從鏡子中觀察自己的表情和動作,經過這樣的刻苦訓練,他才掌握了高超的演講藝術。那些演講家也都是日復一日地練習,才取得了成功,你又何必著急呢?”
爸爸的一番話給了魯寧很大的信心,他開始加倍地練習,每天清早,班級里讀書的聲音肯定是他的最大,跟同學說話時他也越來越自信,不管能不能表述好一句話,都不會再像以前一樣結結巴巴了。一年后,魯寧的口才終于練出來了,他也能像別的同學一樣揮灑自如地在講臺上說話了。而且他還參加了學校舉辦的演講比賽,并且拿到了二等獎。
本領養成6招
隨著時代的發展,社會對孩子的要求越來越高了。作為社會交際與職業生涯乃至個人生活的一項基本本領,口才也應當成為普通學校學生必備的一種能力。現在的學校教育,基本上只考書面上的東西,只是筆試學生的能力,這樣一來,使學校對學生口才的培養訓練往往遠不及對學生寫作能力的培養訓練,有的甚至是只練筆不練口。如今,作文是中考高考必考的,口頭的“說”、“講”、“辯”是不考的,其結果是不少高中生、大學生在正式場合的口頭表達能力甚至社交能力不僅沒有隨著年齡和知識的增長而提高,反而變得越來越弱。
在全球化時代,在競爭日趨激烈的市場經濟社會中,幾乎所有的畢業生在求職時所面臨的第一個考驗就是面試,而口頭表達能力往往是他們展示才華、贏得機會的重要手段。口語是思維最直接的表現方式,從一定意義上說,訓練口頭表達也是在訓練思維,而思維訓練正是所有科目教育教學的基本內容。因此,父母應該高度重視并有效開展對孩子口語表達能力的系統化訓練,重視孩子口才的培養。
那么,父母該如何培養孩子的口才呢?
先鍛煉孩子的膽量
和家人達成共識,先誘導孩子說話的興趣,如告訴孩子:“大家都很喜歡你,想看你表演的節目喲!”通過這樣的方式鼓勵孩子唱歌或朗誦短詩,或定期舉行家庭表演會,讓孩子在親友面前講笑話或與他人分享個人的特殊生活經歷,如度假、旅游等。以此訓練孩子的膽子。
讓孩子學會敘述
父母要反復強調當眾說話能得到鍛煉的機會,以此鼓勵孩子說話的勇氣,讓孩子重述小說或電視電影的故事,幫助孩子將長故事濃縮成“短劇”,鍛煉孩子的敘述能力和記憶能力。
多給孩子鼓勵
當孩子的口才訓練有了提高和進步時,父母要對他們的努力進行表揚,當孩子遇到困難時,父母要鼓勵孩子克服困難。
讓孩子學會速讀和背誦
速讀也就是快速地朗讀。這種訓練方法的目的,在于鍛煉人口齒伶俐,語音準確,吐字清晰。速讀的方法:找來一篇演講辭或一篇文辭優美的散文。先拿來詞典把文章中不認識或弄不懂的字詞查出來,搞清楚,弄明白,然后開始朗讀。一般開始朗讀的時候速度較慢,逐次加快,一次比一次讀得快,最后達到你所能達到的最快速度。而背誦,并不僅僅要求把某篇演講詞、散文背下來就算完成了任務,既要“背”,還要“誦”。這種訓練的目的有兩個:一是培養記憶能力,二是培養口頭表達能力。
多與別人交流
父母要鼓勵孩子多與別人交流,特別是與有思想、語言表達熟練的人交流,久了自然會受到對方潛在的感染;還有,要有東西可說,良好的口才和淵博的知識是必然分不開的,所謂巧婦難為無米之炊,你們想想,肚子里沒墨水的人老是講一些空洞的話大家聽了自然感覺沒意思。所以,練就好口才的前提,是要培養孩子廣博的知識。
教孩子練聲 我把自己漫游外語天地所獲得的心得體會總結為十條,供那些真心實意而不是裝模作樣想掌握外語的人參考。
一、學習外語一天也不能中斷。倘若確實沒有時間,哪怕每天擠出十分鐘來也行。早晨是學習外語的大好時光。
二、要是學厭了,不必過于勉強,但也不要扔下不學。這時可以變換一下學習方式。比如,可以把書放在一邊去聽聽廣播,或暫時擱下課本的練習去翻翻詞典等。
三、絕不要脫離上下文孤立地去死記硬背。
四、應該隨時隨地記下并背熟那些平時用得最多的“句套子”。
五、盡可能“心譯”你接觸到的東西,如一閃而過的廣告和偶爾聽到的話語等。這也是一種休息方式。
六、只有經過老師修改的東西才值得牢記。不要反復去看那些做了而未經別人修改的練習,看多了就會不自覺地連同錯誤一起記在腦子里。假若你純屬自學而無旁人相助,那你就去記那些肯定是正確無誤的東西。
七、抄錄和記憶句型、慣用語時要使用單數第一人稱,如“I am only pulling your leg”?
八、外語好比碉堡,必須同時從四面八方向它圍攻:讀報紙,聽廣播,看原版電影,聽外語講演,攻讀課本,和外國友人通信、往來、交談等。
九、要敢于說話,不要怕出錯誤,但要請別人糾正錯誤。尤其重要的是,當別人確實開始幫你糾正錯誤時,不要難為情,也不要泄氣。
十、要堅信你一定能達到目的,要堅信自己有堅強不屈的毅力和語言方面非凡才能。假若你不再相信存在這種才能(這樣想也并不錯!),那么你就想,掌握外語這種小玩藝兒,你還是足夠聰明的。假若所學的材料難啃而使你氣餒,那么你就罵課本和詞典吧(罵得對!事實上并不存在完美無缺的教科書和包羅萬象的詞典)。最后,實在難以前進時,你就罵語言本身吧,因為一切語言都是不易掌握的,而其中最難掌握的莫過于本族語。這樣一想,事情就好辦了。
第三篇:材料專業外語
原子質量單位 Atomic mass unit(amu)原子數 Atomic number原子量 Atomic weight波爾原子模型 Bohr atomic model鍵能 Bonding energy庫侖力 Coulombic force共價鍵 Covalent bond分子的構型molecular configuration電子構型 electronic configuration負電的 Electronegative正電的 Electropositive基態 Ground state摩爾Mole氫鍵 Hydrogen bond離子鍵 Ionic bond同位素Isotope金屬鍵 Metallic bond分子 Molecule原子atom 泡利不相容原理 Pauli exclusion principle元素周期表 Periodic table分子 molecule分子量 molecule weight極性分子 Polar molecule量子數 quantum number價電子 valence electron范德華鍵 van der waalsbond電子軌道 electron orbitals點群 point group對稱要素 symmetry elements各向異性anisotropy
原子堆積因數 atomic packing factor(APF)體心立方結構 body-centered cubic(BCC)面心立方face-centered cubic(FCC)布拉格定律 bragg’s law配位數 coordination number晶體結構 crystal structure晶系 crystal system
晶體的 crystalline衍射 diffraction中子衍射 neutron diffraction電子衍射 electron diffraction晶界grain boundary六方密堆積 hexagonal close-packed(HCP)鮑林規則 Pauling’s rulesNaCl型結構 NaCl-type structure
硅酸鹽結構 Structure of silicates島狀結構 Island structure鏈狀結構 Chain structure層狀結構 Layer structure 架狀結構 Framework structure滑石 talc葉蠟石 pyrophyllite高嶺石 kaolinite石英 quartz長石 feldspar 美橄欖石 forsterite各向同性的 isotropic各向異性的 anisotropy晶格 lattice晶格參數 lattice parameters密勒指數 miller indices非結晶的 noncrystalline多晶的 polycrystalline多晶形 polymorphism單晶 single crystal晶胞 unit cell電位 electron states(化合)價 valence電子 electrons共價鍵 covalent bonding金屬鍵 metallic bonding離子鍵 Ionic bonding極性分子 polar molecules
原子面密度 atomic planar density衍射角 diffraction angle合金 alloy粒度,晶粒大小 grain size顯微結構 microstructure顯微照相 photomicrograph掃描電子顯微鏡 scanning electron microscope(SEM)
透射電子顯微鏡 transmission electron microscope(TEM)重量百分數 weight percent四方的 tetragonal
單斜的 monoclinic配位數 coordination number
固溶體 solid solution固溶度 solid solubility化合物 compound間隙固溶體 interstitial solid solution置換固溶體 substitutional solid solution金屬間化合物 intermetallics不混溶固溶體 immiscible solid solution 轉熔型固溶體 peritectic solid solution有序固溶體 ordered solid solution無序固溶體 disordered solid solution
固溶強化 solid solution strengthening取代型固溶體 Substitutional solid solutions過飽和固溶體 supersaturated solid solution 非化學計量化合物 Nonstoichiometric compound缺陷 efect, imperfection點缺陷 point defect
線缺陷 ine defect, dislocation面缺陷 interface defect體缺陷 volume defect位錯排列dislocation arrangement位錯線 dislocation line刃位錯 edge dislocation螺位錯 screw dislocation混合位錯mixed dislocation
晶界 grain boundaries大角度晶界 high-angle grain boundaries小角度晶界 tilt boundary,孿晶界 twin boundaries位錯陣列 dislocation array位錯氣團 dislocation atmosphere位錯軸 dislocation axis位錯胞 dislocation cell位錯爬移 dislocation climb位錯聚結 dislocation coalescence位錯滑移 dislocation slip位錯裂紋 dislocation crack 位錯核心能量 dislocation core energy位錯阻尼 dislocation damping位錯密度 dislocation density
原子錯位 substitution of a wrong atom間隙原子 interstitial atom晶格空位 vacant lattice sites間隙位置 interstitial sites 雜質 impurities弗倫克爾缺陷 Frenkel disorder肖脫基缺陷 Schottkydisorder主晶相 the host lattice 錯位原子 misplaced atoms締合中心 Associated Centers.自由電子 Free Electrons電子空穴 Electron Holes 伯格斯矢量 Burgers克羅各-明克符號 Kroger Vink notation中性原子 neutral atom
體結構 structure of melt過冷液體 supercooling melt玻璃態 vitreous state軟化溫度 softening temperature粘度 viscosity表面張力 Surface tension介穩態過渡相 metastable phase組織 constitution
淬火 quenching退火的 softened玻璃分相 phase separation in glasses體積收縮 volume shrinkage
相圖 phase diagrams相 phase組分 component組元 compoonent相律 Phase rule投影圖 Projection drawing濃度三角形 Concentration triangle冷卻曲線 Cooling curve成分composition 自由度 freedom相平衡 phase equilibrium化學勢 chemical potential熱力學 thermodynamics
相律 phase rule吉布斯相律 Gibbs phase rule自由能 free energy吉布斯自由能 Gibbs free energy 吉布斯混合能 Gibbs energy of mixing吉布斯熵 Gibbs entropy吉布斯函數 Gibbs function
熱力學函數thermodynamics function熱分析thermal analysis過冷 supercooling
過冷度 degree of supercooling杠桿定律 lever rule相界 phase boundary相界線 phase boundary line 相界交聯 phase boundary crosslinking共軛線 conjugate lines相界有限交聯 phase boundary crosslinking
相界反應 phase boundary reaction相變 phase change相組成 phase composition共格相 phase-coherent 金相相組織 phase constentuent相襯 phase contrast相襯顯微鏡 phase contrast microscope
相襯顯微術 phase contrast microscopy相分布 phase distribution相平衡常數 phase equilibrium constant
相平衡圖 phase equilibrium diagram相變滯后 phase transition lag相分離 phase segregation相序 phase order相穩定性 phase stability相態 phase state相穩定區 phase stabile range相變溫度 phase transition temperature 相變壓力 phase transition pressure同質多晶轉變 polymorphic transformation同素異晶轉變 llotropic transformation 相平衡條件 phase equilibrium conditions顯微結構 microstructures低共熔體 eutectoid不混溶性 immiscibility 材料科學基礎專業詞匯:第六章擴散
活化能 activation energy擴散通量 diffusion flux濃度梯度 concentration gradient菲克第一定律 Fick’s first law 菲克第二定律 Fick’s second law相關因子 correlation factor穩態擴散 steady state diffusion非穩態擴散 nonsteady-state diffusion擴散系數 diffusion coefficient跳動幾率 ump frequency
填隙機制 interstitalcy mechanism晶界擴散 grain boundary diffusion短路擴散 short-circuit diffusion上坡擴散 uphill diffusion下坡擴散 Downhill diffusion互擴散系數 Mutual diffusion滲碳劑 carburizing
濃度梯度 concentration gradient濃度分布曲線 concentration profile擴散流量 diffusion flux驅動力 driving force間隙擴散 interstitial diffusion自擴散 self-diffusion表面擴散 surface diffusion空位擴散 vacancy diffusion擴散偶 diffusion couple擴散方程 diffusion equation擴散機理 diffusion mechanism擴散特性 diffusion property 無規行走Random walk達肯方程 Dark equation柯肯達爾效應 Kirkendall equation空位機制Vacancy concentration 本征熱缺陷 Intrinsic thermal defect本征擴散系數 Intrinsic diffusion coefficient離子電導率 Ion-conductivity過冷supercooling過冷度degree of supercooling晶核 nucleus形核 nucleation形核功 nucleation energy 晶體長大 crystal growth均勻形核 homogeneous nucleation非均勻形核 heterogeneous nucleation
形核率 nucleation rate長大速率 growth rate熱力學函數 thermodynamics function臨界晶核 critical nucleus臨界晶核半徑 critical nucleus radius枝晶偏析 dendritic segregation局部平衡 localized equilibrium
平衡分配系數 equilibrium distributioncoefficient有效分配系數 effective distribution coefficient引領相 leading phase 成分過冷 constitutional supercooling共晶組織 eutectic structure層狀共晶 lamellar eutectic偽共晶 pseudoeutectic離異共晶 divorsed eutectic表面等軸晶區 chill zone柱狀晶區 columnar zone中心等軸晶區 equiaxed crystal zone 定向凝固 unidirectional solidification急冷技術 splatcooling區域提純 zone refining單晶提拉法 Czochralski method 晶界形核 boundary nucleation位錯形核 dislocation nucleation晶核長大 nuclei growth馬氏體 martensite
斯賓那多分解 spinodal decomposition有序無序轉變 disordered-order transition
馬氏體相變 martensite phase transformation
固相反應 solid state reaction燒結 sintering燒成 fire合金 alloy再結晶 Recrystallization
二次再結晶 Secondary recrystallization成核 nucleation結晶 crystallization子晶,雛晶 matted crystal
耔晶取向 seed orientation異質核化 heterogeneous nucleation均勻化熱處理 homogenization heat treatment
鐵碳合金 iron-carbon alloy滲碳體 cementite鐵素體 ferrite奧氏體 austenite共晶反應 eutectic reaction 固溶處理 solution heat treatment
austenite奧氏體cementite碳化鐵component組元congruent transformation全等變換eutectic phase共晶相eutectoid reaction共析轉變ferrite鐵酸鹽hypereutectoid過共析pypoeutectoid亞共析
intermediate solid solution次生固溶intermetallic compound金屬互化物invariant point不變點isomorphous同行的metastable亞穩microconstituent顯微組織成分pearlite珠層體peritectc reaction轉熔反應
proeutectoid cementite玻璃滲碳體proeutectoid ferrite先共析鐵素體solubility limit溶解度solvus line溶線terminal solid solution終端固溶體tie line兩平衡相成分點間連線acceptor state受主態capacitance電容
conduction band導帶conductivity電導率dielectric電介體dielectric constant電容率ferroelectric鐵電體dielectric displacement電位移diode二極管dipole雙電極donor state施主態doping摻雜質electrical resistance電阻electron energy band電子能帶energy band gap 能帶距extrinsic非本征Fermi費米forward bias正向偏壓hole孔insulator絕緣體integrated circuit集成電路ionic conductor離子導電junction transistor結式晶體管matthiessen’s rule馬系森定則mobility流動性permittivity電容率
piezoelectric壓電polarization極化original取向rectifying junction整流結relaxation frequently弛豫頻率reverse bias反偏壓valence band價帶abrasive磨料adhesive粘著劑brass黃銅calcination煅燒cement水泥devitrification使不透明ductile iron球墨鑄鐵ferrous鐵基fiber纖維foam泡沫glass ceramic分類陶瓷malleable iron可鍛鑄鐵plain carbon steel碳鋼refractory耐火specific strength強度系數stainless steel不銹鋼structural clay product建筑粘制品temper designation回火指令
thermoplastic elastomer熱塑彈性體wrought alloy形變合金
第四篇:外語學習的一些心得體會
外語學習的一些心得體會
Source: 恒星英語學習網
Onion 2009-08-19 我要投稿
論壇
Favorite
我把自己漫游外語天地所獲得的心得體會總結為十條,供那些真心實意而不是裝模作樣想掌握外語的人參考。
一、學習外語一天也不能中斷。倘若確實沒有時間,哪怕每天擠出十分鐘來也行。早晨是學習外語的大好時光。
二、要是學厭了,不必過于勉強,但也不要扔下不學。這時可以變換一下學習方式。比如,可以把書放在一邊去聽聽廣播,或暫時擱下課本的練習去翻翻詞典等。
三、絕不要脫離上下文孤立地去死記硬背。
四、應該隨時隨地記下并背熟那些平時用得最多的“句套子”。
五、盡可能“心譯”你接觸到的東西,如一閃而過的廣告和偶爾聽到的話語等。這也是一種休息方式。
六、只有經過老師修改的東西才值得牢記。不要反復去看那些做了而未經別人修改的練習,看多了就會不自覺地連同錯誤一起記在腦子里。假若你純屬自學而無旁人相助,那你就去記那些肯定是正確無誤的東西。
七、抄錄和記憶句型、慣用語時要使用單數第一人稱,如“I am only pulling your leg”?
八、外語好比碉堡,必須同時從四面八方向它圍攻:讀報紙,聽廣播,看原版電影,聽外語講演,攻讀課本,和外國友人通信、往來、交談等。
九、要敢于說話,不要怕出錯誤,但要請別人糾正錯誤。尤其重要的是,當別人確實開始幫你糾正錯誤時,不要難為情,也不要泄氣。
十、要堅信你一定能達到目的,要堅信自己有堅強不屈的毅力和語言方面非凡才能。假若你不再相信存在這種才能(這樣想也并不錯!),那么你就想,掌握外語這種小玩藝兒,你還是足夠聰明的。假若所學的材料難啃而使你氣餒,那么你就罵課本和詞典吧(罵得對!事實上并不存在完美無缺的教科書和包羅萬象的詞典)。最后,實在難以前進時,你就罵語言本身吧,因為一切語言都是不易掌握的,而其中最難掌握的莫過于本族語。這樣一想,事情就好辦了。
From: http://
第五篇:外語學習
從學英語到用英語學,讓英語由知識成為素質
內容提要:隨著時代的發展,英語教學也在教育改革的大潮中,不斷調整著自己的步伐。為了適應新時代的需要,彌補英語教學的不足,全面提高學生的英語能力,培養復合型人才,英語教學改革走上了從孤立的、單純的語言教學轉向將語言教學與內容教學相結合的雙語教學之路。在多民族多語種的國家和地區實行雙語教學已有多年的歷史,有關的理論依據和課堂實踐已經是一個有共識的、非常清楚的體系。然目前正在中國實踐著的“雙語教學”,與國外那些在雙語語境下,且目的語為主流語的雙語教學顯然有著本質的區別。雙語教學在一片是是非非的喧囂聲中,盡管走得依然轟轟烈烈,卻伴著幾許的無奈與悲壯。
本文將根據筆者所從事的小學雙語數學教學的實踐歷程,就以下幾個方面:1)英語教學的改革步伐;2)雙語教學的目標原則;3)雙語教學的實施關鍵;4)雙語教學的藍圖展望等,對雙語教學的存在合理性,定位切實性,具體操作性,普及可能性等提出自己的一些做法、想法和體會。
一、英語教學的改革步伐 第一步:學問化教學
長期以來,在應試教育的陰影下,一代代兢兢業業的英語教師們,“緊扣大綱,不離課本,精講多練”,為學生們的升學嘔心瀝血。在這樣的教學中,作為社會現象的語言,成了脫離生活,墨守成規,高深莫測的學問,造就了一大批聽不懂不敢說,讀不快寫不暢的英語“高材生”。事實上,除了少數外語專業人士外,對于大多數人而言,外語永遠只是一個表達、交流的工具,交際應用才是語言的基本功能。學問化的英語教學,給大多數的英語學習者留下的,只能是永遠的痛。
第二步:技能化教學
走出學問化教學,英語教學開始邁上注重創設語言環境,文化氛圍,全面培養聽、說、讀、寫等各項語言技能的新臺階。Tell me-I forget.Show me-I remember.Involve me-I understand。(語出荀子:不聞不如聞之,聞之不如見之,見之不如知之,知之不如行之,學至而行而止矣。)只有運用才能真正掌握語言的技能,通過實際使用來掌握英語,更能激發學生學習興趣,有效提高英語水平。然而,由于我國缺乏應用英語的環境,學生只能在有限的英語課上接觸英語,課堂上人為創設的應用情境和內容顯然缺乏真實性。沒有以英語作為有用的交際工具,在真實的場合來使用的機會,這樣的語言學習空洞、抽象,很少有學生會對這種沒有任何實際功能意義的語言學習感興趣,學習效率也難以提高,即便學上十幾年,卻還是沒有辦法跟外國人進行最簡單的日常交流。
技能化的外語教學極大地受到了語言實際應用環境的限制,假如學生在專業課里面也能接觸外語,就能大大增加外語應用的環境。外語教學改革開始走上“語言與內容融合學習”(integration of language and content learning)的道路。外語或第二語言教學逐漸地從孤立的、單純的語言教學,轉向將語言教學與內容教學相結合。也就是在非語言學科教學中,外語被作為教學語言來使用,給學生提供一個在真實的交際場合,有意義地使用外語的機會,讓外語真正變成一個交際工
具。
第三步:素質化教學
通過用英語教學非英語學科,以彌補英語教學的不足,全面提高學生的英語能力,我國的英語教學改革開始走上雙語教學之路。
當英語語言技能成為交流文化思想、學習其他知識技能的工具,英語教學目標便由培養語感和興趣,養成良好的語言學習習慣,掌握基本的語言學習方法,發展語言的基本技能等純語言教學目標,拓展至增強民族與世界文化的意識,開發智力,提高綜合能力的素質教育目標。
二、雙語教學的目標原則
作為教育改革的新生事物,雙語教學的是非之爭一直未曾停歇,對于我國雙語教學的目標定位,也是仁者見仁,智者見智。筆者傾向于上海市教委雙語領導小組對雙語教學的目標定位:“在以漢語為基本交際語言的中國,雙語教學是指用漢語和一門外語作為教學語言來教授多種課程,其目的主要是為了學習外語。因為中國不是雙語國家,語言環境并不是中外并重,所以我國的雙語教學環境決定了它的目的性,屬于外語教學范疇。” 英漢雙語教學的基本特征是用英語和漢語兩種語言媒介進行教學,但絕不是把兩種語言混合在一起講課,講一句外語,馬上翻譯成母語,又講一次,即“同時翻譯”(Concurrent Translation)。研究證明,這樣的教學,學生會選擇聽得懂的語言來聽,而排斥聽不懂的第二語言,結果是永遠學不會第二語言。同時,這樣的學習事倍功半,犧牲了學科知識的學習效率,對于學生只是學習的浪費。雙語教學的基本原則是“雙語并重”而又“雙語分離”。雙語教學將英語教學提到了一個前所未有的高度,但絕不是重洋輕中,唯洋獨尊。母語的重要性勿庸置疑,母語是學習任何知識技能的根本,包括外語學習,學不好母語,更學不好外語。一旦沒有了母語文化作為底蘊,只會說別人語言的人,充其量只能算是洋奴一個。
要做到“雙語分離”,我們在制定雙語教學計劃時,應根據師生的語言能力,學科的具體內容,明確教學中兩種語言的運用比例。雙語分離是一個英語漸進,漢語逐減的動態過程,這一過程必須切合師生實際,分步實施,循序漸進。以筆者實踐的小學數學教學為例,雙語分離的第一步首先是日常課堂教學用語英語化,比如:Are you ready? Speak louder.Sit properly.Stand straight.Put up/down your hands.Open your books at P… Let’s begin.Look at your books/blackboard.Be quiet.Come to the blackboard.Go back to your seat.等等,以及一些評價性語言:OK.All right.Good.Very good.God job.Excellent.Well done.Great.Fantastic.Wonderful.等等。值得一提的是,在英語文化中,Thank you.Excuse me.Sorry.等禮貌用語的使用頻率遠遠高于中國人的習俗。在教學中師生一同習慣這樣的語言,對了解英語文化,融洽師生關系都是極為有利的。雙語教學要達到的教學目標是,學習者“通過外語學習學科知識”,教授者“通過外語教授學科知識”。雙語教學的標志應該是:通過教學讓學生掌握一些在英語教學中不常接觸到的學科專業知識和專業詞匯。數學教學中,數的認讀,數位知識,幾何知識,以及物體相對空間關系的表達,量與計量的知識,算式的意義和表達,算式中各部分的名稱和相互關系,數量間相互關系的表達,常用數學符號的表述,各類題型的表達,這些數學術語和數學知識,都是雙語教學中應該教學的英語知識。新授數學知識,顯然不可能用英語進行教學,可以在新授中初步滲透,再在練習復習課中不斷重復,讓學生逐步學會。
具有一定的英語知識,是開始“雙語分離”的第二步的基礎。這時,教師可在每一課特定的教學時段內,或是就部分特定的教學內容,運用英語進行教學。如,數學課中,復習練習舊知的基本訓練,或在每課的鞏固練習中加入一定量的英語習題。
隨著學生英語語言能力的提高,教師可以在一個單元中選擇恰當的內容,進行以英語為主甚至是全英語的教學,如數學的單元練習復習課,筆者曾實踐過計算,加減法各部分間關系的認識和應用題等的復習練習課。有了一個單元的教學鋪墊,課中涉及到的語言已不再是障礙,用英語教學為舊知注入了新鮮的血液,這樣的復習練習課就學科知識而言,對學生有更大的吸引力,就英語語言技能而言,能讓學生獲得更強烈的成就感。
只要雙語教師們踏踏實實,走好雙語教學的每一步,雙語教學的更高階段――全英語教學整個單元、幾個單元、甚至整個學科,就不會是遙不可及的夢想。
堅持“雙語分離”的原則,需要注意的是,雙語教學絕不是為難學生的教學,雙語教學更要保護學生對英語的學習興趣和學習積極性。雙語教學是為了讓學生在不過多增加負擔的基礎上,盡可能地多一點收獲,但畢竟還是給學生增加了一定的學習壓力,學生們必然將付出更多的努力。對于這些學生,幫助和鼓勵是教師唯一能做的。對學生初次接觸到的英語語言,或理解存在困難時,用母語適當進行解釋是必須的。另外,雙語教學旨在促進學生的英語學習,但雙語教學不同于英語課,更有其自身學科知識的教學目標。如,數學雙語教學的開展不能影響學生數學知識的學習,不能影響學生思維能力的培養。中國的基礎教育有著很多的成功之處,作為知識載體的漢語,其作用是不可低估的。精妙的漢語文化,讓我們有了易學易記的計算口訣和法則等,這些口訣和法則堪稱中國數學基礎教育的精華。這樣的精華需要漢語進行傳承,甚至向世界傳播。另外,一些特定的知識,如數學教學中人民幣知識的初步認識,當然也無需用英語教學,但可以在教學中滲透一些英語國家的相關知識。
三、雙語教學的實施關鍵
談及雙語教學的關鍵,無外乎師資、教材、課程設置、對學生的要求幾個方面,尤其是師資、教材,被認為是卡住雙語教學順利開展的“瓶頸”。對于瓶頸一說,就筆者所從事的小學教學工作,筆者有以下一些想法。
1.師資力量隨雙語教學同步發展
雙語教學需要兼具學科素質和英語能力的雙語教師,目前師范院校的雙語師資培訓尚未成熟,雙語師資似乎嚴重匱乏,是雙語教學順利開展的最大障礙。但筆者以為,對雙語教師的要求隨著雙語教學實踐的發展,有著一個由低到高的過程。雙語師資力量的培養是一個與雙語教學同步發展的過程,不會一蹴而就,也
非遙不可及,大概就是那顆跳起來就能摘到的果子。
就筆者所從事的小學教學工作而言,我們教學的基礎學科,并不存在太強的專業性,一專多能本就是我們的基本素質。在師范學校普師班接受過小學語數教學專業學習的筆者,從88年邁出校門就先后擔任過音樂、數學、英語的教學,還兼任過思品、科技、勞動等。筆者所在的小學可算是一所具有相當規模,相當水準的名校,并非師資力量奇缺,只因一師多用在小學中本是習以為常的事。筆者有幸耳聞目睹,親身感受過英語國家的小學教育,以及師范教育,這些國家的小學甚至初中,都實行一師一班制,整個班級的全部課程都由唯一的老師擔任,學生只有在興趣活動時,才會根據自己的愛好自主選擇學習的班組和老師。在目前小學中就有相當數量的英語教師,是由其他課程教師進行一定的學習培訓后所擔任,或是由一定英語特長的其他課程教師所兼任。雙語教學作為對英語教學的改革,英語教師理當是搞好雙語教學的中堅力量,英語教師進行基本的專業學習培訓,也完全能勝任學科教學任務。
在雙語師資的培養上,尤其值得注意的是,近年來,年輕教師中的英語愛好者正在不斷涌現出,其中不乏英語能力方面的佼佼者,發現這類人才,激發和保護其開展雙語教學的熱情,使其盡快地成長和成熟起來,應該是雙語師資建設的首要任務。
同時,應鼓勵英語教師全方位地充實自己的英語知識,成為提高其他雙語教師英語能力的堅強后盾。一個成熟的雙語教師,其英語綜合能力不亞于甚至超于目前的英語教師。當越來越多的學科教師成為雙語型教師,英語教師怎能落后? 積極參與學科雙語教學,培養自身的綜合能力,成長為雙語教師,學科教師和英語教師共同的努力方向。
當然,從事雙語教學的教師必須在學習和實踐中不斷努力提高自己的英語能力,才能使自己在教學中靈活自如地駕馭英語語言學科知識。且不說語言本身具有強烈的生命力,不斷地處于變化和發展中,我們學習英語的目的就是為了是要運用,也只有運用語言才能真正掌握語言,不用就會逐漸遺忘,聽、說、讀、寫,無一例外,尤其是作為教學基本能力的聽說能力。關于學習的方式,根據自身的學習體會,筆者有以下幾點建議:積極參加英語學習進修,堅持英語閱讀,收聽收看英語廣播電視節目,記寫英語日記,大膽與外教或其他外國友人交流,有條件的可以充分利用豐富的網絡英語資源學習,并通過網絡進行學習交流,筆者就是網絡英語雙語論壇的活躍分子。互動即時,全球化的多媒體網絡技術,是現代科技對英語愛好者最好的饋贈。此外,學校可定期組織學英語習沙龍進行英語學習交流、展開英語會話等等。
雙語教學正處于起步階段,雙語教師也正在學步,摔摔碰碰,難免會有鼻青臉腫的時候,需要大家的寬容、鼓勵和扶助,而不是冷眼旁觀,甚至冷嘲熱諷。2.教學內容以中為本以西為輔
教學規范化,系列化的學科英語知識是開展雙語教學的基本條件。通過學科教學,讓學生掌握一些在英語教學中不常接觸到的專業英語知識和英語詞匯,是雙語教學的標志。這些知識和詞匯有具有嚴格的科學性,不是使用普通英語詞典就能解決的,這曾是困擾雙語教師一大難題。但近年來隨著雙語教學的熱潮,原
版或國產雙語版的英語學科教科書,或其他教學參考書籍,以及相關的英語、雙語網站資源,正日益豐富,為雙語教學的開展提供了有力的支持。
攫取幾個讓筆者吸收到豐富營養的網站和大家分享:
http://www.tmdps.cn/web-ia/bbs/list.asp?boardid=20 教育在線雙語、英語論壇,這是英語教師的成功搖籃,雙語教學的交流園地,也是筆者最喜歡的雙語論壇。
雙語教學資源也在隨著雙語教學一同成長,日益豐富完善,滿足不斷增長的雙語教學的需要,只需我們留心搜索收集。
有了豐富的教學資源,在深入鉆研了解相應的英漢兩種教材資源,并扎實掌握該階段英語教學語言的基礎上,結合學校實際情況與學生現有能力,根據中國基礎教育的具體情況,整體規劃,有序組織,群策群力,編制出完善的雙語教學內容,以適應雙語教學的發展需要,將指日可待。
共同學習,取長補短,共享資源,齊克難關,這是雙語師資成長,雙語教材建設,也是雙語教學走向成功的捷徑。
四、雙語教學的藍圖展望
雙語教學將英語教學介入學科教學,讓英語與漢語一同支持起學科教學,并非為學生又增設了一項新的課程項目,而是立足于學生發展,著眼于學生綜合素質的培養,綜合學科知識的學習,英語能力的培養,以及中西方文化的交融陶冶,促進學生個性得到全方位充分發展的新的教育策略。這不正是一種具有真正意義的素質教育嗎?
目前越來越多的學校正在或準備投身于雙語教學,但雙語教學仍停留在貴族化、精英化的階段,似乎只能在教學條件優越的貴族學校開展,只能對學習素質較好的精英學生實施。基于這樣的認識,每每談及雙語教學就會想到這樣那樣的
條件是否具備。雙語教學的生命力如此嬌柔脆弱,不堪一擊?通過兩年多的教學實踐,筆者認為在正確認識中國式雙語教學的目標,客觀明確師生實際能力,那么雙語教學實施的根本保證只有四個字――有序+堅持。筆者堅信在合理的起點上,有序開展并扎扎實實地堅持實踐,雙語教學能和英語教學一起普及到每一所小學,每一個學生。也只有這樣的教育實踐才會有蓬勃的生機,也終將結出累累的碩果。
時代呼喚中國的教育要培養具有國際競爭力、具有全球化視野的“雙語人才”,這是對每一位學生,也是對每一所學校共同、平等的呼喚。
參考文獻:
1.王旭東:《關于雙語教學的思考》《關于雙語教學的再思考》《關于雙語教學的再三思考》,上海外國語大學(網上下載資料)。
2.呂良環:《國外外語教學改革趨勢——語言與內容相事例》,《全球教育展望》2001年第8期。
3.方 帆:《從雙語教育的迷思看雙語教學的課堂實踐》,美國舊金山大學,舊金山林肯高中雙語教學部
4.盧岡懷:《雙語教育面臨新挑戰》,《全球經濟展望》,2001年第10期。
5.張正東:《論雙語教學》,西南師范大學,《中小學外語教學》2002年第8期